Lundrimi i pengesave gjuhësore në Tajlandë është një sfidë për shumë të huaj, veçanërisht kur bëhet fjalë për 'tailandishten bazë' që flasin shumë. Shumë emigrantë dhe emigrantë e gjejnë veten në një botë ku komunikimi shpesh kërkon më shumë sesa fjalë. Atlas van Puffelen ndan përvojat e tij dhe reflekton mbi rëndësinë e gjuhës në marrëdhëniet, punën dhe jetën e përditshme në Tajlandë.

Lexo më shumë…

Unë mendoj se pengesa gjuhësore në një martesë të përzier ndonjëherë pengon një bisedë të thellë. A përjetoni të njëjtën gjë? Meqë tani jetojmë këtu përgjithmonë në Tajlandë, a duhet ta detyrojmë veten të mësojmë gjuhën e TYRE (e cila nuk është aspak e lehtë)?

Lexo më shumë…

Hulumtimet e reja tregojnë se 44% e njerëzve do të donin të ishin një udhëtar pa kufij. Megjithatë, 63% thonë se nuk po përfitojnë sa më shumë nga pushimet. Duket gjithashtu se 20% nuk ​​janë ndjerë kurrë me të vërtetë 'pa kufij'.

Lexo më shumë…

Thailandblog.nl përdor cookie

Faqja jonë e internetit funksionon më së miri falë cookies. Në këtë mënyrë ne mund të kujtojmë cilësimet tuaja, t'ju bëjmë një ofertë personale dhe ju na ndihmoni të përmirësojmë cilësinë e faqes në internet. Lexo më shumë

Po, dua një faqe interneti të mirë