Mahal na mga mambabasa,

Plano ng aking Thai stepson na pakasalan ang kanyang Dutch girlfriend sa Italy. Siya ay may hawak na Dutch passport. Sa town hall sa Netherlands, hinihingi na ngayon ng mga tao ang kanyang Thai birth certificate. Mayroon akong ito kasama ang sertipikadong pagsasalin sa Ingles. Napetsahan noong Enero 16, 1984.

Ayon sa town hall dito, nawawala ang selyo para sa legalisasyon mula sa Dutch embassy sa Thailand. Nagkataon, nakakuha siya ng Dutch citizenship noong 1984 na may parehong mga papeles. Ang lugar ng kapanganakan atbp ay nasa kanyang Dutch passport na rin.

Ang tanong ko ngayon ay kung posible ba na ang isang kakilala ( Thai man o hindi) o miyembro ng pamilyang Thai ay maaaring ayusin ito para sa kanya sa Dutch embassy sa pagpapakita ng mga tamang dokumento.

Inaasahan ko na kakailanganin niya ang Thai birth certificate kasama ang certified translation. Ang iba pang mga kinakailangan at/o mga mungkahi mula sa iyo ay siyempre malugod na tinatanggap.

Taos-puso,

Pranses

7 sagot sa “Tanong ng mambabasa: Magkaroon ng Thai birth certificate na legal na may kaugnayan sa kasal”

  1. Ger Korat sabi pataas

    Bisitahin ang website ng Dutch government: I-legalize ang mga dokumento mula sa Thailand para magamit sa Netherlands

    sabi nito: “Gusto mong gamitin ang iyong Thai na dokumento sa Netherlands. Kailangan mo muna ng legalisasyon mula sa mga awtoridad ng Thai. Maaari mong gawing legal ang iyong dokumento sa Dutch embassy sa Bangkok.

    Sino ang maaaring gawing legal ang mga dokumento?
    Sinumang may 1 o higit pang mga dokumento mula sa Thailand. ”

    Kaya iba na rin ang makakapag-asikaso sa legalization sa embassy.
    Tingnan ang sumusunod na link…

    https://www.nederlandwereldwijd.nl/wonen-werken/buitenlandse-documenten-legaliseren/thailand

  2. Taitai sabi pataas

    Gamit ang tanong na ito, ituturo ko sa lahat na ang mga mamamayang Dutch na ipinanganak sa ibang bansa ay maaaring magparehistro ng kanilang birth certificate sa Foreign Office ng Munisipalidad ng The Hague. Gawin mo rin ito! Sa palagay ko ay hindi mahalaga kung ang isang tao ay naging mamamayang Dutch sa bandang huli ng buhay o kung siya ay isang mamamayang Dutch mula nang ipanganak. Ang mga kinakailangan ay ang aplikante ay isang mamamayang Dutch at maaaring mag-abot o magpadala ng isang makatwirang kamakailang legal na sertipiko ng kapanganakan . Pagkatapos maisama sa rehistro ng Foreign Office na iyon, ang Dutch na taong ito ay maaaring umasa dito sa buong buhay niya. Wala na siyang kinalaman sa kanyang sariling bansa/lugar ng kapanganakan.

    Huwag isipin na ang isang bata ay napakaliit pa. Posible ito sa sandaling magkaroon ng legalized na birth certificate. Ang bata ay dapat, siyempre, ay Dutch. Maililigtas mo ang iyong anak ng maraming problema sa susunod kung magpasya siyang mag-aral sa Netherlands, magpakasal sa ilalim ng batas ng Dutch at marahil higit pa. Kilala ko ang mga magulang na nahaharap sa imposibleng gawain ng paghuhukay ng kamakailang legal na sertipiko ng kapanganakan para sa kanilang 18-taong-gulang na anak na lalaki sa isang nayon sa malayong sulok ng mundo. Lumalabas na nagkaroon ng sunog minsan at wala nang dapat gawing legal. Pagkatapos pagkatapos ay nahaharap ka sa napakalaking gawain ng paggawa nito. Pigilan ang problemang ito at ayusin ito kaagad pagkatapos ng kapanganakan,

    Kung ginawa iyon ng stepson na ito kaagad pagkatapos maging Dutch national, maaari na niyang hilingin ang birth certificate na iyon mula sa Foreign Office sa The Hague.

    • theos sabi pataas

      @ Taitai, tinalo mo lang ako. Ito ay ganap na tama at ang ginawa ko sa aking anak na babae at anak na lalaki. Hindi pa nakapunta sa Netherlands ngunit maaaring pumunta doon kung kinakailangan.

    • Haspe sabi pataas

      Ito ay talagang lubhang kapaki-pakinabang, gayundin sa mga papeles sa kasal. Isang side note: Ang legal na pagpaparehistro ng kapanganakan ay ganap na HINDI kailangang maging "makatwirang kamakailan", pinapayagan din ito pagkalipas ng 30 taon.

  3. Rob V. sabi pataas

    Ang isang sertipiko ng kapanganakan ay karaniwang kinakailangan para sa isang kasal. Ngunit hindi ito kasama sa mga archive ng munisipalidad sa Netherlands noong panahong iyon? Saka mismong munisipyo na ang bahala diyan.

    Gayunpaman, kung ang sertipiko ng kapanganakan ay hindi ma-trace o ito ay hindi makatwiran, may iba pang mga paraan upang pumunta, tulad ng isang deklarasyon o pagpapakasal sa Thailand at pagkatapos ay iparehistro muli ang kasal dito.

    Ang pambansang pamahalaan ay sumulat:

    Kailan mo kailangang magsumite ng sertipiko ng kapanganakan?
    Kapag naiulat ang isang iminungkahing kasal o partnership, susuriin ng civil registrar ang data ng iyong kapanganakan sa Personal Records Database (BRP). Sa prinsipyo, ang data sa BRP ay batay sa iyong birth certificate kung ikaw ay ipinanganak sa Netherlands. Ang data ba ay hindi batay sa isang sertipiko ng kapanganakan? Pagkatapos ay maaaring hilingin sa iyo ng civil registrar na isumite ang iyong sertipiko ng kapanganakan. Hindi ba pwedeng magbigay ng birth certificate? Pagkatapos ay maaari kang gumawa ng affidavit tungkol sa iyong data ng kapanganakan.

    Source:
    https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/trouwen-samenlevingscontract-en-geregistreerd-partnerschap/vraag-en-antwoord/trouwen-of-geregistreerd-partnerschap-sluiten

    Sa pamamagitan ng paraan, ang tip ay (kung hindi ka nakatira sa Netherlands at samakatuwid ay hindi makapunta sa munisipyo) irehistro ang mga dayuhang sertipiko ng kapanganakan, kasal, atbp. sa Landelijke na Kinuha sa The Hague. Pagkatapos ay maaari kang palaging pumunta doon para sa isang katas at hindi mo na kailangang lumipad sa kalahati ng mundo. Dapat tanggapin ng lahat ng iba pang awtoridad ang Dutch extract. Ito ay walang silbi sa nagtatanong, ngunit ang iba ay maaaring:
    https://www.rijksoverheid.nl/contact/contactgids/gemeente-den-haag-afdeling-landelijke-taken

    • Ger Korat sabi pataas

      Ang huling talata ay medyo kakaiba. Ang pagpaparehistro sa The Hague ay kanais-nais lamang kung balak mong gamitin ito mamaya sa iyong buhay sa Netherlands. Ang dokumentong ito, na ginawang legal ng isang Dutch embassy, ​​ay hindi magagamit para sa kasal sa ibang lugar. Bilang halimbawa sa kwento na ikakasal sila sa Italy. Ipagpalagay na ang stepson, halimbawa, nakatira sa Italy, ay gustong magpakasal gamit ang kanyang Dutch nationality at Thai birth certificate; kailangan pa rin niyang dalhin ang Thai na legal na pagsasalin sa embahada ng Italyano sa Bangkok, dahil walang magagawa ang mga awtoridad ng Italy sa mga selyong Dutch.
      Ang parehong kung mayroon kang Dutch nasyonalidad, ngunit hindi kailanman o napaka-malamang na hindi nakatira sa Netherlands, ngunit maninirahan sa ibang lugar sa mundo. Kung gayon ang pagpaparehistro sa The Hague ay hindi rin kailangan. Tanging kung ang planong paglipat mula sa Thailand patungo sa Netherlands ay aktwal na ginawa ay magiging makabuluhan ang naturang pagpaparehistro. Isang halimbawa ay ang aking 2 maliliit na anak sa Thailand. Inayos ko ang Dutch nationality para sa kanila, dahil ako ay walang asawa, kaya hindi ako awtomatikong nakakuha ng Dutch nationality, para makapaglakbay sila sa buong mundo nang walang problema sa visa o magtrabaho sa loob ng EU nang walang mga paghihigpit.

      • Haspe sabi pataas

        Ito ay hindi tama. Ang mga dokumentong nakarehistro sa The Hague ay tinatanggap sa buong EU.
        Sa katunayan, ang isang bansang tulad ng Spain ay tumatanggap LAMANG ng isang dokumento ng kasal kung nakarehistro sa The Hague, ang aking mga Thai na dokumento, na isinalin at ginawang legal ng embahada sa Bangkok ay tinanggihan!!


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website