Frangipani'den bunalıma girdi

kaydeden François Nang Lae
Yayınlanan fon
Etiketler: ,
Kasım 13 2017

Asya'da geçen romanlarda Frangipani sıklıkla karşımıza çıkar. Harika kokulu sarı-beyaz çiçeklere sahip ağaçlar, düzenli olarak ana karakterin hareket ettiği zemini oluşturur. Burada, Tayland'da uzun bir süre sadece tapınaklarda ve krematoryumlarda ağaçları gördünüz. Bu aslında burada çok iyi gelişen böyle güzel bir ağaç için oldukça özel. Onları bahçelerde toplu halde beklersiniz.

Geçen Çarşamba dil dersinden sonra Tayca öğretmenimizin yanından ayrıldığımızda, içinde Frangipani çiçeklerinin yüzdüğü bir kase suya baktık. Çalışkan öğrenciler olarak biz de doğal olarak Tay adının ne olduğunu bilmek istedik. Bunun ลีลาวดี veya lilawadie olduğu ortaya çıktı. Ama bu her zaman isim olmadı. Franchipani'nin eski adı ลั่นทม'dir, lanthom olarak telaffuz edilir. Tay dilinde lanthom, rathom'a (ระทม) çok benzer, çünkü R genellikle L gibi telaffuz edilir. ระทม depresif, depresif hissetmek gibi bir şey demektir. Ve tabi ki sizi bunalıma sokan çiçekleri bahçenize koymuyorsunuz. Bu nedenle frangipani, bir tapınak ve krematoryum bitkisi olarak var olmaya mahkum edildi.

Biraz daha ileriye bakmaya başladım ve lanthom'un üzüntünün (thom) sonu (lan) anlamına geldiğini buldum. Yani bu aslında çok iyi seçilmiş bir isim. Diğer kaynaklar, tesisin adını o zamanlar Kamboçya'nın başkenti olan Nakhornthom'da Siyam ordusunun Kamboçya'ya karşı kazandığı zaferden aldığını bildiriyor. Geri dönen birlikler Kamboçya'da yetişen frangipanileri evlerine götürdüler ve lanthom adı, şehrin kısaltılmış adı olan thom ile "yenilen thom" anlamına geliyor.

Diğer renklerde varyantlar ortaya çıktığında, farklı bir isim bulma fırsatı kullanıldı. Demek o Lilawadie'ydi. Bir lilawadie, Taylandlılar onları bahçelerinde bulundurmayı severler, çünkü söylendiği gibi çiçekler güzeldir ve harika kokarlar.

Bugün yeni ismi Prenses Sirindhorn'un bulduğunu duydum. Bunun onayını bulamadım, ama elbette bu blog için güzel bir sonuç.

11 Yanıt “Frangipani'den Depresyon”

  1. rantiye yukarı diyor

    Bende çok var, beyaz, sarı, turuncu, pembe, sadece beyaz zengin çok güzel ve güçlü. Pakchong'dan Korat'a giderseniz, merkezi rezervasyonda onlarca km beyaz göreceksiniz, 100.000 kopya olmalı. Onları diğer otoyol refüjlerinde de gördüm.
    Kolayca büyürler. Tekrar büyüyecek olan dalın ucunu kırın ama fazlası ile, Elinizdeki parçayı daha sonra biraz gübre ile saksı toprağına koyun, biraz nemli ama güneşte tutun. Sık sık çok küçük gövdeleri olduğunu görüyorum, bu da yere kadar büyük bir boy aldıkları ve bu nedenle bahçenizde yer kaybettikleri anlamına geliyor. Bir metreden uzun bir gövdeye sahip olana kadar budamaya devam edebilir ve ardından dalların gelişmesine izin verebilir, daha sonra yürüyebilir veya ağacın altında oturabilirsiniz. Ağaç büyüdükçe daha büyük olanlarla değiştirebileceğiniz Terracotta saksılarda çok iyi büyürler. O zaman onları kazmadan ve başka bir yere dikmeden her zaman hareket ettirebilirsiniz.

  2. Ger yukarı diyor

    Frangipani, Laos ve Nikaragua'nın ulusal ağacıdır. Ve Hawaii'deki çiçekçi kızların saçlarında bu ağacın çiçekleri var.
    Dalı kırarken dikkatli olun: suyu zehirlidir, bu nedenle cilde temas ettirmeyin.

  3. LOUİSE yukarı diyor

    Buna aynı zamanda tapınak ağacı da denir.

    LOUİSE

    • Caroline yukarı diyor

      Ve hüzün ağacı

  4. Caroline yukarı diyor

    İki yıl önce çelikler getirdim. Bitki lahana gibi büyüyor ve çiçek açmak üzere. Hollanda'da Tayland Parçası

  5. gerber berber yukarı diyor

    Tanzanya'da ağacın geleneksel olarak sadece Müslüman mezarlıklarına dikildiğini hatırlıyorum. Yani 'lanthom' çok kimlikli bir mahalle

  6. işaret yukarı diyor

    Bugün 70 yaşındaki Taylandlı bir dilbilimci bana lilawadee'nin Kuzey ve Orta Tayland'da Tay dilindeki lanthom adının yerini alan Loatça adı olduğunu söyledi.

  7. Tino Kuis yukarı diyor

    Fransız,

    Uzak Kuzey'de yaşıyorsunuz, değil mi? Orada her zaman จำปา champaa adını duydum, bazen de champaa lao gibi bazı eklemelerle. Aynı ağacın Tay dilinde olup olmadığını merak ediyorum. Bunu tekrar Google'da ararsam Frangipani'ye çok benzeyen bir Manolya türü görüyorum. Tayland'da ağaç isimleri bölgeden bölgeye değişmektedir.

    Sadece ลีลาวดี lilawadie'nin (orta, orta, yüksek, orta ton) ne anlama geldiğini anlamaya çalışıyorum ama http://thai-language.com/dict sonra tekrar telaffuzun lielaowdie olduğunu söyler. Boş ver.

    Ekim kolaydır. (Olgun bir ağaç oldukça pahalıdır). Yere bir kesim yapın ve hepsi bu.

    • François Nang Lae yukarı diyor

      Çarşamba yine ders günü. Soracağım. (Bunu düşündüğümde… 60 yaş üstü ile asla bilemezsiniz ;-))

    • FrançoisNangLae yukarı diyor

      Champaa lao gerçekten de kuzeyde kullanılan isimdir. Frangipaniler buraya Laos üzerinden geldi. Lao Airlines'ın logosunda bir frangipani çiçeği vardır.

  8. Jomtien TammY yukarı diyor

    Harika bir koku ve güzel çiçekler…
    Belçika'ya (Leuven bölgesi) birkaç kesim getirmek isteyen bir gönüllü varsa, bunu duymayı çok isterim!


Yorum bırak

Thailandblog.nl tanımlama bilgilerini kullanır

Web sitemiz çerezler sayesinde en iyi şekilde çalışmaktadır. Bu şekilde ayarlarınızı hatırlayabilir, size kişisel bir teklif sunabiliriz ve siz de web sitesinin kalitesini iyileştirmemize yardımcı olursunuz. Devamını oku

Evet, iyi bir web sitesi istiyorum