Kasal, nakarehistro sa Thailand

Sa pamamagitan ng Editoryal
Geplaatst sa Pagsusumite ng Mambabasa, Mga kaugnayan
Tags: ,
1 Abril 2012

Matapos ang lahat ng mga pormalidad, noong Mayo 23, 2011 ay oras na at nagkaroon kami ng pahintulot mula sa lahat ng awtoridad ng Dutch na magpakasal sa Netherlands. Noong Agosto 24, 2011 binigyan namin ang isa't isa ng oo sa Netherlands at noong Pebrero 2012 ay ikinasal din kami sa Thailand nakarehistro. Narito ang aming karanasan tungkol sa pagpaparehistro ng aming kasal sa Thailand:

  1. Magkaroon ng internasyonal na sertipiko ng kasal na iginuhit sa munisipyo.
  2. Ipa-legalize ng Ministry of Foreign Affairs ang iyong marriage certificate, tumagal lang ito ng mga 10 minuto nang walang appointment.
  3. Ang sertipiko ng kasal ay na-legal ng Thai Embassy, ​​​​maari namin itong kunin sa isang araw (o magbayad ng dagdag at pagkatapos ay ipapadala ito sa pamamagitan ng koreo). Bumalik kami noong isang araw at ginawa itong isang magandang araw sa labas.
  4. Isalin ang iyong sertipiko ng kasal sa pamamagitan ng isang sinumpaang tagasalin, na ibinalik namin sa pamamagitan ng koreo
  5. Ipa-legal ang iyong sertipiko ng kasal ng Ministry of Foreign Affairs sa Bangkok.

Umalis kami nang maaga sa alas-4 ng bus mula Korat papuntang Bangkok, upang makarating doon sa oras at bago ang mga tao. Pagdating doon, ang aming mga dokumento (ang orihinal at ang pagsasaling Thai) ay unang sinuri ng ilang opisyal sa likod ng isang mesa.

Nagdududa ang mga opisyal kung tama ang aming mga dokumento, kailangan muna naming gumawa ng mga kopya ng aming mga pasaporte at pagkatapos ay ipinadala kami sa isang "supervisor". Maingat niyang sinuri ang orihinal na sertipiko ng kasal at dumating sa konklusyon na ang likod ng dokumento ay hindi sa Ingles.

May mga Latin na slogan sa likod, kaya hindi niya mabasa. Kung ginawa naming legal ang likod ng dokumento sa Dutch embassy, ​​ayos lang.

Ngayon alam ko mula sa isang nakaraang pagpapadala ng koreo sa embahada na ito ay nagpapalegal lamang ng mga dokumento na naaangkop para sa paggamit sa Netherlands at hindi para sa paggamit sa Thailand. Gayunpaman, ang "superbisor" ay kumbinsido na siya ay tama (paano ito kung hindi) at maaari kaming umalis. Laban sa aming mas mabuting paghatol (at para kumbinsihin ang aking asawa) umalis kami sa embahada.

kasal sa Thai

Pagdating namin doon, sinabihan kami sa counter na bawal silang gawing legal ang mga dokumento at ayon sa kanila ay maayos ang aming mga dokumento. Ano ang dapat gawin ngayon……?

Pinayuhan kami ng matulunging Thai na babae sa counter na subukan ito muli. Kaya bumalik tayo sa Ministri.

Samantala, 10.30 na ng umaga at ang mga dokumento ay kailangang ibigay bago mag-alas-12, kung hindi ay hindi na namin ito maibabalik sa parehong araw. Kaya kailangan magmadali. Sa kabutihang palad, pagkatapos ng kaunting insentibo sa pananalapi, ang driver ng taxi ay nakipagtulungan at nakarating kami sa aming destinasyon hindi naglaon.

Muli ang parehong ritwal, ipasuri muna ang mga dokumento ng mga opisyal sa likod ng mesa. Muli ang parehong pagdududa at oo muli ang aking asawa ay ipinadala sa "supervisor". Sa pagkakataong ito, gayunpaman, naghintay ako sa waiting room at pumasok ang aking asawa nang mag-isa. Hindi nagtagal ay lumabas ulit siya, medyo gumaan ang loob. Dahil sa dami ng tao, nagkaroon ng 2de "supervisor" idinagdag.

Ang aking asawa ay pumunta sa babaeng "superbisor", ipinaliwanag ang buong kuwento. Tiningnan niya ang aming mga dokumento at kung kinopya namin ang sinumpaang pagsasalin nang walang selyo ng ahensya ng pagsasalin at kami mismo ang bibigyan ng pirma, ayos lang. Pinayagan kaming itapon ang mga kopya ng aming mga pasaporte. Hindi pa nagtagal at pinayagan na kaming bumalik sa square one. Ngayon ay binigyan kami ng numero ng mga opisyal sa likod ng mesa at pinayagang umupo sa waiting room.

Nung turn na namin, parang nag-aalis siya ng lupa sa ilalim namin. Ang babae sa likod ng counter ay nagpahiwatig na ang dokumento ay hindi maayos, dahil ang pirma ay hindi inilagay ayon sa "tamang" protocol. Pagkatapos ay gumawa ng bagong kopya at ilagay ang lagda sa ilalim ng kanyang pangangasiwa. Sa 5 minuto bago ang alas-12 ay naaprubahan na ang lahat at maaari naming ibigay ang mga dokumento at pagkatapos ay maaaring magsimula ang mahabang paghihintay (4 hanggang 5 oras).

  1. Irehistro ang kasal sa lokal na pamahalaan. Kailangan ng testigo para dito, sa kaso namin ito ay aking hipag at iyon ay pinayagan. Ang pormalidad na ito ay tumagal lamang ng isang oras. Kung ang mga Belgian na tsokolate ay nag-ambag diyan...sa tingin ko.

Mag-alaga:

Ang nasa itaas ay isinulat mula sa personal na karanasan at hindi nangangahulugan na ito ay pareho para sa iba.

Isinumite ni Ronald Verschuren

22 na tugon sa "Natapos ang kasal, nakarehistro sa Thailand"

  1. gerryQ8 sabi pataas

    Kinakatawan ang tunay na Thailand. Sana naging maganda ang araw na ito pagkatapos ng lahat.

    • Rob v sabi pataas

      Hindi kataka-taka na nais ng Thai na opisyal na makita ang lahat ng naisalin at gawing legal. Sa lalong madaling panahon magkakaroon ng isang bagay sa Latin na hindi nababasa para sa kanya na ginagawang hindi wasto ang dokumento, halimbawa... Kaya't isalin natin ito at/o nakatatak sa sat Latin.

      Sa pagsasalita ng pagsasalin, saan sa BKK ang pinakamagandang lugar para sa pagsasalin mula TH hanggang ENG? Sa tapat ng embassy o may mas magandang address? At kung gusto kong i-outsource ang lahat, saan ako pupunta? Sa halip na gawin ito sa iyong sarili ngunit mayroon lamang 3 araw sa BKK at iyon ay medyo masikip sa pagsasalin, Thai minBu at NL embassy... Salamat nang maaga!

  2. William van Beveren sabi pataas

    Mananatili ako sa aking kamakailang natapos na kasal sa beach ng Koh Samui
    me satisfied at wife satisfied

  3. Mahabang Johnny sabi pataas

    Sa tingin ko ginawa ko ang tamang pagpili. Ikakasal sa Thailand. At pagkatapos ay subukang dalhin sila sa Belgium. Kahit na hindi sinecure iyon!
    Tapos maghintay ka lang.

  4. M. Mali sabi pataas

    Ang aking karanasan ay sobrang abala sa ministeryo sa Bangkok… may daan-daang tao na naghihintay para sa lahat, ngunit kalaunan ay napunta kami sa babaeng superbisor, na napaka-friendly at matulungin habang binabayaran namin siya ng 1000 paliguan. Naisip ni Maem na kailangan iyon at nakatulong ng malaki...(Namjai)

    Ang mga gastos ay:

    mga dokumento ng gobyerno -THB 800
    gouverment.trouw.doc. -THB 1.000
    gouverment.leg.pap.kor 3 -THB 1.600
    pagsasalin – THB 600

    Ang bentahe ng pagpapakasal para sa gobyerno ng Thai ay ang iyong kasal ay kinikilala din sa Netherlands at maaaring maging kapaki-pakinabang sa iyong kita o mga benepisyo sa pananalapi
    Halimbawa, ang aking asawang Thai na si Maem ay tatanggap ng 30% ng aking buwanang kita sa aking kamatayan (sana sa 40/50/70 taon…) hanggang sa kanyang kamatayan.
    Hindi niya alam ito at samakatuwid ay hindi ang batayan para pakasalan ako, ngunit ito ay maganda para sa kanya dahil mas bata siya sa akin ng kaunti........at kaya hindi ko siya pababayaan na walang pera kapag namatay ako….

    • hans sabi pataas

      Do you have that completely correct, na with that 70%, I don't think she gets that just because you marry her, explain kung gusto mo.

      • M. Mali sabi pataas

        Maaaring iba ang kita ng bawat Dutch/Belgian na naninirahan dito.
        Sa pangkalahatan, kapag ikaw ay 65 na ay makakatanggap ka ng AOW/Pension.
        Tapos may mga nakabuo na ng kapital at maaring tumira dito ng ika-65 at gumawa ng arrangement para sa kanilang partner kung sila ay mamatay.
        Ang aking kita bawat buwan ay batay sa isa pang organisasyon mula sa Netherlands, ngunit ginagarantiyahan hanggang sa aking kamatayan….
        Mayroon akong ganitong kita sa loob ng maraming taon at samakatuwid ay malayang lumipat muna sa Spain at kalaunan sa Thailand.
        Pagkatapos ng aking kamatayan, si Maem (ang aking kasalukuyang asawa, na kasama ko at ikinasal sa loob ng 5 taon na ngayon), ay tatanggap ng 70% nito hanggang sa kanyang kamatayan, sa kondisyon na hindi siya muling mag-asawa, dahil pagkatapos ay mawawalan siya ng karapatan…

    • gerryQ8 sabi pataas

      at ano ang ibig mong sabihin sa mas bata? Suriin lamang ang iyong kontrata; para sa bawat taon na siya ay higit sa 10 taong mas bata, 2,5% ang ibabawas.

    • Heiko sabi pataas

      Mahal na M. Mali

      Sumulat ka:
      Ang bentahe ng pagpapakasal para sa gobyerno ng Thai ay ang iyong kasal ay kinikilala din sa Netherlands at maaaring maging kapaki-pakinabang sa iyong kita o mga benepisyo sa pananalapi.

      Hindi ko naisip iyon. Kasal ako sa Thailand, ngunit hindi sa Netherlands. (may Thai)
      Ang tanong ko.
      kinikilala din ba ang kasal ko sa Netherlands at kung gayon, ano ang dapat kong gawin. Ipasa ito sa embahada ng Netherlands sa Bangkok. O kaya.?
      Mayroon akong benepisyo sa WAO.

      • M. Mali sabi pataas

        Kung nagtatrabaho ka sa Netherlands, magkakaroon din ng pagkakaiba sa iyong netong suweldo kung ikaw ay may asawa o hindi.
        Kung nakatanggap ka ng mga benepisyo, iyon ang mangyayari, kahit na nakatira ka sa Thailand…
        Ang iyong kasal sa Thai ay kinikilala sa Netherlands.
        Minsan ito ay maaaring gumawa ng pagkakaiba sa, halimbawa, isang benepisyo o WAO na benepisyo.

        Tingnan sa ilalim ng paksa: mga benepisyo sa kapansanan bilang isang may-asawa sa pamamagitan ng google…

  5. Erik sabi pataas

    Dito rin panalo ang persistence, tutal kasal na talaga at pwede na ang registration sa Thailand. Para sa akin, gumugol ako ng 2 taon sa pagsisikap na makuha ang aming kasal sa Dutch, na natapos 30 taon na ang nakakaraan, na nakarehistro sa Thailand at sa wakas ay gumana ito. Kung nakatira ka sa Thailand at/o may mga ari-arian, kailangan din ang pagpaparehistro dahil lahat tayo ay mamamatay sa kalaunan at ang kasal ay may papel din sa batas ng mana. Ang paggawa ng Thai na testamento ay lubhang kapaki-pakinabang dahil ang lahat ay iba kaysa sa iyong iniisip sa Thailand at sa pamamagitan ng isang kalooban ay mayroon kang ganap na kalayaan upang ayusin ang mga bagay sa paraang gusto mo at nang walang testamento ay nalalapat ang batas, na maaari ring gawing kumplikado ang mga bagay sa isang pangit na sitwasyon.para sa natitirang kasama. Pagkatapos ng pananatili sa labas ng Netherlands nang higit sa 10 taon bilang isang hindi residente, maaari ka ring magpakuha ng Thai will sa Netherlands sa notaryo o hindi bababa sa magdeposito ng Thai will doon na legal na may bisa sa Netherlands.

  6. Massart Sven sabi pataas

    We also married in Belgium and had it registered here in Thailand, in Ubon Ratchatani, this in 2009, all papers were legalized in Belgium and the registration in Ubon took no more than 30 minutes, baka hindi sila tumitingin ng malapitan or everything. ay tama ang tamang lugar (pirma, atbp)

  7. TJ van Ekeren sabi pataas

    Parang pamilyar sa akin ang kwento. 5 taon na ang nakalilipas, ang mga tao sa una ay tumanggi na irehistro ang kasal na natapos sa NL sa Si Saket. Pagkatapos ng return ticket sa Ministry of Foreign Affairs sa BKK at ang mga kinakailangang selyo, tumanggi pa rin sila. Ang parehong opisyal ay kumilos na parang hindi niya kami nakita noon. Ilang Dutch ang dumarating araw-araw para irehistro ang kanilang kasal? Pagkatapos ng ilang pasikot-sikot at hindi siya pinapansin, gumana pa rin ito (nang walang suhol).
    Ngayon ang pangunahing tanong. Paano ko ito maa-undo o sa madaling salita ay paghiwalayin ito?

    • gerryQ8 sabi pataas

      Hayaan ang iyong sarili na malaman. Ang naiintindihan ko ay hindi matutuloy ang diborsyo hangga't ayaw ng isa sa mga partido. lakas ng loob!

      • Hans Gillen sabi pataas

        At paano kung gusto ng magkabilang panig?
        Gusto ng isang kaibigan ko na makipagdiborsiyo, at gayon din ang kanyang asawa!
        Nagtanong siya sa Netherlands kung saan sila kasal, ngunit maaari lamang itong ayusin ng isang abogado sa malaking halaga.
        Paano ka makakakuha ng diborsiyo sa Netherlands nang mura hangga't maaari?

        • hans sabi pataas

          http://www.scheideninoverleg.nl Or google baka makatulong din

        • Robert sabi pataas

          Mag-ingat sa batas at burukrasya ng Dutch! Ang Netherlands ay hindi nais na kumuha ng hurisdiksyon na hiwalayan ako at ang aking asawang Canadian, kahit na ito ay isang pormalidad lamang. Kasal talaga kami sa NL noong pareho pa kaming nakatira sa NL! Lumalabas na kung hindi ka na nakatira sa NL at gusto mong magdiborsiyo sa NL, posible lang ito kung Dutch ang dalawa, o kung nakatira man lang sa NL ang isa sa mga partner. Nanirahan ako bilang Dutchman sa Thailand, ang asawa ko bilang Canadian sa Sydney, at napakahirap pa ring makahanap ng bansang maghahayag ng diborsiyo. Walang gustong gawin ang Netherlands dito – sinabihan ako na dapat akong makipagdiborsiyo kung saan ako nakatira (oo nakita nila akong pumunta sa Thailand, nagpahayag ng diborsyo tungkol sa isang farang na kasal sa isang babaeng hindi Thai na hindi nakatira sa Thailand , tungkol sa kasal na hindi nakarehistro sa Thailand, etc.. etc.) Lumipat ang asawa ko sa England, at hindi na sila nag-abala tungkol dito at doon naganap ang divorce.

      • talagang malinis sabi pataas

        Maaari ka lamang magdiborsiyo sa Thailand kung ang iyong kasal ay nakarehistro sa amphoe. Kung sumasang-ayon ka sa isa't isa, maaari kang maghiwalay sa isang napaka-simple, mabilis at murang paraan, sa amphoe. Kung hindi ka sumasang-ayon, kailangan mong pumunta sa korte. Kailangan mo ng abogado at ito ay nagkakahalaga ng pera at oras. Dapat mo ring ipakita na mayroon kang mga dahilan para sa isang diborsiyo tulad ng nakasaad sa batas. (pangangalunya, pagpapabaya, pagpapahiya sa isa't isa, matagal na pag-abandona at ilan pa)). Hindi sapat sa korte ang paghahangad lamang na maghiwalay ng landas.

    • Armand sabi pataas

      Sa katunayan, bawat isa ay may kanya-kanyang kwento. Nagpakasal ako sa Thailand 4 years ago. Ang aking karanasan ay ang bureaucracy sa Dutch embassy. Sa kabaligtaran, kapwa sa Ampur at sa Ministri, ang lahat ay naging maayos sa kaunting oras ng paghihintay.
      Sa paggawa ng pasaporte para sa aking anak doon, ang Dutch embassy ay nagkaroon ng lahat ng uri ng mga trick tungkol sa isang larawan ng isang sanggol na ayon sa kanila ay dapat ayon sa gusto nila habang ang isang bata ay hindi tahimik na nakaupo, sa huli ay pumayag sila. Hindi rin sila nag-post ng passport, hindi tulad ng Ministry for a Thai passport, sila mismo ang gumawa ng passport photos at hindi mo na kailangang pumila sa batang iyon sa Dutch embassy. Nai-post ng ministeryo ang pasaporte sa loob ng dalawang linggo, at kailangan itong kolektahin sa embahada ng Dutch.
      Kaya lahat ay may kanya-kanyang karanasan.

  8. Cor Verkerk sabi pataas

    Maraming salamat sa malinaw na impormasyong ito. Ito ay lubhang kapaki-pakinabang sa amin dahil gusto rin naming makumpirma ang aming kasal sa Dutch sa Thailand. Sa anumang kaso, alam na natin ngayon kung ano ang eksaktong gagawin at kung ano ang dapat abangan.
    Gayunpaman, sinisikap naming magkaroon ng isang ahensya ng pagsasalin na gagawa ng ruta patungo sa Ministry of Foreign Affairs sa Bangkok. (sa tapat ng Dutch Embassy)
    Ipapaalam sa iyo kung gumagana ito at magkano ang magagastos nito.
    We will be in Thailand at the end of May, but we will send the papers before then para makuha namin lahat (sana) pagdating namin sa Bangkok tapos sa munisipyo lang sa Buriram or Lamplaimat.

  9. Rob V sabi pataas

    Kasalukuyan akong dumaan sa MVV procedure kasama ang aking hindi kasal na Thai partner. Sa kalaunan ay magpapakasal kami (2014 o higit pa), ngunit kailangan muna naming kumpletuhin ang paglipat. Ang pagpapakasal sa 2555 (2012) ay hindi na isang opsyon. Ngayon ang isang kakilala ng aking kasintahan ay nagsisimulang magsalita tungkol sa kung paano siya mangangailangan ng isang ใบรับรองความประพฤติ (certificate of conduct) kung gusto niyang magpakasal sa iyo lamang dahil sa akin ay walang dokumento tulad ng Netherlands. kinakailangan ang sertipiko at deklarasyon ng bachelorhood (bilang karagdagan sa pasaporte, atbp.). Kaya hindi namin ito kailangan para sa isang posible / hinaharap na kasal dito. At sa palagay ko ay hindi rin kapag nagrerehistro ng kasal ng Dutch sa Thailand (tingnan ang artikulo ng may-akda).

    Halos wala akong mahanap tungkol dito maliban na ito ay isang "Police Clearance Certificate para sa aplikante na kailangang maglakbay sa ibang bansa para sa layunin ng edukasyon, kasal, trabaho o migration". Ngunit hindi ko rin narinig na kailangan mo ng pahayag mula sa pulisya kung mangibang-bansa ka bilang Thai (may asawa o walang asawa)? Mayroon bang may ideya kung saan nagmula ang kuwento o dokumentong ito dahil kapag nag-surf ako sa paligid ay hindi ito mahalaga para sa paglipat mula sa TH patungong NL o para sa isang kasal.

  10. Maikel sabi pataas

    Mahal na Ronald,

    "Pagkatapos ng lahat ng mga pormalidad, oras na noong Mayo 23, 2011 at nagkaroon kami ng pahintulot mula sa lahat ng awtoridad ng Dutch na makapag-asawa sa Netherlands."

    Maaari mo bang ipahiwatig nang maikli kung ano ang kinakailangan upang pakasalan ang isang Thai sa Netherlands? Aling mga isinaling dokumento ang kailangan niya para magpakasal sa Netherlands?

    Nabasa ko ang sumusunod sa blog ng Thailand:
    https://www.thailandblog.nl/cultuur/drie-soorten-huwelijken/
    "Ang maaari mo ring gawin ay magpakasal sa Buddhist sa Thailand at pagkatapos ay legal sa Netherlands. Kung may konting pasensya, pwede mo rin gawin yan ng libre, marami pa ring munisipyo ang zero rate. Magbabayad ka lang para sa booklet ng kasal. Hindi sinasadya, ang sertipiko ng kapanganakan ng iyong asawa ay dapat na isinalin mula sa Thai sa Ingles o Dutch. Ngunit sa tingin ko ang form na ito ang pinakamadali."

    —– Ano ang kailangan upang ikasal sa Netherlands? Pareho kaming walang asawa. BVD.


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website