Willkommen bei Thailandblog.nl
Mit 275.000 Besuchen pro Monat ist Thailandblog die größte Thailand-Community in den Niederlanden und Belgien.
Melden Sie sich für unseren kostenlosen E-Mail-Newsletter an und bleiben Sie informiert!
Newsletter
Spracheinstellungen
Bewerten Sie den thailändischen Baht
Sponsor
Letzte Kommentare
- Dave: Sprechen Sie über geschriebenen Text oder Audio? Ich verwende Felo AI-basierte Übersetzungen für Videos, Texte usw., die sehr gut funktionieren. ht
- Jos: Bitte geben Sie einen Link an...
- Jos: Hallo Arnolds, Microsoft Teams können Live-Teambesprechungsgespräche zwischen Niederländisch und Thailändisch umwandeln. Grüße von Jos
- Cornelis: Siehe auch: https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- Cornelis: Es stimmt tatsächlich, dass ABP in der genannten Situation als Einziger Ihre Rente kürzt. Das Schlagwort der ABP-Website: You get
- Peter Albronda: Lieber Eddy, vielen Dank für deine prompte Antwort. Ich lebe in Haren, in der Nähe von Groningen, und bin daher Niederländer. Dass NL kein „reziprokes a“ hat
- Rudolf: Zitat Khoen: Sie können keine Lohnsteuergutschriften mehr nutzen, aber Sie zahlen auch keine Sozialversicherungsbeiträge mehr, keine Beiträge
- Henk: Walter, dein Sohn sollte einfach mit den Besitzern von Tauchhallen reden und fragen, ob es einen Job gibt
- HenkLesen Sie hier: Da irren Sie sich gleich doppelt: Ein gelbes Hausbuch ist kein Eigentumsdokument, sondern lediglich ein Nachweis, dass Sie an einer bestimmten Adresse gemeldet sind.
- Eric Kuypers: George, diese Ermäßigung von fast 100 Euro pro Monat, was bedeutet das im Gegenzug? Ich kann mir nicht vorstellen, dass es keine Gegenleistung gibt
- Geert: Ich verwende immer Google Translate. Es ist immer noch das genaueste. Denken Sie daran, dass Google alles zuerst übersetzt
- Lunge Addie: Lieber Peter, ich bin Funkamateur und habe eine Lizenz in Thailand. Mein zugewiesenes Rufzeichen ist HS0ZJF. Ich bin sehr aktiv
- Eric Kuypers: Khoen, ist das dein letzter Satz? Lesen Sie dennoch hier: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php Ich sehe Nießbrauch
- Ger Korat: Sie können Ihr gesamtes Haus mit den Habseligkeiten Ihres Partners füllen, solange Sie nicht verheiratet sind und beide ein eigenes Zuhause haben.
- Ger Korat: Das Letzte, was Koen schreibt, ist nicht korrekt: Wenn Sie verheiratet sind und nicht zusammenleben, erhalten Sie als A immer noch 50 % des Mindestlohns
Sponsor
Wieder Bangkok
MENÜ
Aufzeichnungen
Themen
- Hintergrund
- Aktivitäten
- Advertorial
- Veranstaltungs-kalender
- Steuerfrage
- Belgien-Frage
- Attraktionen
- Bizarr
- Buddhismus
- Bücherbewertungen
- Kolonne
- Corona-Krise
- Kultur
- Tagebuch
- Partnersuche
- Die Woche von
- Datei
- Tauchen
- Wirtschaft
- Ein Tag im Leben von…..
- Inseln
- Essen und Trinken
- Veranstaltungen und Festivals
- Ballon-Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Büffelrennen
- Chiang Mai Blumenfest
- Chinese New Year
- Vollmondparty
- Weihnachten
- Lotusfest – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga-Feuerball-Festival
- Silvesterfeier
- Phi Ta Khon
- Vegetarisches Festival in Phuket
- Raketenfest – Bun Bang Fai
- Songkran – thailändisches Neujahr
- Feuerwerksfestival Pattaya
- Expats und Rentner
- AOW
- Autoversicherung
- Bankwesen
- Steuer in den Niederlanden
- Thailand-Steuer
- Belgische Botschaft
- Belgische Steuerbehörden
- Beweis für Leben
- DigiD
- Auswandern
- Ein Haus mieten
- Ein Haus kaufen
- In memoriam
- Gewinn- und Verlustrechnung
- Königstag (NL)
- Lebenskosten
- Niederländische Botschaft
- Niederländische Regierung
- Niederländischer Verein
- Presse
- Versterben
- Reisepass
- die Pension
- Führerschein
- Verteilungen
- Wahlen
- Versicherungen im Allgemeinen
- Visa
- Werken
- Krankenhaus
- Krankenversicherung
- Flora und Fauna
- Foto der Woche
- Gadgets
- Geld und Finanzen
- Geschichte
- Gesundheit
- Wohltätigkeitsorganisationen
- Hotels
- Häuser betrachten
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- König Bhumibol
- Lebe in Thailand
- Lesereinreichung
- Leseraufruf
- Lesertipps
- Leserfrage
- Gesellschaft
- Marktplatz
- Medizintourismus
- Mitte
- Nachtleben
- Nachrichten aus den Niederlanden und Belgien
- Neuigkeiten aus Thailand
- Unternehmer und Unternehmen
- Onderwijs
- Forschung
- Entdecken Sie Thailand
- Erfahrungen
- Bemerkenswert
- Zum Handeln aufrufen
- Überschwemmungen 2011
- Überschwemmungen 2012
- Überschwemmungen 2013
- Überschwemmungen 2014
- überwintern
- Politik
- Umfrage
- Reisegeschichten
- Reizen
- Beziehungen
- Shoppen
- Soziale Medien
- Spa & Wellness
- Sport
- Städte
- Statement der Woche
- Viele immer wieder verschiedene Strände
- Sprache
- Zu Verkaufen
- TEV-Verfahren
- Thailand im Allgemeinen
- Thailand mit Kindern
- thailändische Tipps
- Thailändische Massage
- Tourismus
- Ausgehen
- Währung – Thailändischer Baht
- Von der Redaktion
- Eigentum
- Verkehr und Transport
- Visum für Kurzaufenthalte
- Visum für einen längeren Aufenthalt
- Visumsfrage
- Flugtickets
- Frage der Woche
- Wetter und Klima
Sponsor
Übersetzungen des Haftungsausschlusses
Thailandblog verwendet maschinelle Übersetzungen in mehreren Sprachen. Die Nutzung übersetzter Informationen erfolgt auf eigenes Risiko. Für Fehler in Übersetzungen übernehmen wir keine Haftung.
Lesen Sie hier unseren vollständigen Text Haftungsausschluss.
Urheberrecht
© Copyright Thailandblog 2024. Alle Rechte vorbehalten. Sofern nicht anders angegeben, liegen alle Rechte an Informationen (Text, Bild, Ton, Video usw.), die Sie auf dieser Website finden, bei Thailandblog.nl und seinen Autoren (Bloggern).
Die vollständige oder teilweise Übernahme, Platzierung auf anderen Websites, Vervielfältigung auf andere Weise und/oder kommerzielle Nutzung dieser Informationen ist nicht gestattet, es sei denn, Thailandblog hat eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung erteilt.
Das Verlinken und Verweisen auf die Seiten dieser Website ist gestattet.
Startseite » Neuigkeiten aus Thailand » Die Englischkenntnisse in Thailand sind im dritten Jahr nicht bestanden
Im dritten Jahr in Folge sind die Englischkenntnisse der Thailänder gesunken. Im jährlichen English Proficiency Index von EF Education First erreicht Thailand 419 von 800 Punkten, was als „sehr niedrig“ gilt. Mit 652 belegen die Niederlande in diesem Jahr den höchsten Platz aller XNUMX untersuchten Länder.
Im Jahr 2018 lag Thailand auf Platz 64 von 88 Ländern und im Jahr 2017 auf Platz 53 von 80 Ländern.
Unter den südostasiatischen Ländern belegt Thailand in diesem Jahr den siebten Platz nach Singapur, den Philippinen, Malaysia, Vietnam, Indonesien und Kambodscha und einen Platz vor Myanmar.
Von den 24 asiatischen Ländern liegt Thailand auf Platz 20 und schneidet schlecht ab.
Quelle: Bangkok Post
Wieder ein trauriges Ergebnis und hoffen wir, dass die Ergebnisse für Chinesisch und Japanisch besser sind. Und selbst wenn dies nicht der Fall sein sollte, wird die Künstliche Intelligenz (KI) dafür sorgen, dass die Dinge in Zukunft klappen.
In Kaufhäusern fällt mir häufig auf, dass Kassierer, die kein Englisch verstehen (oder nicht verstehen wollen), regelmäßig jemanden aus der Geschäftsleitung anrufen müssen, um sich helfen zu lassen. Und das in touristischen Gebieten.
Nun, vielleicht beschweren sich diese Kassierer untereinander über diese Farangs, die offensichtlich schon seit vielen Jahren in Thailand leben und immer noch kein Wort Thai sprechen, sodass sie für die Kommunikation immer ihren Chef einschalten müssen …
Als Kunde muss man selbst jemanden aus der Geschäftsführung hinzuziehen, aber das hätte man wahrscheinlich nicht getan, hätte es nie gewusst. Und außerdem gibt es in Touristengebieten Kassierer, die überhaupt keine Freundlichkeit zeigen, selbst wenn Sie mit jemandem thailändischer Nationalität zusammen sind. Oder sie „werfen“ Ihnen das Wechselgeld in die Hände und lassen einen ganzen Teil auf dem Boden liegen. Es war genau eine lebende Zitrone. Dann ging ich zur diensthabenden Managerin und sie musste sofort ersetzt werden. Das ist nicht der einzige Vorfall. Für manche ist ihre Freundlichkeit schwer zu finden. Und bei Tesco Fortune in Bangkok ereigneten sich viele Vorfälle. Ein ziemlich gut geführtes Geschäft in einem wohlhabenderen Teil von Bangkok. Das letzte Mal hatte mich eine Kassiererin gehen lassen und sie wollte nicht weitermachen. Dann kontaktierte ich die Zentrale in Hertfordshire, Großbritannien, und zwei Wochen später erhielt ich die größten Entschuldigungen von der Geschäftsführung dieses Tesco und bekam sogar Extrapunkte auf meine Karte. Und bat England, es ihnen mitzuteilen. Und die Kassiererin, die sich arrogant verhielt, wurde entlassen. Der Thailänder, der bei mir war, ging dann zur Geschäftsleitung und fragte nach dem Grund, und ja, dieser Kassierer ist ein heftiger Rassist gegenüber Ausländern. Ich informiere Sie auch per E-Mail in England. Und dass ich Thai sprechen muss, ich kenne so viele Ausländer, die dort leben, die nach vielen Jahren überhaupt kein Thai mehr können. Sie können in Thailand froh sein, dass sie Farang-Geld haben können, das sieht man auch in diesen Zeiten. Und Thailänder sprechen Englisch, in einigen Berufen auch Englisch, darunter BTS- und MRT-Mitarbeiter, die Ihnen gut helfen können. Das Personal, das für Busunternehmen arbeitet, ist fast niemand, selbst in Bangkok. Japanische Freunde von uns beschweren sich ständig über die Leute, die die Fahrkarten in den Bussen verkaufen, und kein Wort Englisch.
„Und dass ich Thai sprechen muss, ich kenne so viele Ausländer, die dort leben, die nach vielen Jahren überhaupt kein Thai mehr können.“
Ich sage nicht, dass man Thai sprechen muss, ich skizziere nur die andere Seite der Geschichte. Der Rest der Reaktion hat nichts mit dem Sprachniveau der Thailänder zu tun.
Und ich habe nur die Geschichte skizziert, dass es an vielen Orten Sprachprobleme gibt, und einige der Probleme, die ich hier zitiert habe. Mit 32 Jahren Erfahrung in Thailand und 12 Jahren an einer thailändischen Universität in Bangkok wollte ich zitieren. Ich könnte noch lange weitermachen, aber Sie werden es wahrscheinlich nicht wollen. Auf jeden Fall gaben sich die Menschen früher mehr Mühe, Englisch zu lernen als heute. Das alles in der Uni. Wo ich schon 2 bis 3 Stunden pro Woche Englischunterricht habe, in der Sekundarstufe noch eine Stunde mehr. Universität Der Fachbereich hat dann die Wahl zwischen verschiedenen Fächern, sodass sich +/- 200 Studierende für Englisch entschieden haben. Ein klarer Rückgang. Ich freue mich schon jetzt auf deine Antwort.
Warum sollte ich darauf antworten müssen, wenn ich diese Aussage nicht bestreite? Lesen Sie noch einmal, was ich oben geschrieben habe – eine möglicherweise andere Sicht auf diese Kassierer im Lichte des fraglichen Farang. Nicht mehr, nicht weniger.
Ja, warum sollte eine Kassiererin mit Ihnen sprechen, sie muss nur Ihre Lebensmittel scannen, das ist alles.
Übrigens ist es nützlich, wenn man Thailändisch spricht oder mit Thailändisch zurechtkommt. Das erste, was ich gelernt habe, ist, bis tausend zu zählen, das ist alles, was ich in meiner Tasche habe, LOL.
Ein Gespräch mit einem Thailänder ist hier schon schwierig. In unserer Region wird nur Esan-Lao gesprochen, meine Frau spricht Lao-Esan, Thai und Englisch und versteht Niederländisch, also muss man vorsichtig sein, was ich sage 55555.
Mit anderen Worten, ich kann hier mit Thai GR auskommen. Caspar
Als Farang versuche ich nicht einmal Englisch zu sprechen, hoffnungslos.
Sehr, sehr selten traf ich einen Thailänder, der gut Englisch sprach.
Deshalb spreche ich einfach Thai, das ist gar nicht so schwer.
Selbst für einen Autodidakten.
Warum sollten Sie auch mit einem Thailänder Englisch sprechen, wenn Sie auch in seiner eigenen Sprache sprechen können?
Meine Frau arbeitet im staatlichen Krankenhaus
Sie ist eine der wenigen, die ernsthaftes Englisch spricht
Die Hälfte der Krankenschwestern spricht kein Englisch
Privat wird es anders sein
Ich denke, es ist auch ein großes Problem, dass sich viele schämen, wenn sie (nicht sehr gut) Englisch sprechen und es deshalb nicht tun. Wenn ich ruhig mit meinen thailändischen Cousins im schulpflichtigen Alter in TH rede, dauert es eine Weile, aber dann sprechen sie vorsichtig Englisch zurück. Und meiner Meinung nach nicht einmal so schlimm.
Auch außerhalb der Touristenorte haben sie kaum Möglichkeiten zum Üben und Zuhören. Der Fernseher synchronisiert alles. Musik ist hauptsächlich thailändisch.
Ein Sohn meines Cousins (TH) ist 10 Jahre alt und spricht gut Englisch, erhält Privatunterricht, ist aber auch schlau genug, Kanal 29 (MONO29) zu schauen, weil er ihn auf Englisch einstellen kann. So lernt er beim Fernsehen.
Haha,
Ja, immer noch: ai noo noo (ich weiß es nicht)
joe heb nai houw (Du hast ein schönes Haus)
ai lai wai wai (ich mag einen Weißwein)
Mittlerweile habe ich mich daran gewöhnt, aber ich kann meine innere Freude nicht unterdrücken.
Wai kommt von der Schule nach Hause und sagt stolz: „Ich hatte heute meine erste Englischstunde. Jetzt kann ich auch auf Englisch „Danke“ sagen.“ Seine Mutter antwortet: „Das ist gut, denn bisher konnte man das nicht einmal auf Thai 55555 machen.“
Ein bisschen Humor ist hier auch erlaubt oder nicht????
Englisch wird an weiterführenden Schulen nicht unterrichtet, geschweige denn an einigen Universitäten. Bei der Straßenverkehrsordnung ist das nicht anders und das in einem Land mit so viel Verkehr. Ich habe neulich bei einer Universität (Abschlussjahr) nachgefragt, als ich mit dem Auto an einen Kreisverkehr kam und fragte, wer hier Vorfahrt habe … sie wusste es nicht. Sie lernte zwar Englisch, allerdings in getrennten Unterrichtsstunden gegen Gebühr. Und genau das ist das Problem, denn die meisten Universitäten können sich diesen Mehraufwand nicht mehr leisten, mit allen Konsequenzen, die das mit sich bringt.
Ich denke, Englisch steht mittlerweile an den meisten weiterführenden Schulen auf dem Programm. Das Problem besteht darin, dass die Leute nicht lernen, es zu sprechen, der Schwerpunkt auf Grammatik usw. liegt und die Konversation schlecht verläuft.
Deshalb konnte ich kein richtiges Gespräch mit einem Thailänder führen, der Englisch an einer Universität lernt (im 4. und letzten Jahr) – der auch 6 Jahre lang Englischunterricht an der weiterführenden Schule hatte. Dieser Schüler ist jetzt Englischlehrer an einer weiterführenden Schule…..
Tatsächlich Kornelius,
Ich erinnere mich, dass bei meiner weiterführenden Ausbildung (VWO) – vor mehr als 40 Jahren – der Schwerpunkt auf Grammatik und schriftlichem Wortschatz lag. Mündliche Kommunikation (Sprechfähigkeiten) galt damals als weniger wichtig, da man kaum mündlichen Kontakt mit Ausländern hatte.
Meine Sprechfähigkeiten verdanke ich vor allem mir selbst.
Das thailändische Bildungssystem ist gelinde gesagt eher konservativ. Mit den weltweit steigenden Englischkenntnissen wird Thailand immer schlechter abschneiden.
Diese Entwicklung ist für ein Land, in das vor der Covid-19-Pandemie 40 Millionen Touristen kamen und das immer noch zum thailändischen BIP beitrug, nicht vorteilhaft.
Das Sprechen einer zweiten neutralen Sprache, einer Lingua Franca, wäre meiner Meinung nach sehr vorteilhaft.
Die eigentlich kleine Gruppe von Ausländern, die wenig Thai sprechen und aus verschiedenen Gründen regelmäßig kein Englisch sprechen, sollte dies nicht beeinträchtigen.
Schlimmer noch: Die thailändische Regierung hat dieses Problem geschaffen, wenn man es meiner Meinung nach so nennen kann.
Das Gleichgewicht zwischen Rechten und Pflichten als Visuminhaber ist im Laufe der Jahre verzerrt.
In meiner Gegend haben nur sehr wenige die Absicht, Englisch zu sprechen, obwohl die größeren Schulen hier Englisch unterrichten.
Dass man zuvor einen völlig anderen Beruf ausgeübt hat, ist aufgrund der Muttersprache Englisch leider unerheblich [zumindest in der Vergangenheit], das wurde mir gegenüber manchmal erwähnt.
Ich vermute, dass die meisten Thailänder sofort in den Süden, an die Küste von Bangkok, Pattaya usw. aufbrechen und nicht in der Geschäfts- oder Touristenwelt arbeiten, sodass die Menschen das erworbene Wissen sehr schnell vergessen.
Mit einem Premierminister, der erwähnt, dass der Rest der Welt Thailändisch lernen sollte und ein paar weiteren Leuten, die deutlich machen, dass wir Ausländer nicht zu viele Wünsche haben sollten, ist es offenbar nicht wirklich motivierend, Englisch zu sprechen.