Muzika sa Tajlanda: Doo Doo Doo Ter Tam od Job2do
2016. je i kao i svake godine vozim motorom od Hua Hina prema jugu. I ovaj put. Bio sam na Koh Samuiju i čuo sam ovu pjesmu koju sam ranije čuo u Hua Hinu. Ali nisam imao pojma ko ili šta. Pa sam na Koh Samuiju pitao vlasnika bara i ispostavilo se da je to Job2do sa pjesmom Doo Doo Doo Ter Tam što znači isto toliko: vidi vidi vidi šta mi radiš.
Bio sam veoma srećan što sam konačno saznao kome pesma pripada i o čemu se radi. Nedelju dana kasnije sam na Koh Lanti i vidim transparent visi: Večeras na Muay Thai stadionu: Job2do! Tako da sam kupio karte i prisustvovao jako lijepom koncertu.
Još nedelju dana kasnije bio sam u Klong Muangu blizu Krabija i da, tamo su takođe nastupali pa sam ponovo otišao tamo. Tada sam već imao kontakt sa bendom koji se sastoji od čak 9 muzičara i pitao gdje bi još svirali. Na Phuketu, pa gdje god bih bio nekoliko dana, tako da sam ove velike umjetnike vidio po 3. put za kratko vrijeme. Otprilike 4 sedmice kasnije bio sam na Koh Chang-u i da… i tamo su svirali! Tamo su me odmah pozvali da prisustvujem tonu, da zajedno jedemo prije koncerta i da se smjestim u backstage da sve vidim izbliza.
Sljedećeg jutra je također pozvan na doručak i tada Job Bunjob Pholin (frontman) priča svoju priču. Da je izgubio brata i sestru tokom cunamija 2004. godine i da je pjesma Doo Doo Doo Ter Tam zasnovana na istini. Pjesma govori o njegovoj bivšoj koja je uzela sve, novac, odjeću itd., ali je posebno bio ljut što je uzela CD-ove Boba Marleya. I kao šlag na tortu, prošle godine su bili u Hua Hinu u restoranu Ban Khun Por!
Uskoro ću opet na jug biciklom i ponovo ću sresti Job2do i prateći bend SomRom. Sada povremeno posećujem ambasadu u Bangkoku i morao sam da čekam tamo jako dugo.Obezbeđenje se nekoliko puta izvinjavalo, ali onda sam počeo da pevam ovu pesmu. Sada često dobijam prioritet odmah kada posetim ambasadu... Ostala je odlična pjesma sa lijepim sjećanjem.
Submitted by John
Pozivanje čitalaca: Da li znate neki lep tajlandski muzički spot? Pošaljite ga uredniku i recite nam o tome. Ovdje možete ostaviti poruku: Kontaktirajte uredništvo
Muzicki video:
Pogledajte video ovdje:
To je 4 puta doo : ดูดู่ดู้ดูเธอไท a ne doo doo doo ter tam
Mora ostati pjevati.
Lijep vikend ti želim
ดูดู่ดู้ดูเธอทำ (učiniti: dòe: dôe: učiniti: theu: tham).
Doslovno: 'pogledaj (4x) hoćeš'.
(uraditi: ) je zapravo podli ton, ali u pjesmama tonovi ponekad lete na sve strane, pa i ovdje. Iz konteksta je jasno na šta se misli.
Ni ja nisam ljubitelj raggee, ali hvala na priči Johne.
ทำ a ne ไท naravno.
bilo bi lijepo ako možete dati holandski ili eventualno engleski prijevod. Veoma poznata pesma, slušate je svuda godinama! Hvala
našao prevod. vidi ovdje
https://www.musixmatch.com/lyrics/Job-2-do/Do-Ther-Tum-Doo-Doo-Doo/translation/english
daljim pretraživanjem naišao sam na doslovni tekst, fonetski tekst i prevod na thailandblogu maja 2015. napisao eric !!
https://www.thailandblog.nl/cultuur/reggae-muziek-thailand-job-2/
Johne, potpuno si u pravu. Imam muziku sa Job2do-a i veoma je prijatna za uho
Hej, hvala!
Moja devojka (sada u Francuskoj) je uživala!!!
Divna reggae muzika. Ovo uz Carabao je jedna od mojih omiljenih tajlandskih muzike.
Hvala na prevodu/stihovima.
Divno je čuti ovo ponovo. Vraća lepe uspomene. Dođe mi da se vratim 🙂 ❤️