Змінюю ім'я своєї тайської дівчини, які документи потрібні?

За надісланим повідомленням
Geplaatst в Питання читача
Ключові слова: ,
2 травня 2019

Шановні читачі,

Сподіваюся, хтось може допомогти мені вирішити наступну проблему, тому що я не можу зрозуміти це в Інтернеті. Цього року я хотів би змінити ім’я своєї тайської дівчини в Таїланді, але моє запитання полягає в тому, які документи мені потрібно подати та взяти з собою тут, у Нідерландах?

Я підозрюю, що мені потрібно мати базу даних персональних даних (BRP) і копію реєстру актів цивільного стану, але чи це правильно, чи потрібно кілька документів?

Я з нетерпінням очікую почути від вас скоро.

Дякую.

З повагою,

Річі

13 відповідей на “Міняю ім’я своєї тайської дівчини, які документи потрібні?”

  1. Рудб говорить

    Шановний Річі, ти кажеш, що у тебе «в Таїланді є дівчина-тайка» і ти хочеш змінити її ім’я. Вона сама цього хоче? Відповідь на ваше запитання: ваша дівчина, яка за вашими словами проживає в Таїланді, може змінити своє ім'я лише за амфуром свого місця проживання. Тоді вона отримає тайський документ із зазначенням цієї зміни. Вона не може змінити своє прізвище. Адже вона твоя дівчина, а не дружина.
    Якщо ви одружені, можлива зміна прізвища. Це також відбувається в амфурі з документами про шлюб: законний шлюб, тобто укладений або в TH, або в NL. Шлюб, законно укладений у Нідерландах, повинен спочатку бути зареєстрований на амфурі в TH. Законний шлюб в TH говорить сам за себе. Зверніть увагу: шлюб Будди не є законним шлюбом.
    (Зміна імені після шлюбу в голландській ситуації також можлива, але це не було ваше запитання, і щоб уникнути плутанини, жодної додаткової інформації про це.)

    • Річі говорить

      Шановний RuudB.

      Моя тайська дівчина теж хоче, щоб її (прізвище) змінили. Я чув, що в Таїланді це можливо без попереднього шлюбу. (Тоді здається, що я її дружина) чи є ще якісь варіанти (щось на кшталт зареєстрованого партнерства) чи дійсно спочатку потрібно одружитися? І якщо я одружуся з нею, правила будуть іншими, щоб отримати її в Нідерландах назавжди. (Я маю на увазі, що вона все ще має спочатку скласти тест A1 у Таїланді тощо)

      Я з нетерпінням чекаю вашої відповіді

      Дякую тобі,

      З найкращими побажаннями
      Річі

      • Рудб говорить

        Шановний Річі, у Таїланді немає офіційного юридичного чи зареєстрованого партнерства. Щодо зміни прізвища: дивіться мою попередню відповідь. Що стосується дозволу на проживання в Нідерландах для вашої дівчини, то в Нідерландах не має значення, одружені ви чи ні. Побачити: https://ind.nl/Familie
        для умов/вимог. Не обманюйте і не обманюйте: кожна зовнішність працює проти вас. Ви повинні продемонструвати, що у вас міцні ексклюзивні стосунки. Удачі.

      • Роб В. говорить

        Шановний Річі,

        З пам'яті я кажу, що в Таїланді людина може вибрати тільки між прізвищем батька чи матері або взяти прізвище партнера при шлюбі. Але моє знання тайських законів є поверхневим, я в основному орієнтуюся на голландське (імміграційне, інтеграційне тощо) законодавство.

        У Нідерландах імена такі: ви завжди будете зберігати своє ім’я при народженні (дівоче прізвище, ім’я хлопчика). Після шлюбу хтось дійсно має вибір використовувати ім’я свого партнера. Якщо ваше ім’я De Boer, а ваш тайський партнер – Saparot, ви і вони можете окремо вибрати ім’я 1) «de Boer», 2) «Saparot» 3) «Saparot-de Boer» 4) «de Boer» '-Сапарот'. Але її і твоє прізвище насправді ніколи не зміняться. У Нідерландах ваша кохана залишається «місіс Сапарот» (хоча одна з 4 комбінацій може використовуватися в поштовому обміні. Rijksoverheid.nl також містить більш детальну інформацію про використання імені.

        Я думаю, що над цим варто подумати. Якщо ваша кохана людина візьме ваше прізвище в Таїланді, це буде не те ж саме, що вона зареєстрована в реєстрі цивільного стану в Нідерландах.

        Якщо ви справді хочете прийняти своє прізвище (а не просто використовувати його офіційно), єдиний варіант, який я бачу: одружитися тут чи там, а також зареєструвати шлюб в іншій країні (потрібна поїздка до Міністерства закордонних справ і посольство). У Таїланді при реєстрації/укладенні шлюбу вкажіть, що вона хоче взяти ваше ім'я (використовуючи документи про шлюб). Потім віднесіть ці документи до міністерства Таїланду та посольства Нідерландів, а потім повідомте тут, у Нідерландах (через муніципалітет?), що її прізвище офіційно змінилося з усіма паперами на руках. Подалі є кілька паперових фабрик і необхідні витрати.

        Що стосується імміграції в Нідерланди та шлюбу, тож процедура майже не відрізнятиметься. Насправді вам потрібно лише пред’явити документи про шлюб, офіційно їх перекласти та легалізувати в посольстві Таїланду та Голландії (якщо ви одружилися в Таїланді). Якщо ви одружені в Нідерландах, IND візьме до відома цей факт через муніципальну адміністрацію (BRP, базова реєстрація осіб, колишня GBA). Вимоги для міграції залишаються без змін. Перегляньте також мій файл із імміграційним партнером у Тайланд у меню ліворуч.

        Ви можете надіслати редакторам будь-які додаткові запитання щодо міграційних правил і процедур Нідерландів.

        NB: Не існує такого поняття, як «шлюб Будди». У Таїланді існує «неофіційний шлюб» (можуть бути присутні ченці) та офіційний шлюб (через муніципалітет, амфур).

        Що стосується Нідерландів і прізвищ, дивіться також:
        - https://www.justis.nl/producten/naamswijziging/index.aspx
        - https://www.justis.nl/producten/naamswijziging/faq-achternaamswijziging/wanneer-mag-ik-de-achternaam-van-mijn-partner-gebruiken.aspx

        • Роб В. говорить

          Крім того: Джастіс пише «Визнання зміни імені за кордоном:
          Якщо ваше ім'я було змінено за кордоном, ви можете змінити ім'я в Нідерландах
          бути визнаним. Для цього ви можете звернутися до відділу національних завдань муніципалітету
          Гаага. Це не означає, що ця назва також буде прийнята
          паспорт. »

          Джерело: https://www.justis.nl/binaries/Brochure%20Naamswijziging_tcm34-295232.pdf

    • Гер Корат говорить

      Іноді я думаю, що відсутність відповіді краще, ніж неправильна відповідь, оскільки це запобігає плутанині серед читачів. Тайці можуть легко змінити або ім'я, або прізвище, без проблем. Заміжня чи ні не має значення. А потім змінити ім'я або прізвище назад або змінити його знову в залежності від доброї поради, наприклад, ворожки або ченця або сну. І ніщо не заважає робити це так часто, як хочеться.
      І так, спочатку перекладіть, а потім легалізуйте кожен офіційний документ, перш ніж зареєструвати його в Таїланді, Нідерландах чи будь-де ще. Іноді пояснення просте.

      • Він говорить

        удари,
        Таїландка може досить легко змінити своє ім'я чи прізвище, моя дівчина теж змінила прізвище ще до знайомства, тому що, за словами ченця, її тодішнє ім'я не підходило для пошуку хорошого партнера.
        Минулого року її двоюрідна сестра вийшла заміж і перед весіллям вона змінила прізвище з тієї ж причини. Не ім'я майбутнього чоловіка. Єдине обмеження полягає в тому, що ім’я ще не використовується, тоді спочатку потрібно запитати дозвіл. Моя дівчина тоді подала три імена, два з яких були відхилені, оскільки вони вже були зайняті.

      • Роб В. говорить

        Я думаю, що ви праві, і коротко це означає, що дорослий тайець може взяти будь-яке прізвище (крім королівських імен і лайки). Переклад тайського закону про ім'я:

        Закон про ім'я особи:
        http://thailaws.com/law/t_laws/tlaw0490.pdf

        Але між Нідерландами (національні завдання в муніципалітеті Гааги) і Таїландом ще багато документів. Особисто я розглядав би все це лише після весілля.

  2. Джордж говорить

    Заміжня чи ні, але вона справді має скласти тест на А1. За допомогою методу Ad Appel ви можете легко досягти цього протягом трьох місяців після отримання шенгенської візи, практикуючись разом.

  3. Ганс говорить

    Які ми страждання зазнали через зміну імені моєї дружини в минулому. Свідоцтво про народження та поточне ім’я більше не збігаються, тому ви повинні вимагати підтвердження зміни імені кожного разу в Таїланді для адміністративних формальностей тут. З печаткою поточної дати та перекладом присяжного агентства. Який безлад, якщо ви обоє в цей момент у Нідерландах. І тоді, на думку муніципальної ради, ящик повинен залишитися незаповненим. Починаючи спочатку. Подумайте, перш ніж почати. І будемо сподіватися, що вона все ще живе за тією самою адресою народження, яка також збігається з адресою, де було зроблено зміну імені, або ви можете перейти, наприклад, з CM до, наприклад, Паттайї, а потім перетнути Bkk, щоб організувати та врегулювати все.

  4. берт говорить

    Не знаю, які документи потрібні, але один хороший знайомий теж змінив прізвище та ім'я.
    На жаль, він помер, тому я не можу запитати, але це можливо

  5. Євген говорить

    Річі, якщо ти не одружений, передчасно змінювати прізвище друга, ніби це створить враження, що ти одружений. Що б ви сказали, якби ваша дівчина запропонувала вам змінити своє прізвище на її?

  6. Хан Джон говорить

    Я нещодавно пережив це на собі з моєю дівчиною з якою живу, їй змінили і ім'я і прізвище, додам, що прізвище походить від матері, вона сама вибирала ім'я, все це домовилося на амфурі. де вона зареєстрована, нажаль не знаю чи є якісь документи,
    січень


Залишити коментар

Thailandblog.nl використовує файли cookie

Наш веб-сайт працює найкраще завдяки файлам cookie. Таким чином ми можемо запам'ятати ваші налаштування, зробити вам персональну пропозицію, а ви допоможете нам покращити якість сайту. Докладніше

Так, я хочу хороший сайт