Maligayang pagdating sa Thailandblog.nl
Sa 275.000 pagbisita bawat buwan, ang Thailandblog ay ang pinakamalaking komunidad ng Thailand sa Netherlands at Belgium.
Mag-sign up para sa aming libreng e-mail newsletter at manatiling may kaalaman!
newsletter
Setting ng wika
I-rate ang Thai Baht
isponsor
Pinakabagong komento
- Eric Kuypers: Khoen, wala ka bang nakikitang napakaraming oso sa daan? Hindi kasal si Hans. Kung namatay ang partner niya, magmamana ang mga tagapagmana niya, hinala ko
- Eric Kuypers: Khoen, hindi ako sang-ayon sa iyo. Ang criterion para sa pagpunta mula sa 70% hanggang 50% AOW na benepisyo ay kasal at/o paninirahan. Tingnan mo
- Pjotter: Kung talagang namumuhay kang mag-isa, Frans, hindi ako mangangarap at sisiguraduhin na ang lahat ay nagpapahiwatig na ikaw ay nakatira doon nang mag-isa. Sa ta
- Peter Albronda: Mahal kong Lung Addie, binasa ko nang may pansin ang iyong tugon tungkol sa mga geomagnetic na bagyo. Mula sa iyong text nalaman ko na ikaw, tulad ko, ay may
- Utak ng buto: Nakagawa na rin ako ng ilang "research" para sa aking sarili tungkol sa freelance na trabaho sa Thailand. Ako nga pala ay residente ng Thailand. Voo
- Bert Matthys: Peter Yai, ito ang Pongsin Resort I think you mean?
- Stefan: Pagwawasto: Pinagmulan: The Rudi & Freddie Show! :-) https://shorturl.at/iozS1
- Bart: Sa tingin ko ang mga opisyal na numero ay hindi maaaring tanggihan. At ang mga figure na iyon ay malinaw na nagpapakita ng isang bagay na naiiba kaysa sa iyong inaangkin. ako
- Gusto ni Upang: Subukan ang isang bagong imbensyon mula sa Japan na tinatawag na Poliglu. Nagkakahalaga ng bht 4000,-
- Arjen: Ang sinasabi ni Erik ay ganap na tama. At huwag sabihin ang mga bagay tulad ng: "ngunit sa kasong ito ay hindi kinakailangan" dahil... Kahit anong anyo
- Khoen: Ang tanong ay kung makikinabang si Hans sa usufruct sa pamamagitan ng paglilipat ng lupa at bahay sa kanyang kasintahan. Ano ang kaso? Hindi
- Addie sa baga: Mahal na Freddy, humihingi ka ng mga tip kung paano magsumite ng 'matagumpay' na pagtutol. Sa anong batayan mo gustong magsumite ng pagtutol?
- Pranses: Okay, pero hindi kami nagsasama, pero may mga damit niya na nakasabit sa akin, oo, at pagdating nila para i-check, nakita nila iyon siyempre.
- Pjotter: Idd Regular na nagbibigay ang Google ng mga kakaibang pagsasalin. Ang app kumpara sa internet site ay kapaki-pakinabang para sa, halimbawa, isang menu sa isang restaurant
- John Hoekstra: Hindi inirerekomenda na magtrabaho sa Thailand nang walang permiso sa trabaho. Kung mahuli ka mapupunta ka sa “immigration de
isponsor
Bangkok na naman
menu
Mga file
Mga Paksa
- Background
- Mga Aktibidad
- Pang-abay
- adyenda
- Tanong sa buwis
- tanong ng Belgium
- Mga Paningin
- kakaiba
- Budismo
- Mga review ng libro
- Haligi
- Corincirisis
- kultura
- Diary
- Dating
- Ang linggo ng
- Talaksan
- Para sumisid
- Kabuhayan
- Isang araw sa buhay ni....
- mga isla
- Pagkain at Inumin
- Mga kaganapan at pagdiriwang
- Balloon Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Karera ng kalabaw
- Chiang Mai Flower Festival
- Bagong Taon ng Tsino
- Full Moon Party
- Pasko
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy krathong
- Naga Fireball Festival
- Pagdiriwang ng Bisperas ng Bagong Taon
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Bagong Taon ng Thai
- Pagdiriwang ng Paputok sa Pattaya
- Mga expat at retirees
- LABAN
- Car insurance
- Pagbabangko
- Buwis sa Netherlands
- buwis sa Thailand
- Embahada ng Belgian
- Mga awtoridad sa buwis ng Belgian
- Patunay ng buhay
- DigiD
- mangibang bansa
- Upang magrenta ng bahay
- Bumili ng bahay
- sa memoriam
- Income statement
- Araw ng Hari
- Gastos ng pamumuhay
- embahada ng Dutch
- pamahalaang Dutch
- Asosasyong Dutch
- Balita
- pumanaw
- Pasaporte
- Pensiyon
- Lisensya sa pagmamaneho
- Mga pamamahagi
- Halalan
- Insurance sa pangkalahatan
- Makita
- Nagtatrabaho
- ospital
- Seguro sa kalusugan
- Flora at palahayupan
- Larawan ng linggo
- Gadget
- Pera at pananalapi
- Kasaysayan
- Kalusugan
- Mga kawanggawa
- Mga Hotel
- Nakatingin sa mga bahay
- Ay nasa
- Khan Peter
- Koh Mook
- Haring Bhumibol
- Nakatira sa Thailand
- Pagsusumite ng Mambabasa
- Tawag ng mambabasa
- Mga tip sa mambabasa
- Tanong ng mambabasa
- Lipunan
- palengke
- Medikal na turismo
- Kapaligiran
- nightlife
- Balita mula sa Netherlands at Belgium
- Balita mula sa Thailand
- Mga negosyante at kumpanya
- Edukasyon
- Pananaliksik
- Tuklasin ang Thailand
- Opinie
- Kapansin-pansin
- Mga tawag
- Baha 2011
- Baha 2012
- Baha 2013
- Baha 2014
- Hibernate
- Pulitika
- Pagbobotohan
- Mga kwento sa paglalakbay
- Upang maglakbay
- Mga kaugnayan
- shopping
- social media
- Spa at kabutihan
- isport
- Mga Lungsod
- Pahayag ng linggo
- Ang dagat
- Taal
- Para sa pagbebenta
- pamamaraan ng TEV
- Thailand sa pangkalahatan
- Thailand kasama ang mga bata
- mga tip sa Thai
- Thai massage
- Turismo
- Lalabas
- Salapi – Thai Baht
- Mula sa mga editor
- Ari-arian
- Trapiko at transportasyon
- Visa Short Stay
- Long stay visa
- Tanong ng visa
- Mga tiket sa eroplano
- Tanong ng linggo
- Panahon at klima
isponsor
Mga pagsasalin ng disclaimer
Gumagamit ang Thailandblog ng mga machine translation sa maraming wika. Ang paggamit ng isinaling impormasyon ay nasa iyong sariling peligro. Hindi kami mananagot para sa mga pagkakamali sa mga pagsasalin.
Basahin ang aming buong dito pagtatatuwa.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Nakalaan ang lahat ng karapatan. Maliban kung iba ang sinabi, lahat ng karapatan sa impormasyon (teksto, larawan, tunog, video, atbp.) na makikita mo sa site na ito ay nakasalalay sa Thailandblog.nl at sa mga may-akda nito (mga blogger).
Ang buo o bahagyang pagkuha, paglalagay sa ibang mga site, pagpaparami sa anumang iba pang paraan at/o komersyal na paggamit ng impormasyong ito ay hindi pinahihintulutan, maliban kung ang malinaw na nakasulat na pahintulot ay ipinagkaloob ng Thailandblog.
Ang pag-link at pag-refer sa mga pahina sa website na ito ay pinahihintulutan.
Tahanan » Tanong ng mambabasa » Mayroon bang Thai - Dutch na mga aklat-aralin na magagamit upang matutunan ang wikang Dutch
Mayroon bang Thai - Dutch na mga aklat-aralin na magagamit upang matutunan ang wikang Dutch
Mahal na mga mambabasa,
Gustong matutong magsalita ng Dutch ang aking kasintahang Thai. Hindi para sa pagsasama, ngunit dahil lamang sa interes. Mayroon bang Thai - Dutch na mga aklat-aralin na magagamit upang matutunan ang mga pangunahing pangungusap?
Taos-puso,
franc
Subukan ang isang ito,
https://www.bol.com/nl/c/p-suwannaphoom/2903942/
May mga aklat ni LJM van Moergestel Dutch Thai. Marami akong natutunan sa kanyang mga libro, ngunit karamihan sa mga pagsasalin ay makukuha sa Ingles.
Maaari mo itong isalin sa Dutch para sa iyong kasintahan.
good luck
Tama na.
Tingnan ang Bol.com o marktplaats.
Magandang karanasan sa;
BOL.com
LJM van Moergestel
Dutch-Thai Dictionary
Dutch Paperback 9999
Euro 26,- Gayunpaman, ito ay isang solong pagsasalin.
Walang karanasan sa mga sumusunod, ngunit isang 2-way na pagsasalin.
E. Flik W. Thorgchiew
Diksyunaryo ng Dutch-Thai at Thai-Dutch
Dutch Iba pang mga Format
Euro 34,-
oo, sa bol.com bv
https://www.bol.com/nl/p/cursus-nederlands-voor-thai-niveau-1-2-cd-s/1001004006549981/
Tignan mo ang:
thaivlac.be
Nagtuturo sila ng wika at may mga kursong gusto mo.
Kumuha ka ba ng Thai lessons doon sa loob ng 6 na taon? Ang iba pang paraan sa paligid ay maaaring maging kasing ganda. Ito ay may kinalaman sa pang-araw-araw na pag-uusap at sapat na bokabularyo upang gawin ang iyong plano!
Salamat sa khroe oua at Guido Goossens.
Sa internet maaari kang tumingin sa “Thaivlak” para sa higit pang impormasyon – Thai-Dutch at Dutch-Thai na mga diksyunaryo ISBN 90-72702-03-4 at 978-90-72702-04-3
Kamusta. Upang matutunan ang wikang Dutch at mayroon kang PC, pumunta sa learndutch.org. Malawakang ginagamit at napakalinaw..
Gr Ari
Sa tingin ko hindi. Mayroong diksyunaryo ng NL-Thai Thai-NL. Ang mga materyales sa pag-aaral ng maraming aklat para sa pag-aaral ng Dutch bilang pangalawang wika ay ganap na Dutch, ngunit kakailanganin mo ng gabay. Kung ang iyong kasintahan ay marunong ng kaunting Ingles at marunong man lang magbasa at sumulat ng mga ABC, magkakaroon ito ng malaking pagkakaiba. Gayundin sa pamamagitan ng kasanayan sa internet tulad ng Google Translate, YouTube, maraming dapat matutunan.
Saan nakatira ang girlfriend mo? Medyo nakatira ako sa labas ng Chiang Mai, baka matulungan ko siya ng kaunti? Nagsasalita at nagbabasa din ako ng Thai, maaari niya akong kontakin sa pamamagitan ng: Messenger.
Lilian van Heerwaarden.
Mayroon akong bago sa akin ng isang libro ni Ronald Schutte (tagasalin): Ang wikang Thai, gramatika, pagbabaybay at pagbigkas.
Isang mahirap na libro para sa akin, ngunit marahil ay kapaki-pakinabang para sa ibang tao.
ISBN 798-0-415-5 1033-2 ook 798-0-415-5 1034-9 of 798-1-315-87105-9.
Siguro ito ay isang bagay? https://www.dutchtutor.com/inburgeringscursus-thailand/
Magandang paksa.
Ang aking kasintahan ay nakatira sa Roi Et at gustong matuto ng A1 Dutch para pumunta sa Netherlands. Kahit sino ay may ideya?
Dapat siyang pumasa sa A 1 Dutch na pagsusulit
Mayroong maliit na materyal na TH-NL o NL-TH. Gumagamit din ako ng pangkalahatang pag-aaral at mga materyales sa pagtuturo na hindi partikular na nakatuon sa mga Thai. Mga materyales ng Ad Appel, halimbawa. Tingnan mo
- https://adappel.nl/lesmateriaal
Madalas itong bumababa sa pag-uulit ng bokabularyo, maikling pangungusap, kaunting grammar at pagpapalawak mula roon. Kaya, kung mayroon kang gabay, magagawa mo nang maayos nang walang partikular na materyal na Thai-Dutch. Partikular para sa Thai, mayroong mga sumusunod, kahit na ang aking kasosyo at ako ay gumamit ng mga materyales mula sa Ad 90% ng oras at ang mga sumusunod ay paminsan-minsan bilang karagdagang suporta. Ngunit lahat ay magkakaiba, kaya't huwag matigil sa 1 libro. At siyempre makakahanap ka ng hiwalay na mga materyales sa pagtuturo sa YouTube, Facebook, atbp. bilang karagdagang suporta o pagsasanay.
Thai-Dutch na materyal
– Dutch para sa Thai
ISBN: 9789080228740
Laai Seu Thai
– ang mga aklat ng Translation Agency Suwannaphoom (Almere)
http://www.suwannaphoom.nl
Mayroon pa ring ilang mga materyales na magagamit ngunit hindi ko alam ang mga ito:
- http://www.thai-dutch.net/riandutch/paymentned.php
- https://www.4thai.nl/dienstverlening/nederlands-leren-en-inburgering.html
Mga diksyunaryo:
– Thai-Dutch Dictionary ni Moergestel at Dutch-Thai Dictionary
ISBN 9072702034 at 9789072702043
http://members.upc.nl/l.moergestel/nangsue/index.html
– Diksyunaryo ng Dutch - Thai / Thai - Dutch.
ISBN 9789080228733
Laai Seu Thai
– online na diksyunaryo Pluk (NL-TH)
https://www.pluk-in.com/thai/
– online na diksyunaryo ng wikang Thai (Ingles-Thai)
http://thai-language.com
Sa kabaligtaran, ang flush ay ganap na manipis, tulad ng kaso sa LOI at NHA na mga libro. Ang mga halimbawang pahina nito ay nagpapahiwatig sa akin ng English phonetics at iyon ay isa nang malaking negatibo sa aking paningin. Para matuto ng Thai, ginagamit ko ang mga English na libro ni Benjawan Poomsan Becker. Para sa Dutch phonetics atbp. gawa ni Ronald Schütte.
Dutch-Thai na materyal:
– Ronald Schutte ang kanyang sangguniang gawain sa gramatika
Ang Wikang Thai
ISBN 9789462330894
http://www.slapsystems.nl
Sa aming paaralan, ang mga bata ng mga naghahanap ng asylum ay inaalagaan at natututo ng Dutch sa computer gamit ang link sa ibaba.
Maaaring isang ideya na subukan ito.
Ito ay malayang mapupuntahan ng lahat.
https://nt2taalmenu.nl/nt2-a1-jekanmewat-menu/
Tagumpay
Ferdinand
google ad apple. Libreng online na pangunahing kurso.
Si Pariya "Suwannaphoom Translation Agency" ay isang opisyal na tagasalin at nagtuturo din siya.
Maganda at malinaw ang mga libro.
Kumpletong wika A1 (Dutch para sa mga hindi katutubong nagsasalita) ISBN no. 978-94-90807-22-1
Ang salitang ginamit para sa kursong integrasyon ay Dutch at dapat gamitin sa ilalim ng pangangasiwa.
Para sa pagbigkas ng magagandang pangungusap.
Biyernes gr. EvdWeijde