Unë jetoj në Tajlandë (i çregjistruar në Holandë) me të dashurën time tajlandeze; ne nuk jemi martuar ligjërisht. Tani do të doja të bëja një testament në të cilin dua t'ia lë gjërat e mia në Tajlandë të dashurës sime në Tajlandë (veçanërisht paratë në llogarinë time bankare Thai). Dua t'ua lë pasurinë time në Holandë (veçanërisht paratë në llogarinë time bankare holandeze) fëmijëve të mi holandezë (dhe gjithashtu që jetoj në Holandë). Nuk kam pasuri të paluajtshme në emrin tim.
Jam Belge e pamartuar, e çregjistruar nga Belgjika, me vendbanim të përhershëm në Tajlandë. Më pas mund të hartoni një testament sipas ligjit tajlandez = jeni plotësisht i lirë të vendosni se kujt i shkon trashëgimia juaj. Kjo vlen edhe për pasurinë e luajtshme në Belgjikë (jo pronën tuaj të paluajtshme në Belgjikë, e cila mbetet nën ligjin belg).
Pyetja e lexuesit: Jepini gruas sime tajlandeze uzufruktin e banesës pas vdekjes sime
Si pronar i një godine, dua t'i jap gruas time tajlandeze, e cila nuk ka fëmijë, frutgëzimin pas vdekjes sime. Pastaj ajo mund të jetojë atje për pjesën tjetër të jetës së saj ose ta japë me qira. Unë dua ta kem këtë të regjistruar në testamentin tim.
Charly in Udon (8): Vizitë në një studio ligjore, do
Për fat të mirë, jeta e Charly është plot me surpriza të këndshme (për fat të keq ndonjëherë edhe më pak të këndshme). Prej disa vitesh ai jeton në një resort jo shumë larg Udonthani. Në tregimet e tij, Charly kryesisht përpiqet të rrisë ndërgjegjësimin për Udon, por ai gjithashtu diskuton gjëra të tjera në Tajlandë.
Pyetja e lexuesit: Testamenti dhe ekzekutuesi
Për shkak se bleva një godinë, dua të bëj një testament të thjeshtë. Unë dua që gruaja ime ligjore që ka një pasaportë tajlandeze dhe holandeze të trashëgojë banesën time. Si dhe të gjitha paratë e mia në Kasikornbank. Në rast të pamundur që gruaja ime të vdesë më shpejt, ajo nuk ka fëmijë, atëherë dua që dy vajza ime dhe katër nipërit e mi të jenë trashëgimtarë.
Pyetja e lexuesit: Testamenti dhe taksa e trashëgimisë
Kush mund të më ndihmojë të gjej një 'noter publik të certifikuar' të besueshëm, mundësisht në afërsi të qytetit Khon Kaen. Do të doja të bëja një testament për mikun tim tajlandez. Dhe kush e di nëse ju, me një testament Thai, jeni të përjashtuar nga taksa e lartë e çmendur e trashëgimisë (30 ose 40%) në Holandë? A vendos Tajlanda gjithashtu taksën e trashëgimisë, dhe nëse po, sa?
A ka kuptim të bësh një testament në Tajlandë nëse je i martuar sipas ligjit tajlandez? Mendoj se gjithçka do të transferohet automatikisht te gruaja ime tajlandeze kur të marr frymën e fundit? Apo është e mençur të hartohet një testament?
Pyetja e lexuesit: Si ta përkthej testamentin tim dhe ta bëj atë të ligjshëm në Tajlandë?
Është hartuar një testament në një noter të së drejtës civile në Holandë dhe është përfshirë në regjistrin e testamenteve dhe më ka dhënë një kopje të testamentit. I dhashë një kopje të kësaj deklarate partnerit tim tajlandez. Megjithatë, nëse vdes, ky testament është në holandisht, kështu që nuk mund të lexohet nga një tajlandez. Tani lind rasti që kam një fëmijë me një ish-partner në Tajlandë. Si fëmija im ashtu edhe partneri im aktual janë përfitues. Tani kam frikë se nëna e fëmijës tim do të dojë të marrë gjithçka kur të vdes dhe partneri im aktual do të mbetet duarbosh.
A ka dikush një adresë/numër telefoni për mua të një studioje të mirë ligjore me noterizëm në Udon Thani? Në një kuptim të përgjithshëm, është shumë e dobishme të kesh një adresë/numër telefoni të tillë në dorë, por tani më duhet edhe kjo për të hartuar testamentet dhe disa çështje të tjera specifike.
Kujdesuni për gruan tuaj tajlandeze!
Majk sëmuret, por nuk trajtohet derisa është tepër vonë dhe ai vdes. Majk nuk kishte rregulluar asgjë, absolutisht asgjë, për gruan e tij tajlandeze. Gjithçka që zotëronte – që nuk ishte shumë – shkoi te bashkëshortja e tij e ligjshme në Angli. Ai e la gruan e tij tajlandeze krejtësisht të varfër, në pamundësi për të përballuar as shpenzimet e ceremonisë së djegies, e cila u paguan nga miqtë e Majk.
Bërja e një testamenti sipas ligjit tajlandez është një kosto e ndryshme sesa në Holandë. Situata, grua tajlandeze dhe holandez, të pamartuar, jetojnë përgjithmonë në Tajlandë, gruaja 2 fëmijë tajlandez, burri 4 fëmijë holandezë, gruaja zotëron tokë 1.3/4 Rai, burri i paguar për të ndërtuar një shtëpi në këtë tokë. Gruaja dhe burri duan testament, zgjedhje sipas ligjit tajlandez, nuk ka lidhje me pjesën e fëmijës si në Holandë. Ideja bazë është në dobi të vullnetit të mbijetuar të njëri-tjetrit, në mënyrë që ata të mund t'i menaxhojnë vetë punët e tyre për aq kohë sa të jetë e mundur.
Nata e Vitit të Ri (jo ende) sapo ishte kthyer në Jomtien për katër muaj. Motra ime (trashëgimtare sipas testamentit holandez) më tha sepse nuk kam rregulluar ende diçka në Tajlandë: se dua të befasohem këtu kur të jem këtu dhe që gjërat e mia këtu dhe përmbajtja e apartamentit tonë do t'i jepen Thai be. nje shok. Unë e kam googlluar veten si budalla. Kush ka përvojë?
Pyetja e lexuesit: Avokati/noter për testamentet në zonën Rayong, Chonburi ose Pattaya
Do të doja të dija emra të besueshëm, adresa dhe detaje kontakti të avokatëve për hartimin e testamenteve sipas ligjit Thai. Me kë keni pasur përvoja të mira dhe me kë keni pasur përvoja të këqija? Lodewijk Lagemaat e tha këtë të fundit disa herë në Thailandblog dhe më bëri pak të frikësuar.
Pyetja e lexuesit: Përkthimi Thai do të hartohet nga një noter holandez i së drejtës civile
Kohët e fundit kam pasur një pyetje lexuesi në lidhje me një testament në Thailandblog. Në përputhje me këtë, tani kam një pyetje të re të lexuesit në lidhje me përkthimin e një testamenti tajlandez të hartuar nga një noter holandez në anglisht dhe me dy dëshmitarë.
Unë kam qenë gjithmonë në favor të bërjes së një testamenti në Tajlandë. Kohët e fundit më është vënë në dukje se nëse jeni i martuar me një bashkëshort tajlandez dhe dëshironi t'i lini atij bashkëshorti gjithçka që keni në Tajlandë, nuk ka asnjë arsye për të bërë një testament.
Pyetja e lexuesit: Çfarë përcaktohet në ligjin e trashëgimisë Thai nëse nuk ka testament?
Pyetja ime ka të bëjë me "të drejtat" e vajzës Thai (gruas sime) në rast të vdekjes së prindërve të saj tajlandez. Meqenëse ata janë fermerë të varfër orizi në Surin, vajza e tyre e vetme, gruaja ime, ndihmon me një pjesë mujore të pagës së saj.
A i kam rregulluar siç duhet punët e mia (financiare)?
Është një pyetje që çdo mërgimtar duhet t'ia bëjë vetes, qoftë me një partner tajlandez apo jo. Vdekja krijon pasiguri dhe konfuzion të madh midis familjes, miqve dhe të njohurve, të cilët shpesh janë të ngarkuar me pyetje pa përgjigje.