Maligayang pagdating sa Thailandblog.nl
Sa 275.000 pagbisita bawat buwan, ang Thailandblog ay ang pinakamalaking komunidad ng Thailand sa Netherlands at Belgium.
Mag-sign up para sa aming libreng e-mail newsletter at manatiling may kaalaman!
newsletter
Setting ng wika
I-rate ang Thai Baht
isponsor
Pinakabagong komento
- Dave: Ang pinag-uusapan mo ba ay tungkol sa nakasulat na teksto o audio? Gumagamit ako ng mga pagsasalin na batay sa Felo AI para sa video, teksto atbp ay gumagana nang mahusay. ht
- Jos: magbigay ng link...
- Jos: Kumusta Arnolds, maaaring i-convert ng mga Microsoft team ang mga live na pagpupulong ng mga pag-uusap sa pagitan ng Dutch at Thai. Bati ni Jos
- Cornelis: Tingnan din ang: https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- Cornelis: Tunay ngang ang ABP lang ang magbawas ng pensiyon mo sa sitwasyong nabanggit. Ang catchphrase ng ABP website: Nakukuha mo
- Peter Albronda: Mahal na Eddy, salamat sa iyong agarang pagtugon. Nakatira ako sa Haren, malapit sa Groningen, at samakatuwid ay Dutch. Ang NL na iyon ay walang 'reciprocal a
- Rudolf: Quote Khoen: Hindi ka na makakagamit ng payroll tax credits, pero hindi ka na rin nagbabayad ng social security contributions, no contributions
- Henk: Walter, dapat kausapin lang ng anak mo ang mga may-ari ng diving gym at tanungin kung may available na trabaho
- Henk: Dalawang beses kang mali: ang isang yellow house book ay hindi isang dokumento ng pag-aari ngunit patunay lamang na ikaw ay nakarehistro sa isang tiyak na address.
- Eric Kuypers: George, iyong bawas na halos 100 euro bawat buwan, ano ang ibig sabihin nito bilang kapalit? Hindi ko lubos maisip na walang kapalit
- Geert: Lagi akong gumagamit ng Google Translate. Ito pa rin ang pinakatumpak. Tandaan na Google Translate muna ang lahat
- baga addie: Dear Peter, Ako ay isang radio amateur at may lisensya sa Thailand. Ang itinalaga kong callsign ay HS0ZJF. Napaka-aktibo ko
- Eric Kuypers: Khoen, ganun ba, last sentence mo? Gayunpaman, basahin dito: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php Nakikita ko ang usufr
- Ger Korat: Maaari mong punuin ang iyong buong bahay ng mga gamit ng iyong partner, hangga't hindi ka kasal at parehong may sariling tahanan.
- Ger Korat: Ang huling bagay na isinulat ni Koen ay hindi tama: kung ikaw ay kasal at hindi nakatira magkasama, makakatanggap ka pa rin ng 50% ng minimum na sahod bilang A
isponsor
Bangkok na naman
menu
Mga file
Mga Paksa
- Background
- Mga Aktibidad
- Pang-abay
- adyenda
- Tanong sa buwis
- tanong ng Belgium
- Mga Paningin
- kakaiba
- Budismo
- Mga review ng libro
- Haligi
- Corincirisis
- kultura
- Diary
- Dating
- Ang linggo ng
- Talaksan
- Para sumisid
- Kabuhayan
- Isang araw sa buhay ni....
- mga isla
- Pagkain at Inumin
- Mga kaganapan at pagdiriwang
- Balloon Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Karera ng kalabaw
- Chiang Mai Flower Festival
- Bagong Taon ng Tsino
- Full Moon Party
- Pasko
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy krathong
- Naga Fireball Festival
- Pagdiriwang ng Bisperas ng Bagong Taon
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Bagong Taon ng Thai
- Pagdiriwang ng Paputok sa Pattaya
- Mga expat at retirees
- LABAN
- Car insurance
- Pagbabangko
- Buwis sa Netherlands
- buwis sa Thailand
- Embahada ng Belgian
- Mga awtoridad sa buwis ng Belgian
- Patunay ng buhay
- DigiD
- mangibang bansa
- Upang magrenta ng bahay
- Bumili ng bahay
- sa memoriam
- Income statement
- Araw ng Hari
- Gastos ng pamumuhay
- embahada ng Dutch
- pamahalaang Dutch
- Asosasyong Dutch
- Balita
- pumanaw
- Pasaporte
- Pensiyon
- Lisensya sa pagmamaneho
- Mga pamamahagi
- Halalan
- Insurance sa pangkalahatan
- Makita
- Nagtatrabaho
- ospital
- Seguro sa kalusugan
- Flora at palahayupan
- Larawan ng linggo
- Gadget
- Pera at pananalapi
- Kasaysayan
- Kalusugan
- Mga kawanggawa
- Mga Hotel
- Nakatingin sa mga bahay
- Ay nasa
- Khan Peter
- Koh Mook
- Haring Bhumibol
- Nakatira sa Thailand
- Pagsusumite ng Mambabasa
- Tawag ng mambabasa
- Mga tip sa mambabasa
- Tanong ng mambabasa
- Lipunan
- palengke
- Medikal na turismo
- Kapaligiran
- nightlife
- Balita mula sa Netherlands at Belgium
- Balita mula sa Thailand
- Mga negosyante at kumpanya
- Edukasyon
- Pananaliksik
- Tuklasin ang Thailand
- Opinie
- Kapansin-pansin
- Mga tawag
- Baha 2011
- Baha 2012
- Baha 2013
- Baha 2014
- Hibernate
- Pulitika
- Pagbobotohan
- Mga kwento sa paglalakbay
- Upang maglakbay
- Mga kaugnayan
- shopping
- social media
- Spa at kabutihan
- isport
- Mga Lungsod
- Pahayag ng linggo
- Ang dagat
- Taal
- Para sa pagbebenta
- pamamaraan ng TEV
- Thailand sa pangkalahatan
- Thailand kasama ang mga bata
- mga tip sa Thai
- Thai massage
- Turismo
- Lalabas
- Salapi – Thai Baht
- Mula sa mga editor
- Ari-arian
- Trapiko at transportasyon
- Visa Short Stay
- Long stay visa
- Tanong ng visa
- Mga tiket sa eroplano
- Tanong ng linggo
- Panahon at klima
isponsor
Mga pagsasalin ng disclaimer
Gumagamit ang Thailandblog ng mga machine translation sa maraming wika. Ang paggamit ng isinaling impormasyon ay nasa iyong sariling peligro. Hindi kami mananagot para sa mga pagkakamali sa mga pagsasalin.
Basahin ang aming buong dito pagtatatuwa.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Nakalaan ang lahat ng karapatan. Maliban kung iba ang sinabi, lahat ng karapatan sa impormasyon (teksto, larawan, tunog, video, atbp.) na makikita mo sa site na ito ay nakasalalay sa Thailandblog.nl at sa mga may-akda nito (mga blogger).
Ang buo o bahagyang pagkuha, paglalagay sa ibang mga site, pagpaparami sa anumang iba pang paraan at/o komersyal na paggamit ng impormasyong ito ay hindi pinahihintulutan, maliban kung ang malinaw na nakasulat na pahintulot ay ipinagkaloob ng Thailandblog.
Ang pag-link at pag-refer sa mga pahina sa website na ito ay pinahihintulutan.
Tahanan » Tanong ng mambabasa » Tanong ng mambabasa: Magkaroon ng Thai birth certificate na gawing legal kaugnay ng kasal
Tanong ng mambabasa: Magkaroon ng Thai birth certificate na gawing legal kaugnay ng kasal
Geplaatst sa Tanong ng mambabasa
Tags: Sertipiko ng kapanganakan, Mga dokumento sa legalisasyon
Mahal na mga mambabasa,
Plano ng aking Thai stepson na pakasalan ang kanyang Dutch girlfriend sa Italy. Siya ay may hawak na Dutch passport. Sa town hall sa Netherlands, hinihingi na ngayon ng mga tao ang kanyang Thai birth certificate. Mayroon akong ito kasama ang sertipikadong pagsasalin sa Ingles. Napetsahan noong Enero 16, 1984.
Ayon sa town hall dito, nawawala ang selyo para sa legalisasyon mula sa Dutch embassy sa Thailand. Nagkataon, nakakuha siya ng Dutch citizenship noong 1984 na may parehong mga papeles. Ang lugar ng kapanganakan atbp ay nasa kanyang Dutch passport na rin.
Ang tanong ko ngayon ay kung posible ba na ang isang kakilala ( Thai man o hindi) o miyembro ng pamilyang Thai ay maaaring ayusin ito para sa kanya sa Dutch embassy sa pagpapakita ng mga tamang dokumento.
Inaasahan ko na kakailanganin niya ang Thai birth certificate kasama ang certified translation. Ang iba pang mga kinakailangan at/o mga mungkahi mula sa iyo ay siyempre malugod na tinatanggap.
Taos-puso,
Pranses
Bisitahin ang website ng Dutch government: I-legalize ang mga dokumento mula sa Thailand para magamit sa Netherlands
sabi nito: “Gusto mong gamitin ang iyong Thai na dokumento sa Netherlands. Kailangan mo muna ng legalisasyon mula sa mga awtoridad ng Thai. Maaari mong gawing legal ang iyong dokumento sa Dutch embassy sa Bangkok.
Sino ang maaaring gawing legal ang mga dokumento?
Sinumang may 1 o higit pang mga dokumento mula sa Thailand. ”
Kaya iba na rin ang makakapag-asikaso sa legalization sa embassy.
Tingnan ang sumusunod na link…
https://www.nederlandwereldwijd.nl/wonen-werken/buitenlandse-documenten-legaliseren/thailand
Gamit ang tanong na ito, ituturo ko sa lahat na ang mga mamamayang Dutch na ipinanganak sa ibang bansa ay maaaring magparehistro ng kanilang birth certificate sa Foreign Office ng Munisipalidad ng The Hague. Gawin mo rin ito! Sa palagay ko ay hindi mahalaga kung ang isang tao ay naging mamamayang Dutch sa bandang huli ng buhay o kung siya ay isang mamamayang Dutch mula nang ipanganak. Ang mga kinakailangan ay ang aplikante ay isang mamamayang Dutch at maaaring mag-abot o magpadala ng isang makatwirang kamakailang legal na sertipiko ng kapanganakan . Pagkatapos maisama sa rehistro ng Foreign Office na iyon, ang Dutch na taong ito ay maaaring umasa dito sa buong buhay niya. Wala na siyang kinalaman sa kanyang sariling bansa/lugar ng kapanganakan.
Huwag isipin na ang isang bata ay napakaliit pa. Posible ito sa sandaling magkaroon ng legalized na birth certificate. Ang bata ay dapat, siyempre, ay Dutch. Maililigtas mo ang iyong anak ng maraming problema sa susunod kung magpasya siyang mag-aral sa Netherlands, magpakasal sa ilalim ng batas ng Dutch at marahil higit pa. Kilala ko ang mga magulang na nahaharap sa imposibleng gawain ng paghuhukay ng kamakailang legal na sertipiko ng kapanganakan para sa kanilang 18-taong-gulang na anak na lalaki sa isang nayon sa malayong sulok ng mundo. Lumalabas na nagkaroon ng sunog minsan at wala nang dapat gawing legal. Pagkatapos pagkatapos ay nahaharap ka sa napakalaking gawain ng paggawa nito. Pigilan ang problemang ito at ayusin ito kaagad pagkatapos ng kapanganakan,
Kung ginawa iyon ng stepson na ito kaagad pagkatapos maging Dutch national, maaari na niyang hilingin ang birth certificate na iyon mula sa Foreign Office sa The Hague.
@ Taitai, tinalo mo lang ako. Ito ay ganap na tama at ang ginawa ko sa aking anak na babae at anak na lalaki. Hindi pa nakapunta sa Netherlands ngunit maaaring pumunta doon kung kinakailangan.
Ito ay talagang lubhang kapaki-pakinabang, gayundin sa mga papeles sa kasal. Isang side note: Ang legal na pagpaparehistro ng kapanganakan ay ganap na HINDI kailangang maging "makatwirang kamakailan", pinapayagan din ito pagkalipas ng 30 taon.
Ang isang sertipiko ng kapanganakan ay karaniwang kinakailangan para sa isang kasal. Ngunit hindi ito kasama sa mga archive ng munisipalidad sa Netherlands noong panahong iyon? Saka mismong munisipyo na ang bahala diyan.
Gayunpaman, kung ang sertipiko ng kapanganakan ay hindi ma-trace o ito ay hindi makatwiran, may iba pang mga paraan upang pumunta, tulad ng isang deklarasyon o pagpapakasal sa Thailand at pagkatapos ay iparehistro muli ang kasal dito.
Ang pambansang pamahalaan ay sumulat:
Kailan mo kailangang magsumite ng sertipiko ng kapanganakan?
Kapag naiulat ang isang iminungkahing kasal o partnership, susuriin ng civil registrar ang data ng iyong kapanganakan sa Personal Records Database (BRP). Sa prinsipyo, ang data sa BRP ay batay sa iyong birth certificate kung ikaw ay ipinanganak sa Netherlands. Ang data ba ay hindi batay sa isang sertipiko ng kapanganakan? Pagkatapos ay maaaring hilingin sa iyo ng civil registrar na isumite ang iyong sertipiko ng kapanganakan. Hindi ba pwedeng magbigay ng birth certificate? Pagkatapos ay maaari kang gumawa ng affidavit tungkol sa iyong data ng kapanganakan.
Source:
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/trouwen-samenlevingscontract-en-geregistreerd-partnerschap/vraag-en-antwoord/trouwen-of-geregistreerd-partnerschap-sluiten
Sa pamamagitan ng paraan, ang tip ay (kung hindi ka nakatira sa Netherlands at samakatuwid ay hindi makapunta sa munisipyo) irehistro ang mga dayuhang sertipiko ng kapanganakan, kasal, atbp. sa Landelijke na Kinuha sa The Hague. Pagkatapos ay maaari kang palaging pumunta doon para sa isang katas at hindi mo na kailangang lumipad sa kalahati ng mundo. Dapat tanggapin ng lahat ng iba pang awtoridad ang Dutch extract. Ito ay walang silbi sa nagtatanong, ngunit ang iba ay maaaring:
https://www.rijksoverheid.nl/contact/contactgids/gemeente-den-haag-afdeling-landelijke-taken
Ang huling talata ay medyo kakaiba. Ang pagpaparehistro sa The Hague ay kanais-nais lamang kung balak mong gamitin ito mamaya sa iyong buhay sa Netherlands. Ang dokumentong ito, na ginawang legal ng isang Dutch embassy, ay hindi magagamit para sa kasal sa ibang lugar. Bilang halimbawa sa kwento na ikakasal sila sa Italy. Ipagpalagay na ang stepson, halimbawa, nakatira sa Italy, ay gustong magpakasal gamit ang kanyang Dutch nationality at Thai birth certificate; kailangan pa rin niyang dalhin ang Thai na legal na pagsasalin sa embahada ng Italyano sa Bangkok, dahil walang magagawa ang mga awtoridad ng Italy sa mga selyong Dutch.
Ang parehong kung mayroon kang Dutch nasyonalidad, ngunit hindi kailanman o napaka-malamang na hindi nakatira sa Netherlands, ngunit maninirahan sa ibang lugar sa mundo. Kung gayon ang pagpaparehistro sa The Hague ay hindi rin kailangan. Tanging kung ang planong paglipat mula sa Thailand patungo sa Netherlands ay aktwal na ginawa ay magiging makabuluhan ang naturang pagpaparehistro. Isang halimbawa ay ang aking 2 maliliit na anak sa Thailand. Inayos ko ang Dutch nationality para sa kanila, dahil ako ay walang asawa, kaya hindi ako awtomatikong nakakuha ng Dutch nationality, para makapaglakbay sila sa buong mundo nang walang problema sa visa o magtrabaho sa loob ng EU nang walang mga paghihigpit.
Ito ay hindi tama. Ang mga dokumentong nakarehistro sa The Hague ay tinatanggap sa buong EU.
Sa katunayan, ang isang bansang tulad ng Spain ay tumatanggap LAMANG ng isang dokumento ng kasal kung nakarehistro sa The Hague, ang aking mga Thai na dokumento, na isinalin at ginawang legal ng embahada sa Bangkok ay tinanggihan!!