saruntorn chotchitima / Shutterstock.com

Tuwing alas dose y medya ng umaga may nagdadala sa akin na dalawang dyaryo, ang Bangkok Post at ang wikang Thai Matichon (Ang ibig sabihin ng 'mati' ay 'kaisipan, kaalaman sa opinyon' at 'chon' ay nangangahulugang 'mga tao', kaya 'Ang Tinig ng mga Tao'). Kaswal niyang isinilid ang mga iyon sa pagitan ng mga bar ng bakod at kailangan kong kunin ang mga ito nang mabilis kung hindi sila mauulanan. Naupo ako sa hardin, nagsisindi ng tubo at naglalahad ng mga diyaryo. Basahin kasama sa Matichon.

Unang pahina

Ang front page agad na sinasalakay ang aking sentido: tulad ng sa lahat ng Thai na pahayagan, ito ay isang kalat-kalat na paghalu-halo ng mga larawan at malalaking, magarbong mga headline na may bahaghari ng mga kulay. Minsan ko lang naintindihan ang ganyang headline ng pahayagan sa isang sulyap, ang mga text ay punong-puno ng slang at abbreviations. Kailangan ko ng maraming enerhiya upang maunawaan ang mga headline na iyon.

Tinitingnan ko muna kung anong mga paksa ang sakop; kadalasan mga sampu at halos palaging domestic na balita. Ini-scan ko ang mga headline, binabasa ang maliit na piraso ng teksto sa ibaba (ito pagkatapos ay nagre-redirect sa mga pahina sa susunod na bahagi), at nagpasya kung gusto kong magpatuloy sa pagbabasa.

Ako ay pigilin ang sarili mula sa karagdagang pagbubuhos tungkol sa jet set ex-monghe Wirapol; ganoon din ang ulat ng sunog sa Nonthaburi, ang mga problema sa mga Ruso sa Phuket, muling pagsasadula ng pagpatay at pagsabog ng bomba sa Yala: hindi talaga nila ako interesado.

Magbabasa lang ako ng kaunti tungkol sa problema sa kontaminasyon ng bigas, ngunit sa kasamaang palad ay higit pa iyan sa mga implikasyon sa pulitika kaysa sa mismong isyu. Oh oo, at pagkatapos ay mayroong isang bagay tungkol sa isang mang-aawit, isa pang pagpatay, at isang bagay tungkol sa rektor ng discredited 'World Peace University' na ginawaran ng walang laman na 'honorary degree'.

Page 2

Dumiretso sa ang pangalawang pahina, na sa tingin ko ay pinakakawili-wili at madalas basahin sa kabuuan nito. Sa tuktok ng isang editoryal, ngayon na pinamagatang "Rice and rumours" (na may isang pun ng "khâaw láe kwàaw leu"), tinatalakay ang papel ng social media sa pagpapalaganap ng balita tungkol sa kontaminasyon ng bigas at pagkatapos ay nananawagan sa gobyerno na kumilos na ngayon. na sa wakas ay makagawa ng makabuluhang bagay sa lahat ng milyun-milyong toneladang bigas na nabubulok sa mga bodega.

Kabilang dito ang ilang artikulo sa isang paksang paksa, palaging nasa anyo ng pakikinig sa magkabilang panig. Tungkol ulit sa bigas, boy, boy, ngayon ang rice mortgage system: isang piraso mula kay Yingluck, ang ministro ng agrikultura, isang akademiko, isang rice mill operator at isang mula sa isang organisasyon ng mga magsasaka. Informative, ngunit ang bawat isa ay nagsasabi ng kanyang sariling kuwento at halos hindi tumutugon sa mga argumento ng isa. Nakikinig ba ang mga tao sa isa't isa?

Page 3

Op  pahina 3 isang piraso ng opinyon sa isang kasalukuyang paksang pampulitika, ano sa palagay mo? Tama, bigas. Isang imahe kung saan nakabaon ang parlamento sa ilalim ng mga sako ng bigas. Ang bigas ay isang mahalagang bahagi ng kulturang Thai.

Pahina 4-11

Page 4 Nag-aalok ang lipunan ng mga balita, isang pagtatanghal ng isang miyembro ng Royal Family, mga kasiyahan, kadalasang may higit na panlipunang karakter (kawanggawa, mga kumpetisyon sa paaralan, atbp.), maraming mga larawan ng grupo. laktawan ko.

Op pahina 6 naglalaman ng ilang artikulo na may mga pagsusuri sa iba't ibang paksa. Ngayon tungkol sa pag-iwas sa mga buwis sa mga mamahaling sasakyan, ang mga aktibidad sa parliament o sa halip ang nakamamatay na katahimikan doon (ngunit ang pag-asa ng paputok kapag nagbukas ang parliament na may batas sa amnestiya sa unang bahagi ng Agosto), at ang sikat na audio clip kasama si Thaksin at ang heneral na iyon sa Hong Kong . Lumang pamasahe.

Page 8 sa wakas ay nagbibigay ng ilang 'provincial' na balita, gusto kong basahin iyon. Tungkol sa krathom 'Drug o gamot?', at pagputol ng mga puno ng krathom. 'Sayang', buntong-hininga ang artikulo, 'malapit na nating i-import ang mga halamang iyon.' Tungkol sa dengue sa South Isaan at iba pa. Maikli, makapangyarihang mga mensahe, tulad ng ginagawa ni Dick.

Sa pahina 9 isang kuwento tungkol sa pagsulong ng mga robot sa agrikultura.

Page 10 ay tinatawag na 'kalidad ng buhay'. Ngayon tungkol sa kalidad ng tubig mula sa mga dispenser ng tubig (1 sa 3 ay hindi magiging maganda dahil sa hindi sapat na pagpapanatili ng mga filter at tulad nito) at tungkol sa fibrillation ng puso.

Page 11 sa sandaling muli ang mga piraso ng opinyon tungkol sa domestic politics, ikaw ay itatapon sa kamatayan kasama nila.

Huminga ka

Oras na para huminga. Ang huling 5 pahina naglalaman ng mahahabang kwento bilang follow-up sa mga headline sa front page. Ang mga ito ay isang nakamamatay na kapuruhan, isang enumeration ng mga katotohanan. Naniniwala ang mga Thai na mamamahayag na dapat mong iulat ang balita na walang laman, tulad ng isang ulat, nang walang paliwanag o pagsusuri.

Ang daming quotes, ang journalist as a conduit. Sinabi ito ni Mr Jansen...." "Sinabi ni Mrs. Pietersen na..." the police spokesman stated…” “Sumagot si Yingluck...” Naiintindihan mo. Wala naman sigurong nagbabasa niyan, nabasa ko minsan. Matigas na pagkain. Oras na upang ilagay sa isang bagong tubo.

pangalawang quire; Malapit na tayo

Tapos yung second section, malapit na kami. Ang una tatlong pahina naglalaman ng medyo kumpletong domestic at foreign economic news. Tinitingnan ko ang halaga ng palitan ng baht laban sa euro: 40.25. Maayos naman iyon. Ngayon ay 41.3. Gagawa ako ng mga plano.

Dan ang pahina tungkol sa hinaharap ng English Premier League at higit pa dalawang pahina sa mga isyung pang-edukasyon. Ang bagong ministro ng edukasyon na si Chaturon (ang taong ito ay isang (Komunista) na mandirigmang gerilya sa kabundukan sa Hilaga noong huling bahagi ng dekada XNUMX) ay nagsasalita tungkol sa pandaraya sa mga pagsusulit at mga bagong programa sa edukasyon upang itulak ang Thailand sa momentum ng mga bansa.

Isang pahina ng kababaihan tungkol sa pagkain, fashion at relo, ang pahina tungkol sa mga kotse at sa horoscope (Pisces ako, kakatingin lang. It's not going to work out with women and important figures (?) and a family member comes to borrow money, that's right, that was my ex!) .

Sa wakas isang pahina ng balitang banyaga, ang stepchild ng diyaryo (pero bago iyon binasa ko ang Bangkok Post), sa pagkakataong ito tungkol sa 21 bata na namatay sa pagkalason sa pagkain sa India, tungkol sa mga souvenir sa Tokyo para sa kapanganakan ng anak nina William at Kate, tungkol sa isang napakalaking pagpatay ng isda sa isang beach sa Mexico, tungkol sa whistleblower na si Snowden, tungkol sa mga baril sa North - Ang barkong Koreano ay dumaong sa Panama, tungkol sa pagbubukas ng isang Legoland sa Malaysia at ang paggamit ng mga piyesa mula sa mga lumang tangke ng Sobyet sa Ukraine para sa pagsasanay sa lakas. (Pagkalipas ng dalawang araw ay nagkaroon ng magandang kuwento sa pahinang ito tungkol sa aking bayani, si Nelson Mandela)

Ang huling dalawang pahina ay nakatuon sa palakasan, muay thai course, at mga pangunahing kumpetisyon sa loob at labas ng bansa.

Sa ilang mga araw ay may iba pang mga seksyon tulad ng isang seksyon ng mga titik na may mahaba, maayos na mga kuwento na hindi lumilipad kahit isang spark, isang seksyon ng mga bata, isang seksyon ng pagkain at iba pa.

Ang impression ko sa dyaryo

Isang solid, maaasahan at medyo kumpletong pahayagan, ngunit walang talagang nakakagulat o gumising sa iyo. Isang sumisigaw, pangit na front page. Higit pa rito, kadalasan ay lubhang marangal na wika na sinasabi ng aking guro na mahirap sundin ng 'karaniwang Thai' (at ako rin). Walang kilig, maliit na krimen (Dito Thai na daga ang overtone; paglalarawan). Sa kasamaang-palad, maliit na tunay na investigative journalism. Ang tono ay neutral, wala akong ma-detect na ideological drive.

Ang layout ay malinaw at palaging pareho, kaya mabilis kang makakapag-browse sa kung saan matatagpuan ang iyong mga interes. Ilang advertisement, 6 sa kabuuang 24 na pahina (na kung saan 3 magkakasunod na pahina ay inuri) at ang iba ay mahusay na kumalat sa natitirang bahagi ng pahayagan. Kung regular mong babasahin ang pahayagan na ito, mananatili kang may kaalaman tungkol sa lokal (ngunit mas kaunti tungkol sa mga banyaga) na balita, at iba pang mga paksa. Para sa bawat isa sa kanya.


Ilang katotohanan tungkol sa mga pahayagang Thai

  • Thai na daga, isang sirkulasyon na humigit-kumulang 1 milyon, maraming atensyon para sa mga aksidente at krimen, palaging isang bangkay sa front page, populist.
  • Daily News, sirkulasyon malapit sa 600.000, populist tulad ng Thai Rath, ngunit mas kaunting krimen.
  • Ang dalawang pahayagan sa itaas ay itinatag noong unang bahagi ng XNUMXs nang ang mga heneral ay nangibabaw sa larangan ng pulitika. Pareho silang pro-establishment.
  • Khaow Sod, edisyon na hindi kilala, bahagyang mas liberal, higit na nakatuon sa kapaligiran at karapatang pantao.
  • Halika na Chad Luke,nag-aangkin ng sirkulasyon na 850.000, mas konserbatibo, karamihan ay para sa mga negosyante at panggitnang uri.
  • Matichon, sirkulasyon ng 600.000, de-kalidad na pahayagan, katamtamang liberal hanggang progresibo, kinakailangang pagbabasa para sa intelektwal na uri. Ang pahayagang ito ay nagmula sa mga kilusang estudyante noong magulong XNUMXs.
  • Thailand Post, sirkulasyon 30.000, pinaka-progresibong araw-araw na pahayagan.
  • Naw Na, edisyon 300.000, progresibo.

Circulation 3 milyon, presyo 10 baht

Ang kabuuang sirkulasyon ng lahat ng Thai na daily na magkasama ay higit sa 3 milyon (Netherlands: 1.6 milyon, hindi kasama Mga dumura en Metro). Ang mga pahayagan ay madalas na magagamit sa mga pampublikong lugar, sa mga silid ng paghihintay, sa mga barberya, sa mga paaralan, sa mga salad sa halos bawat nayon atbp. Tinatayang ang bawat magasin ay binabasa ng 5 hanggang 10 tao. Ang mga Thai ay hindi malalaking mambabasa, ngunit ang mga pahayagan ay hindi. Karamihan sa mga tao ay regular na nagbabasa ng isang pahayagan, kung gaano kahusay ang hindi ko alam.

Ang isang pahayagan ay nagkakahalaga ng 10 baht. Ang print media ay medyo libre, hindi tulad ng telebisyon at radyo, na mahigpit na kinokontrol ng estado at militar. Napakaraming self-censorship, lalo na sa mga sensitibong paksa tulad ng Royal House. Nakaka-curious na ang dyaryo na lumalabas ngayon ay may date bukas, tingnan mo na lang. (Ito ay sinasabing mula sa mga lumang araw na ang mga pahayagan ay umabot ng isang araw upang maabot ang mga malayong lugar). Karamihan sa mga pahayagan ay may online na edisyon, wala akong masasabi tungkol doon. Ang Matichon humigit-kumulang 24 na pahina ang binibilang, kung saan 6 na pahina lamang ang mga patalastas, hindi masyadong makapal at hindi masyadong manipis.

De Bangkok Post en The Nation parehong may sirkulasyon na humigit-kumulang 70.000.

12 tugon sa “Nagbabasa ng diyaryo si Tino Kuis; nagbabasa ka ba? (reassignment)”

  1. Hans van der Horst sabi pataas

    Sa Bandung mayroon ka ring pahayagan na may katulad na pangalan: Pikiran Rakyat, ang pag-iisip ng mga tao. Mayroong isang bagay na sibilisado tungkol dito.

    • Pim sabi pataas

      Dear Timo, mabuti na maaari kang magbasa ng Thai na pahayagan, ngunit kung gagawin mo pa rin ito sa pananaw ng Dutch, sa aking palagay ay hindi ka gaanong pamilyar sa kulturang Thai. Karangalan ng bansa ang nangingibabaw dito. Iba sila sa Dutch at buti na lang, dahil medyo magiging boring ang mundo

      regards sa PIM

      • Tino Kuis sabi pataas

        Well, ano ang isasagot ko dito, mahal na Pim. Ayokong magyabang ng sobra pero medyo may kaalaman ako sa lahat ng bagay na Thai. Ipaalam sa akin kung saan makikita ang aking 'Dutch look' sa kwentong ito. Maraming salamat.

  2. Hank Udon sabi pataas

    Kawili-wiling artikulo Tony.
    Gayunpaman, iniisip ko kung ang mga huling numero ay naglalaman ng isang error sa pag-type: 70.000 sirkulasyon para sa Nation at BKK post ay tila medyo mababa sa akin.

    Curious din ako sa background ng 2 pahayagang ito, gaya ng inilarawan mo sa itaas para sa iba.

    Sa personal, nasisiyahan akong magbasa ng Nation.

    • Tino Kuis sabi pataas

      Hank: Pinagmulan:
      http://en.wikipedia.org/wiki/Media_of_Thailand
      • Bangkok Post – Ang sirkulasyon ay humigit-kumulang 75,000. Kabilang sa mga pangunahing shareholder nito ang pamilyang Chirathivat (mga may-ari ng Central Group), ang South China Morning Post ng Hong Kong at GMM Grammy Pcl, isang lokal na media at entertainment firm. Nagpapanatili ng konserbatibong linya ng editoryal.[11]
      • Ang Bansa – Ang sirkulasyon ay nasa hanay na 60,000-80,000. Ito ang pangunahing publikasyon ng Nation Multimedia Group. Nagpapanatili ng konserbatibong linya ng editoryal.

      Napakaliit, talaga.

  3. Rob V. sabi pataas

    I read along, Matichon basically sounds like a nice newspaper. Ang front page na iyon ay dapat na hango sa nakaraan at kung ano ang karaniwang nakikita gaya ng dati (halimbawa: ang ibang mga pahayagan ay may parehong uri ng layout). Syempre hindi gaanong kaaya-ayang basahin, lalo na kung maraming kulay at headline na kailangang maakit ang atensyon. Gumagana pa rin ang 1 o 2 kapansin-pansing lugar, ngunit ang isang buong pahina na puno ng mga kapansin-pansing piraso ay nakakasakit lamang sa mata at nakakalito. I find De Telegraaf irritating enough with its chocolate letters. Ako ay higit sa VK, NRC at minsan ay isang uri ng Trouw.

    Mukhang sinusubukan nilang ilapat ang adversarial law sa Matichon. Ang pagpapatupad ay tila hindi gaanong matagumpay, ngunit ang kalooban ay naroroon. Marahil pagkatapos mabunot ang kanyang mga ngipin nang walang anesthesia, maaaring bisitahin ni Dick ang Matichon sa BKpost upang punan ang mga cavity (nang wala o may anesthesia?). Tandaan: tingnan ang komento ni Dick sa ilalim ng kanyang seksyon ng balita noong Hulyo 26.

  4. Hank Udon sabi pataas

    Salamat Tino.
    Marahil ay naligaw ako ng katotohanan na ang 2 pahayagan na ito ay nasa lahat ng dako sa mga newsstand at ang katotohanan na ang karaniwang Thai siyempre ay mas gustong magbasa sa kanilang sariling wika.

  5. ego wish sabi pataas

    Magandang artikulo. Ang mga sirkulasyon para sa BP at Nation ay tila nasa mataas na bahagi. Sa palagay ko nabasa ko na ang mga sirkulasyon ay nasa rehiyon na 50.000 para sa BP at 40.000 para sa Nation. Huwag ibahagi ang opinyon ni Tino. Si Matichon ay malinaw na isang tagasuporta ng "mga pula". Sa kabila ng masyadong nakakagulat na front page ng Thai Rath, ang kanilang mga editoryal na komento ay mas layunin {nmm}. Ang pagkakaiba sa pagitan ng progresibo, konserbatibo, panlipunan ay hindi alam dito. Political affiliation , gayunpaman: tulad ng isinulat ko, ang Maichom at BP ay mas "pula" na hilig at ang Nation ay mas layunin. Sa mga nakalipas na taon, ang Thai Rath ay lumipat mula sa positibong taksin patungo sa negatibong taksin. Ang bansa ay may napakahusay na balita sa ekonomiya habang ang Bp ay napakahusay sa libangan. Sa tingin ko rin ang Nation ay isang magandang pahayagan.

    • talagang malinis sabi pataas

      Sumasang-ayon ako sa iyo, Egon, mula sa Thai Rath Paminsan-minsan kong binabasa ang editoryal sa ikatlong pahina: kadalasang layunin, gusto kong maniwala sa iyong sinasabi tungkol sa Thai Rath. Ang Matichon, na mas 'pula' kaysa 'dilaw', ay nagmumula sa kilusang estudyante noong dekada setenta.

  6. talagang malinis sabi pataas

    Kilala ko lang si Matichon, mahal na Hans. I would describe the newspaper as independent, huwag makinig sa establishment o sa elite. Ngunit kung may gusto kang sabihin: tiyak na hindi para sa 'dilaw', higit na pakikiramay para sa 'pula'. Ngunit lahat ng mga opinyon ay malugod. Madalas ding pinag-uusapan ang mga isyung panlipunan, relihiyon ang mga kilalang kwento. Well, nahihirapan akong magbigay ng malinaw na paghatol.

  7. PEER sabi pataas

    haha Tino,
    Ang seksyon ng pananalapi tungkol sa presyo 41.6
    At ang horoscope! Dumating ang isang kamag-anak para sa pera! Yung ex mo!
    Sana pansamantala lang iyon, ngunit maaaring bumalik ang kursong iyon.

    • Tino Kuis sabi pataas

      Nanghihingi pa ng pera ang ex ko. Every now and then tinutulungan ko siya kasi tutal nanay naman siya ng anak namin. Pero tinutulungan din siya ng anak namin ngayon.


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website