Maligayang pagdating sa Thailandblog.nl
Sa 275.000 pagbisita bawat buwan, ang Thailandblog ay ang pinakamalaking komunidad ng Thailand sa Netherlands at Belgium.
Mag-sign up para sa aming libreng e-mail newsletter at manatiling may kaalaman!
newsletter
Setting ng wika
I-rate ang Thai Baht
isponsor
Pinakabagong komento
- Peter Albronda: Mahal kong Lung Addie, binasa ko nang may pansin ang iyong tugon tungkol sa mga geomagnetic na bagyo. Mula sa iyong text nalaman ko na ikaw, tulad ko, ay may
- Utak ng buto: Nakagawa na rin ako ng ilang "research" para sa aking sarili tungkol sa freelance na trabaho sa Thailand. Ako nga pala ay residente ng Thailand. Voo
- Bert Matthys: Peter Yai, ito ang Pongsin Resort I think you mean?
- Stefan: Pagwawasto: Pinagmulan: The Rudi & Freddie Show! :-) https://shorturl.at/iozS1
- Bart: Sa tingin ko ang mga opisyal na numero ay hindi maaaring tanggihan. At ang mga figure na iyon ay malinaw na nagpapakita ng isang bagay na naiiba kaysa sa iyong inaangkin. ako
- Gusto ni Upang: Subukan ang isang bagong imbensyon mula sa Japan na tinatawag na Poliglu. Nagkakahalaga ng bht 4000,-
- Arjen: Ang sinasabi ni Erik ay ganap na tama. At huwag sabihin ang mga bagay tulad ng: "ngunit sa kasong ito ay hindi kinakailangan" dahil... Kahit anong anyo
- Khoen: Ang tanong ay kung makikinabang si Hans sa usufruct sa pamamagitan ng paglilipat ng lupa at bahay sa kanyang kasintahan. Ano ang kaso? Hindi
- Addie sa baga: Mahal na Freddy, humihingi ka ng mga tip kung paano magsumite ng 'matagumpay' na pagtutol. Sa anong batayan mo gustong magsumite ng pagtutol?
- Pranses: Okay, pero hindi kami nagsasama, pero may mga damit niya na nakasabit sa akin, oo, at pagdating nila para i-check, nakita nila iyon siyempre.
- Pjotter: Idd Regular na nagbibigay ang Google ng mga kakaibang pagsasalin. Ang app kumpara sa internet site ay kapaki-pakinabang para sa, halimbawa, isang menu sa isang restaurant
- John Hoekstra: Hindi inirerekomenda na magtrabaho sa Thailand nang walang permiso sa trabaho. Kung mahuli ka mapupunta ka sa “immigration de
- Khoen: Ang mga sagot sa halos lahat ng tanong tungkol sa AOW ay matatagpuan sa website ng SVB. Tungkol naman sa tanong ni Frans, tingnan mo
- Addie sa baga: Bilang mga amateur sa radyo nararanasan natin ang hindi pangkaraniwang bagay na ito. Ito ang mga tinatawag na X-Flares. Ngayon ay halos imposible na para sa amin, sa pamamagitan ng
- John Hoekstra: Ang Phraya, na nasa kanan ng larawan, ay isang napakagandang Thai rum. Ito ay medyo mas mahal, ngunit ito ay mahusay.
isponsor
Bangkok na naman
menu
Mga file
Mga Paksa
- Background
- Mga Aktibidad
- Pang-abay
- adyenda
- Tanong sa buwis
- tanong ng Belgium
- Mga Paningin
- kakaiba
- Budismo
- Mga review ng libro
- Haligi
- Corincirisis
- kultura
- Diary
- Dating
- Ang linggo ng
- Talaksan
- Para sumisid
- Kabuhayan
- Isang araw sa buhay ni....
- mga isla
- Pagkain at Inumin
- Mga kaganapan at pagdiriwang
- Balloon Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Karera ng kalabaw
- Chiang Mai Flower Festival
- Bagong Taon ng Tsino
- Full Moon Party
- Pasko
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy krathong
- Naga Fireball Festival
- Pagdiriwang ng Bisperas ng Bagong Taon
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Bagong Taon ng Thai
- Pagdiriwang ng Paputok sa Pattaya
- Mga expat at retirees
- LABAN
- Car insurance
- Pagbabangko
- Buwis sa Netherlands
- buwis sa Thailand
- Embahada ng Belgian
- Mga awtoridad sa buwis ng Belgian
- Patunay ng buhay
- DigiD
- mangibang bansa
- Upang magrenta ng bahay
- Bumili ng bahay
- sa memoriam
- Income statement
- Araw ng Hari
- Gastos ng pamumuhay
- embahada ng Dutch
- pamahalaang Dutch
- Asosasyong Dutch
- Balita
- pumanaw
- Pasaporte
- Pensiyon
- Lisensya sa pagmamaneho
- Mga pamamahagi
- Halalan
- Insurance sa pangkalahatan
- Makita
- Nagtatrabaho
- ospital
- Seguro sa kalusugan
- Flora at palahayupan
- Larawan ng linggo
- Gadget
- Pera at pananalapi
- Kasaysayan
- Kalusugan
- Mga kawanggawa
- Mga Hotel
- Nakatingin sa mga bahay
- Ay nasa
- Khan Peter
- Koh Mook
- Haring Bhumibol
- Nakatira sa Thailand
- Pagsusumite ng Mambabasa
- Tawag ng mambabasa
- Mga tip sa mambabasa
- Tanong ng mambabasa
- Lipunan
- palengke
- Medikal na turismo
- Kapaligiran
- nightlife
- Balita mula sa Netherlands at Belgium
- Balita mula sa Thailand
- Mga negosyante at kumpanya
- Edukasyon
- Pananaliksik
- Tuklasin ang Thailand
- Opinie
- Kapansin-pansin
- Mga tawag
- Baha 2011
- Baha 2012
- Baha 2013
- Baha 2014
- Hibernate
- Pulitika
- Pagbobotohan
- Mga kwento sa paglalakbay
- Upang maglakbay
- Mga kaugnayan
- shopping
- social media
- Spa at kabutihan
- isport
- Mga Lungsod
- Pahayag ng linggo
- Ang dagat
- Taal
- Para sa pagbebenta
- pamamaraan ng TEV
- Thailand sa pangkalahatan
- Thailand kasama ang mga bata
- mga tip sa Thai
- Thai massage
- Turismo
- Lalabas
- Salapi – Thai Baht
- Mula sa mga editor
- Ari-arian
- Trapiko at transportasyon
- Visa Short Stay
- Long stay visa
- Tanong ng visa
- Mga tiket sa eroplano
- Tanong ng linggo
- Panahon at klima
isponsor
Mga pagsasalin ng disclaimer
Gumagamit ang Thailandblog ng mga machine translation sa maraming wika. Ang paggamit ng isinaling impormasyon ay nasa iyong sariling peligro. Hindi kami mananagot para sa mga pagkakamali sa mga pagsasalin.
Basahin ang aming buong dito pagtatatuwa.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Nakalaan ang lahat ng karapatan. Maliban kung iba ang sinabi, lahat ng karapatan sa impormasyon (teksto, larawan, tunog, video, atbp.) na makikita mo sa site na ito ay nakasalalay sa Thailandblog.nl at sa mga may-akda nito (mga blogger).
Ang buo o bahagyang pagkuha, paglalagay sa ibang mga site, pagpaparami sa anumang iba pang paraan at/o komersyal na paggamit ng impormasyong ito ay hindi pinahihintulutan, maliban kung ang malinaw na nakasulat na pahintulot ay ipinagkaloob ng Thailandblog.
Ang pag-link at pag-refer sa mga pahina sa website na ito ay pinahihintulutan.
Tahanan » Tanong ng mambabasa » Tanong ng mambabasa: Ang ulat ng MRI sa Ingles, sino ang maaaring magpayo?
Tanong ng mambabasa: Ang ulat ng MRI sa Ingles, sino ang maaaring magpayo?
Geplaatst sa Tanong ng mambabasa
Tags: bumrungrad, Medikal na pangangalaga
Mahal na mga mambabasa,
Nagkaroon ako ng postoperative MRI sa Bumrungrad pagkatapos ng isang lumang luslos. Ngayon ay mayroon akong maayos na ulat mula sa radiologist. Sa Ingles, ngunit mayroon ding mga termino at kwalipikasyong medikal.
Mahirap i-interpret at pumili para sa sequel. Kaya't (medikal) pagsasalin para sa isang karaniwang tao ay kinakailangan, lalo na sa paghahanda para sa isang pakikipag-usap sa neurosurgeon. May payo ba?
Ang nakamit vriendelijke groet,
Klaasje123
Ang mga taong ito ay maaaring isalin iyon.
Napakabuti at maaasahang mga tao.
Siya ay Dutch, kaya maaari kang makipag-usap sa wikang Dutch.
https://www.facebook.com/ingfredie
Succes.
Kung gusto mo maaari mong ipadala ang ulat. Isa akong physiotherapist.
Hi Gerald,
Maaari ba akong makipag-ugnayan sa iyo sa pamamagitan ng email?
[protektado ng email]
Klaasje 123, kung hindi mo pa ito naiisip, matutulungan kita.
Nagkaroon ng parehong noong 2010. Ngunit pati na rin ang mga pag-scan mula sa AZ Klina - Brasschaat (B) at Amphia - Breda.
Isinalin sa tatlong hakbang: I-convert UNA ang Ingles sa Dutch. Pagkatapos ay hanapin ang hindi kilalang mga termino sa Wikipedia, lumipat mula sa E tungo sa NL, at .. pagkatapos ay magiging mas malinaw ang maraming problemang medikal. Kung kinakailangan, talakayin ito sa iyong GP o ibang miyembro ng medikal na propesyon. Pagkatapos ay maghanap ng karagdagang paliwanag sa iba't ibang mga site na Dutch-language (at E). Sa dulo ay alam mo nang mabuti kung ano ang mayroon ka, kung ano ang maaaring gawin tungkol dito, atbp. Na ginagawa kang isang "kalahating doktor".
Ang pagkakaroon ng isang karaniwang tao na magsalin ng naturang ulat ay walang kabuluhan, dahil sa huli ay mauunawaan mo rin gaya ng mga ulat na iyon mula sa B at NL na mga ospital. Ang mga ito ay hindi ginawa para sa pasyente, ngunit para sa mga doktor.
Ang aking asawa ay isang surgical specialist sa ospital sa Thailand, maaari niyang isalin at ipaliwanag ito nang maayos para sa iyo kung nais. Mangyaring ipaalam sa editor kung kailangan ng tulong. Huwag palaisipan ang iyong sarili! O gumamit ng wiki. Ang Wiki ay maaaring isulat ng sinuman at ng lahat at tiyak na hindi palaging maaasahan.
Klaasje, Ako ay isang doktor at nagtrabaho ako sa mga radiologist sa loob ng maraming taon.
Kamusta Maarten,
Maaari ba akong makipag-ugnayan sa iyo sa pamamagitan ng email?
[protektado ng email]
Maaari mong hanapin ang kahulugan ng bawat salita sa Google.
Pagkatapos ay isalin gamit ang Google Translate kung kinakailangan
Mahal na Klaasje123,
I have had several MRIs myself, I have few more here on CD-ROM, ang tanging makakapag-interpret ng MRI ng maayos para sa iyo ay ang radiologist na gumawa ng bagay na iyon na nasa isip ang assignment at file ng neurologist (sa aking kaso).
Please don't mes around with it yourself, leave that to the specialists in a hospital, even doctors from the UWV don't "read" those things, kasi wala kang kaalaman.
Mayroong 2 pagpipilian; alinman ay pinagkakatiwalaan mo ang iyong Thai na doktor at hayaan siyang gawin ang kanyang bagay sa batayan ng MRI na ito o bumalik ka sa Netherlands upang gumawa ng bago na may mga terminong Dutch, ngunit iyon ay hindi gaanong pakinabang sa iyo, kahit na may pagsasalin, sa pamamagitan ng paraan, dahil karamihan sa mga terminong iyon ay talagang hindi maintindihan at mayroong isang malaking pag-aaral sa likod nito.
mabait,
Lex K.
Ang terminolohiyang medikal ay unibersal, hindi ito basta-basta isinasalin.
Tiyak na hindi sa pamamagitan ng mga programa sa pagsasalin sa net. Maaari kang mailagay sa maling landas, hindi mo gusto iyon.
Lumapit sa isang eksperto na nagsasalita ng Dutch, maaari nilang ipaliwanag sa simpleng wika kung ano ang sinasabi ng protocol (ulat). Ang alok ay nagawa na sa itaas.
Tagumpay!
Davis.
Mayroon akong kaparehong tanong sa Klaasje123, mayroon din akong kamakailang ulat ng MRI na may maraming Ingles at lalo na sa mga teknikal na termino sa Latin. Nakikita ko ang ilang kapaki-pakinabang na tugon sa itaas, kung saan nag-aalok ang mga eksperto ng tulong. Paano ako makikipag-ugnayan kay Gerald, Maarten Vazbinder o Sadanava?
Hindi nito binabago ang katotohanan na lubos kong pinagkakatiwalaan ang aking orthopedic specialist at ipinapaliwanag din niya ang lahat ng mabuti. Ngunit gayunpaman, interesado ako sa literal na ulat ng MRI.
Minamahal na mga Blogger,
Napakalaki ng mga tugon na ito. Muling pinatunayan ang karapatang umiral ng Thailand blog. Masaya kong sasamantalahin ang mga alok at pakinggan din ang mga babala.
pagbati
Klaasje123