我們在泰國結婚。 經過一番努力,我的妻子獲得了家庭團聚D簽證來比利時。 我們擁有泰語和荷蘭語原件的所有文件,以及經過曼谷外交部和比利時駐曼谷大使館認證的所有文件。 我的妻子現在和我一起在比利時。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

我於 1998 年出生在泰國曼谷。 我的父母當時從伊拉克逃離,在泰國短暫停留。 我出生時,媽媽是一個人。 她不會說英語或泰語,所以我懷疑其他人,可能是醫院工作人員,填寫了詳細信息。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

我兒子是2020年出生的。 現在出生證明上有母親的名字加上她的身份證號碼。 我在契約上的名字在我的年齡拼寫錯誤是不正確的。 所以沒有身份證號碼或任何東西。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

翻譯並合法化我泰國女兒的出生證明?

通過提交的消息
發表於 讀者提問
標籤:
3月2022

我們的二女兒在泰國出生,馬上就在比利時大使館登記了,也馬上拿到了比利時護照。 這一切都已經是22年前的事了。 現在完成她的高等教育後,我們需要出生證明。 它可以在素林領取,這沒問題,但隨後旅遊開始在泰國外交事務部合法化,翻譯,在比利時大使館合法化。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

你泰國女朋友的出生證明合法化了嗎?

通過提交的消息
發表於 讀者提問
標籤: ,
21一月2022

我打算在荷蘭與我的泰國女友結婚。 她和我一起在荷蘭生活了幾年。 現在我們對她的出生證明有疑問。 據市政廳的官員說,我們只能在 BKK 的外交部翻譯和合法化這些文件。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

然而,在翻閱了泰國結婚登記的信息後,我得到的問題多於答案。 我們現在已經從市政廳領取了我們的國際結婚證,並由外交部在海牙將其合法化。 下週我在泰國大使館預約合法化。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

讀者提問:沒有泰國出生證明,現在怎麼辦?

通過提交的消息
發表於 讀者提問
標籤:
23月2021

認為更多的人丟失了出生證明,泰國市政當局只發放副本,不再發放原件。 所以現在怎麼辦?

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

因為我們今年要結婚,所以我們需要一份最近的出生證明並由比利時駐曼谷大使館合法化。 現在我的問題實際上是我怎樣才能到達那裡? 我可以通過郵寄方式做這樣的事情嗎?還有其他選擇嗎?

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

讀者提問:申請比利時國籍和出生證明

通過提交的消息
發表於 讀者提問
標籤: ,
2月20 2021

我妻子來比利時已經 9 年了,她一切都很好。 她參加了融合課程,工作,我們有一個兒子,她有一張比利時 ID+ 卡。 現在要申請比利時國籍,他們需要一份新的出生證明,之前的出生證明是 2009 年的。因為我們現在不能旅行,所以必須有一份授權書。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

讀者問題:將出生證明翻譯成英文

通過提交的消息
發表於 讀者提問
標籤: ,
30月2020

上個月我們的孩子在曼谷出生,我的女朋友是柬埔寨人,邊境一開放我們就想回柬埔寨。 我們現在有泰文的出生證明,我們知道我們需要由宣誓翻譯將其翻譯成英文。 可以在曼谷的任何地方完成嗎?還是可以在線完成並打印出來? 如果可能的話,最好在曼谷用官方文件而不是副本來完成。 知道這樣做的成本是多少嗎?

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

年初的時候我問市政廳結婚需要什麼證件。 來自 Rob.V. 我得到了答案。 帶著它去市政廳。 他們將原件轉發給茲沃勒的 IND。 現在,“IND 時間”之後,我們被告知……。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

讀者提問:官方結婚證件丟失

通過提交的消息
發表於 讀者提問
標籤: ,
27月2019

我的兒子(32 歲)5 年前在泰國娶了一位泰國女子(32 歲)。 她現在已經通過了公民融合考試,他們想在荷蘭定居並組建家庭。 除了不再有官方結婚文件(粉紅色紙)和官方出生證明外,所有文件都井井有條。 泰國政府將副本合法化,荷蘭大使館也是如此。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

你可能認為你做的一切都是對的,但由於信息不足,我做錯了很多。 我希望這裡有機會讓其他人從我的錯誤中吸取教訓。 為了在海牙登記我們的婚姻,我必須寄送我妻子出生證明的合法副本。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

我的泰國繼子計劃在意大利與他的荷蘭女友結婚。 他持有荷蘭護照。 在荷蘭的市政廳,人們現在要求他出示泰國出生證明。 我有這個和經過認證的英文翻譯。 日期為 16 年 1984 月 XNUMX 日。據這裡的市政廳稱,荷蘭駐泰國大使館的合法化郵票不見了。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

我有一個緊急問題。 我和我的女朋友想結婚。 由於忽視和虐待,與父母的關係特別糟糕,我的朋友最近與家人斷絕了一切聯繫。 現在事實是,由於上述婚姻,我們必須有出生證明和文件來證明她沒有結婚(婚姻狀況)。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

讀者提問:出生證明書翻譯

通過提交的消息
發表於 讀者提問
標籤: ,
23月2017

有沒有人可以告訴我將出生證明和確認書從泰語翻譯成英語大約需要多少費用。 也能夠在荷蘭進行申報。 我可以在荷蘭駐曼谷大使館辦理嗎? 我必須先翻譯兩份契約,然後通過泰國外交部再到荷蘭大使館。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

我的泰國女友有 5 年的居留許可,現在正在努力融入社會。 她 7 歲的兒子仍然和他的祖父母住在一起,最近和他的阿姨一起在荷蘭度假時和我們一起度過了 3 個月。 我們希望他永遠來找我們。 父親從未真正出現在他的生命中,而是在出生證明上。 女友和他分手後,他搬家組建了新的家庭,卻從行踪上完全消失了。

閱讀更多…

閱讀評論 (0)

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益於 cookie,我們的網站運行得最好。 通過這種方式,我們可以記住您的設置,為您提供個性化報價,並且您可以幫助我們提高網站質量。 了解更多

是的,我想要一個好的網站