Още една история за дядо Тан, сега заедно с дядо Даенг, негов съсед. Дядо Даенг отглеждал патици и имал четири до петстотин от тях. Той държеше патиците на своята нива, която беше до нивата на дядо Тан.
Пиете ли богато? Хората казват, че алкохолът е лош за вас, но не е толкова зле! Едно питие може да допринесе за живота ви. Може да те направи богат, знаеш!
За алкохола в рая и плешивия глупак в ада (от: Стимулиращи истории от Северен Тайланд; № 7)
Дядо Каев пи цял ден. От ставане до заспиване. Той изпиваше три бутилки алкохол на ден. Три! Заедно повече от половин литър. И никога не е ходил в храма. Всъщност той дори не знаеше къде се намира храмът! Дарове за храма и тамбоен, не съм чувал. Щом стана сутринта, изпи една бутилка; един след обяд и един вечерта. И то всеки ден.
Бедният човек имаше много малко оризище и едва можеше да осигури храната си. Бог Индра се смилил над него и скрил красива жена в бивника на слон и я изпуснал в полето си. Той намери този бивник и го занесе в каютата си. Нямаше представа, че вътре се крие жена.
Това е историята на мъж, който е правил секс със своя бивол. Той временно живееше в барака на оризището и щом видя възможността, взе водния бивол! Жена му, която му носеше храната там, го беше виждала да прави това отново и отново. Тя изобщо не беше глупава, но какво можеше да направи по въпроса?
Селски човек за първи път в големия град (от: Стимулиращи истории от Северен Тайланд; № 4)
Понякога казвате, не толкова ласкаво, „селски човек за първи път в големия град“. Е, г-н Тиб беше такъв човек; истинска селска дяволка!
Г-н Yaeng и г-н Kham, дребни фермери, бяха купили плугове в село Ling Ha и ги бяха продали за малко повече пари. Преди да вземат автобуса в Чианг Май, те решиха да купят старо желязо от всички компании, които срещнаха.
Това е историята за съпруга, който искал да спи с по-малката сестра на жена си. Тази сестра се казваше Саенг Ла. Един прекрасен ден той работел на полето далеч от дома си. Когато жена му му донесе обяда, той каза: „Искам да правя секс със Саенг Ла“.
Нова поредица от разкази. Вълнуващи истории от Северен Тайланд. White Lotus Books, Тайланд. Преведено от английски и редактирано от Erik Kuijpers. Днес: Два влюбени черепа
Изживяваш всичко в Тайланд (234)
В поредицата от истории, които публикуваме за нещо специално, забавно, любопитно, вълнуващо, странно или обикновено, което читателите са преживели в Тайланд днес: Тайландска магическа отвара.
Изживяваш всичко в Тайланд (233)
В поредицата от истории, които публикуваме за нещо специално, забавно, любопитно, вълнуващо, странно или обикновено, което читателите в Тайланд са преживели, днес: „Културен шок Isaan“
Изживяваш всичко в Тайланд (232)
В поредицата от истории, които публикуваме за нещо специално, забавно, любопитно, вълнуващо, странно или обикновено, което читателите в Тайланд са преживели днес: Пияният боксьор и портфейлът му с лапи...
Изживяваш всичко в Тайланд (231)
В поредицата от истории, които публикуваме за нещо специално, забавно, любопитно, вълнуващо, странно или обикновено, което читателите са преживели в Тайланд днес: Flappertap
Изживяваш всичко в Тайланд (230)
В поредицата от истории, които публикуваме за нещо специално, забавно, любопитно, вълнуващо, странно или обикновено, което читателите са преживели в Тайланд днес: Thai Kassa-Kolder
Изживяваш всичко в Тайланд (229)
В поредицата от истории, които публикуваме за нещо специално, забавно, любопитно, вълнуващо, странно или обикновено, което читателите са преживели в Тайланд днес: шумовото замърсяване
Изживяваш всичко в Тайланд (226)
В поредицата от истории, които публикуваме за нещо специално, забавно, забележително, трогателно, странно или обикновено, което читателите в Тайланд са преживели днес: Пим, който невероятно мрази да пазарува, но какво иска от килограм въже?
Изживяваш всичко в Тайланд (225)
В поредицата от истории, които публикуваме за нещо специално, забавно, забележително, вълнуващо, странно или обикновено, което читателите са преживели в Тайланд, днес: Съсед, г-н инженер….