Em vaig casar a Tailàndia l'any passat (2023) i també hi visc. Ara llegeixo que si no registro aquest matrimoni als Països Baixos, no serà legalment vàlid allà. Ho vaig transmetre a la UVB i, per descomptat, es va deduir immediatament una quantitat del meu benefici AOW. No és una mica això?
La vídua del meu germà vol registrar el seu matrimoni a Tailàndia
El meu germà es va casar amb la seva dona tailandesa a Bèlgica. No hi ha hagut matrimoni tailandès. Va morir l'any passat. Ara la seva vídua vol registrar el matrimoni a Tailàndia perquè també pugui passar per la vida amb el seu cognom.
La meva dona i jo vivim als Països Baixos, estem casats a NL i la meva dona és ciutadana tailandesa. Vam registrar el nostre matrimoni a Tailàndia i us volíem fer saber com va anar això en aquest bloc.
Preguntes sobre el registre del matrimoni a Tailàndia
Ja podeu començar els punts 1 a 3 o hi ha un període màxim entre la legalització a l'ambaixada tailandesa i els passos posteriors (és encara vàlida aquesta escriptura legalitzada)? Calen documents addicionals per registrar-se a Ampur?
Explicar un contracte matrimonial a Tailàndia?
Algú pot explicar un contracte matrimonial a Tailàndia? A la pregunta de la meva xicota tailandesa, m'agradaria casar-me a Tailàndia, sí, però amb contracte. Ella no vol perjudicar els meus 2 fills adults més endavant (tots dos de nacionalitat belga, mare tailandesa que va morir).
Casat a Bèlgica, quins són els avantatges i els contres de registrar el matrimoni a Tailàndia?
Estic casat a Bèlgica amb la meva dona tailandesa. Quins són els avantatges i els contres de registrar un matrimoni a Tailàndia? Tant per ella com per mi?
Algú sap quines són les normes que l'oficina municipal (amphoe) de Banglamung (o Bang Lamung, regió de Pattaya) utilitza per registrar un matrimoni celebrat als Països Baixos? En aquest bloc he llegit que cada municipi/ciutat té les seves pròpies normes.
Quan vam viure als Països Baixos em vaig casar amb la meva dona tailandesa als Països Baixos. Sóc belga i la meva dona i ara visc a Bèlgica. Vull registrar el nostre matrimoni a Tailàndia.
Aquí es fan preguntes regularment sobre el registre d'un matrimoni celebrat als Països Baixos a Tailàndia. Aleshores també ho havíem posat aquí. Així que s'adjunta un informe de com ho vam completar amb èxit.
Pregunta sobre el visat de Tailàndia núm. 303/21: Registre d'un matrimoni estranger
He estat a Tailàndia durant uns quants anys amb la jubilació d'immigrants no O. Ens vam casar fa anys a Bèlgica. Ara la propera vegada m'agradaria sol·licitar la meva pròrroga basada en el matrimoni.
Registre del nostre matrimoni als Països Baixos a Tailàndia
Tenim previst viatjar a Tailàndia a principis de gener. Es preveu que també s'aixequin els bloquejos més importants per als holandesos a partir de desembre o gener com a molt tard.
Si rebo una herència d'un familiar després de casar-me a Tailàndia i m'he registrat a la BPR del municipi i no he registrat el certificat de matrimoni a La Haia, seré l'únic que heretarà o la meva dona també?
Vull sol·licitar un visat No O basat en el matrimoni. Estic casat amb un tailandès als Països Baixos. Per a l'extensió d'1 any a Tailàndia, necessito un certificat de naixement per registrar el matrimoni, però he de sol·licitar una còpia del certificat (que està en holandès) o també és bo un extracte multilingüe (internacional) (és a dir, un resum del certificat de naixement en diversos idiomes)?
Sóc Arnoux, holandès i casat amb una tailandesa als Països Baixos. Actualment vivim a Bangkok i ara volem registrar el nostre matrimoni a Tailàndia. Ara tenim un certificat de matrimoni legalitzat pel tribunal holandès. Però pel que sembla també l'havia de legalitzar l'ambaixada tailandesa a l'Haia, cosa que no sabia.
Sé que s'ha escrit molt sobre el registre a Tailàndia d'un matrimoni celebrat als Països Baixos entre un holandès i un tailandès. Com que hi ha algunes ambigüitats per a mi pel que fa a documents i accions addicionals, vull entrar-hi amb més detall, i això també pot ajudar els lectors per als futurs registres de matrimoni a Tailàndia.
Pregunta sobre el visat de Tailàndia núm. 054/21: Registre de matrimoni - Formulari Kor Ror 2
A TB Immigrant. He llegit la carta informativa 014/21 a les 9. Kor Ror 2 – Registre de matrimoni. En primer lloc, uns dies abans, heu d'obtenir un nou justificant de la inscripció del matrimoni al municipi. Atenció, aquesta prova només és vàlida durant 30 dies. Costa 20 bahts.