Miku im i mirë Doeke Bakker nga Ameland u bashkua me mua këtu disa vite më parë Tajlandë vizitoi dhe prandaj interesohet për gjithçka që ka të bëjë me këtë vend.

Ai më tërhoqi vëmendjen te një dokumentar nga Frieslân Dok, i cili flet për një numër grash tajlandeze në zonën friziane Het Bildt. E pashë, është shumë në gjuhën friziane, por me titra. Mendova se ishte shumë e bukur, shikojeni vetë:

 

 

 

[youtube]http://youtu.be/HGQ10EiZILM[/youtube]

13 përgjigje për "Gratë tajlandeze në Friesland (video)"

  1. Ben Janssens thotë lart

    Ky raport u bë shumë bukur. Një nga kanalet e rregullta holandeze duhet të jetë gjithashtu i disponueshëm.

  2. Zotëri Çarls thotë lart

    A keni lexuar ndonjëherë se relativisht shumë gra tajlandeze jetojnë në Friesland në krahasim me Randstad për sa i përket numrit të banorëve.
    Edhe pse jo nga Het Bildt, disa prej tyre i njoh personalisht dhe i has rregullisht.

    Gratë tajlandeze që janë integruar plotësisht ndër vite dhe ndihen si në shtëpinë e tyre, aq më tepër që kanë pak ose aspak lidhje emocionale me atdheun e tyre. Ka nga ata që nuk kanë qenë në Tajlandë për më shumë se 10 vjet dhe nuk e ndjejnë më nevojën për të, vetëm nëse ka nevojë për të.

    Për shembull, kohët e fundit fola me një prej tyre që kishte qenë në Tajlandë jo shumë kohë më parë për shkak të një vdekjeje në familjen e saj dhe për këtë arsye bëri pushime me burrin e saj frizian.
    Ajo nuk ndihej më si në shtëpinë e saj, një e huaj që ishte mësuar me jetën e egër shoqërore atje, jo vetëm me bashkatdhetarët, por edhe me familjarët dhe ish-fshatarët.

    Ajo ishte e lumtur që u kthye në atë Friesland 'të fortë dhe të mërzitshëm'.

  3. Gerrit van den Hurk thotë lart

    Çfarë raporti i madh. Shumë bukur të shohësh sesi gratë tajlandeze këtu merren me kulturën holandeze. E megjithatë mbeten edhe vetvetja dhe sollën kulturën e tyre në Friesland. Me një fjalë "i shkëlqyeshëm"

    • Zotëri Çarls thotë lart

      Po, një raport i bukur në të cilin anulohen paragjykimet e njohura si për gratë tajlandeze, ashtu edhe për mentalitetin "çfarë nuk di fermeri" të Frizianëve.

      Në të vërtetë dhe megjithatë mbeten vetvetja, qesharake që shpesh mbajnë zakonet e tyre tipike tajlandeze.
      Mendoni të puthni apo të ngatërroni fizikisht diku në një vend publik, edhe nëse është me të dashurin/burrin, për ato 3 puthjet e njohura në ajër që janë kaq të zakonshme në Holandë me të njohur, kolegë dhe të panjohur, por jo. të flasësh, kjo është krejtësisht jashtë diskutimit.
      Ata gjithashtu nuk do të shkojnë në plazh me bikini, por gjithsesi do të jenë të veshur ‘dëlirësisht’ dhe do të ketë më shumë shembuj të tillë.

      Nga ana tjetër, nuk duhet idealizuar tepër sikur kanë ardhur nga një planet tjetër, aq sa do të doja të ishte.
      Njihni gjithashtu gra brenda dhe jashtë Friesland-it që nuk kanë më një marrëdhënie harmonike, që nuk 'janë arritur' dhe argumenti i mësipërm ka kohë që ka pushuar së zbatuari me disa fjalë kyçe: bixhoz dhe pije alkoolike.
      Unë vetë punoj në botën e lojërave të fatit, kështu që shpesh takoj shumë gra tajlandeze atje.
      Të cilët kanë lënë burrat e tyre dhe tani po bëjnë një 'punë' diku. Fatkeqësisht, ka edhe gra tajlandeze që bëjnë çmos për të konfirmuar paragjykimet ndaj tyre, më vjen keq ta them

      Për fat të mirë, gjërat po shkojnë më shumë mirë sesa gabim, kjo është e sigurt!

  4. Hendrik thotë lart

    Gringo, faleminderit për referencën në dokumentarin frizian. Jam një Frizian që jetoj në Tajlandë për më shumë se 10 vjet dhe të dëgjoj që Pied Piper flet në gjuhën time amtare dhe ta shoh atë të zënë në vendin nga vij, më dha një ndjenjë të këndshme. Është mirë të dish se ka mjaft frizianë që kanë një marrëdhënie tajlandeze.

  5. Harold Rolloos thotë lart

    Dokumentar mbresëlënës, i cili për një herë nuk është i mbushur me paragjykime për gratë tajlandeze. Kjo tregon se këto gra janë të integruara mirë në shoqërinë holandeze (frisiane) dhe se është çështje dhënie dhe marrje.

    Komplimente për krijuesit që e sollën në këtë mënyrë 🙂

  6. jim thotë lart

    video qesharake.
    skena gazmore e darkes ku te gjithe hane ushqimin e tyre 😀
    ai patatet e tij dhe ajo pureja e saj thai.

    Gjithashtu është mirë të shohësh se miti "gratë tajlandeze janë të nënshtruara" po ruhet mirë.
    ata thjesht nuk e vënë re se zotërinjtë janë ulur në garazh duke pritur që zonjat të mbarojnë ritualin e tyre në shtëpi.

    kush është tani i nënshtruar? 😀

  7. Roswita thotë lart

    Raport tepër i bukur, një program i tillë duhet bërë edhe për gratë tajlandeze në qytete / provinca të tjera. Mundësisht me titra tajlandeze që t'ua tregoj miqve të mi tajlandez në Tajlandë.

  8. Johanna thotë lart

    Raport i bukur.
    Nga kjo mësova se edhe unë duket se kam pak Thai në mua.
    E pyes burrin tim çfarë do të hajë e të pijë dhe ia bëj dhe ia sjell. Dhe nëse atij nuk i pëlqen (gjë që në fakt nuk ndodh kurrë), atëherë unë do t'i bëj diçka tjetër.
    A është kjo "e nënshtruar?" Jo absolutisht jo. Unë mendoj se kjo është normale.
    Dhe unë mendoj se shumë gra holandeze janë të tilla.
    Gjithsesi, gjithashtu fantastike të dëgjosh se sa mirë janë holandezët e tyre.
    Vërtet i pashëm.
    Megjithatë, ky raport duket se është një glorifikim i gruas tajlandeze dhe gjithçka duket si trëndafila dhe drita e hënës. Por ky është mendimi im personal.
    I uroj të gjithëve fat.

    • Kees thotë lart

      E dashur Johanna
      Atëherë burri juaj është një kond mazel. Nëse gruaja ime më bën ushqim dhe nuk më pëlqen, atëherë nuk kam fat. Dhe ajo është Thai, ne jemi të martuar për 35 vjet dhe ajo definitivisht nuk është e nënshtruar. Nëse ajo është, mendoj se ka diçka që nuk shkon me marrëdhënien.
      Ka disa arsye për të qenë të nënshtruar. Dhe kryesisht ndodh në vendet ku gratë janë të shtypura. Të qenit të mirë apo të sjellshëm me njëri-tjetrin nuk ka të bëjë fare me të qenit të nënshtruar. Kjo zakonisht vjen nga frika.
      Per mua ke te drejte Johanna

      Me përshëndetje

    • Zotëri Çarls thotë lart

      Keni një anekdotë të bukur Johanna me një mendjemprehtësi shumë të madhe e them me theks të madh në vijim të reagimit tuaj 'është kjo e nënshtruar?' dhe 'kush është i nënshtruar tani?' në një përgjigje të mëparshme nga Jim në 15:38 pasdite.

      Shpesh vizitoni të njohurit brenda dhe jashtë Friesland që kanë një grua tajlandeze, të cilat pa përjashtim janë divorcuar të gjithë më parë.
      Gjithmonë të duket zbavitëse të theksosh se shpesh është pikërisht mashkulli ai që është 'i nënshtruar' ndaj gruas së tij tajlandeze, që do të thotë se ndarja e roleve shpesh është bërë ndryshe nga gruaja e tij e atëhershme holandeze.
      Burrat tani bëjnë punët që më parë ia lanë ish-gruas së tyre. Punët e thjeshta shtëpiake si vendosja e koshit të rrotave në anë të rrugës, heqja e barërave të këqija, pastrimi i tualetit, pastrimi me fshesë me korrent dhe po larja e enëve.
      Gatimi i lihet gjithmonë asaj, me përjashtim të rasteve kur në meny është një vakt tipik holandez, megjithëse shumica e grave tajlandeze shpejt e zotërojnë atë.

      Prandaj, është një kontrast qesharak që burrat më pas shpallin pa rrahur një qepallë se ish-i i tyre ishte bërë shumë i emancipuar.

      Mos e gaboni përderisa ai është i lumtur, kjo është ajo që ka rëndësi. Unë gjithashtu nuk dua të bëj një gjykim vleror për këtë dhe sigurisht që nuk ka për qëllim të jetë sarkastik, por gjithsesi më bën përshtypje që gruaja tajlandeze shpesh mbrohet dhe përkëdhelet kaq shumë nga burri këtu.
      Një gjë e mirë në lidhje me anekdotën time është se në të njëjtën kohë mund të kundërshtohet pak a shumë paragjykimi i njohur se shumë burra kanë një grua tajlandeze, sepse duan në shtëpinë e tyre një shtëpiake gjithmonë me kokë dhe të qetë, nëse është e nevojshme.

      Më mbetet të them për ata që nuk e kuptojnë mirë se sigurisht nuk jam kundër faktit që burri kryen edhe punë të tilla, sepse në fakt mendoj se nuk duhet të ketë ndarje specifike rolesh në një marrëdhënie, që jo të gjithë familjarët. Aktivitetet duhet të përcaktohen paraprakisht për t'u konsideruar se i përkasin burrit ose gruas, por që mund të arrihet në një marrëdhënie harmonike në konsultim, në mënyrë që të mos ketë nevojë për të qenë nënshtrim as nga gruaja, as nga burri.

      (Edhe pse hekurosja duhet të bëhet patjetër nga femra). 😉

    • Rob V thotë lart

      Dokumentar i bukur, me të vërtetë për të ardhur keq që nuk ka titra tajlandeze. Ai jep një (jo "ajo", që nuk ekziston) imazhin e Thai në NL/Friesland.

      Sa i përket ndarjes së roleve: lërini njerëzit të vendosin vetë. Nëse të dyja palët kanë arritur në një ndarje të caktuar detyrash në mënyrë të kënaqshme dhe me mirëkuptim të plotë, çfarë ka për të thënë një i huaj për këtë? Të gjitha ato klishe dhe rënkime nëse gruaja apo mashkulli NL/TH/.. është më e mirë/më e keqe, më e pavarur/nënshtruar, më e hapur/më sociale... çdo individ dhe çift është i ndryshëm. Në të vërtetë, lërini njerëzit të jenë të lumtur.

      Ose të paktën të kënaqur. Fatkeqësisht, ka gjithmonë çifte që takojnë klishe (të rreme) në një ose më shumë fusha (përndryshe nuk do të kishim një stereotip). Për shembull, isha duke vizituar një të njohur (çift TH NL). Ai është gati 30 vjet më i madh se ajo por edhe shumë i lumtur dhe i sinqertë. Megjithatë, ishte i pranishëm edhe një i ftuar stereotip i njohur: Burri i moshuar, i shëndoshë, i hapur, pi shumë (mund të jetë lehtësisht një gjerman ose rus 😉), e dashura e tij më shumë se 30 vjet më e re. Mendova se ai ishte një djalë i çuditshëm dhe po ashtu ajo (ajo dukej si tipi që i pëlqen të ketë shumë gjëra të shtrenjta). Nuk më çuditi kur pyeta të njohurin tim tajlandez: “A e duan ata të dy njëri-tjetrin? Ai djalë nuk më duket i këndshëm dhe duket se i pëlqejnë shumë paratë. Nuk ndjej dashuri.” Përgjigja “Po, është e vërtetë. Ajo shpreson se gjyshi do të vdesë së shpejti. Pastaj e pasura e saj dhe mund të gjejë burrin më të ri seksi.” Unë: "Pse nuk kërkon një burrë të mirë tani?" "Sepse ajo do shumë para dhe së shpejti gjyshi do të vdesë." Unë: "Së shpejti ajo do të ketë fat të keq dhe ai do të jetojë mbi 100 ...".

      @Charles. Ke te drejte! 😉 555

  9. Jan Maassen van den Brink thotë lart

    po me vjen shume keq per te dashuren time . nuk ka titra tajlandeze. pastaj mund ta shijonte edhe ajo .. faleminderit per repotazhin e bukur


Lini një koment

Thailandblog.nl përdor cookie

Faqja jonë e internetit funksionon më së miri falë cookies. Në këtë mënyrë ne mund të kujtojmë cilësimet tuaja, t'ju bëjmë një ofertë personale dhe ju na ndihmoni të përmirësojmë cilësinë e faqes në internet. Lexo më shumë

Po, dua një faqe interneti të mirë