Gazetari: Theo Sanam

Nëse i keni lexuar postimet e mia të mëparshme, ju e dini që kam mbërritur në Tajlandë më 8 gusht me një zgjatje të vlefshme të vizës së martesës Thai dhe përfundova karantinën time të dielën, më 23 gusht. Vazhdimi i vizës sime skadoi të shtunën, më 22 gusht. Supozoj se edhe unë do të jem nën marrëveshjen kalimtare deri më 26 shtator, por më pëlqen siguria, ndaj të hënën 24 gusht në Imigracionin Chachoengsao në vendndodhjen e re pranë Wat Saman.

Fillimisht në bashki për një Kor Ror 2 (provë martese) dhe më pas në bankë për konfirmimin e gjendjes bankare dhe një tërheqje përfundimtare bankare dhe përditësimin e librezës.

Në orën 10.30 te Emigracioni ku sapo ishin shkarkuar 2 furgona me kamboxhianë. Mora numrin 52 dhe pashë që po punonin në numrin 10. Së pari rregullova TM30 për gruan time. Në orën 12.00 të mesditës ishte radha e numrit 21 dhe pashë një problem që po vinte. Megjithatë, një oficer dashamirës tregoi se unë tashmë mund të dorëzoja letrat e mia dhe të paguaja 1.900 THB paraprakisht.

Kam paraqitur të njëjtën gjë (në dy kopje) si për zgjatjen time të parë:

– formulari i aplikimit TM7 + ​​foto pasaporte
– kopje e faqes së parë të pasaportës, faqe me vulën e mbërritjes, fletë e zgjatjes së mëparshme, fletë e vizës së mëparshme JO-O
– kopje e letërnjoftimit të bashkëshortes
– Kopja e certifikatës origjinale të martesës dhe përkthimi në anglisht (para dhe mbrapa)
– Kor Ror 2
– kopjoni pjesën blu dhe të verdhë tambien faqen e parë dhe faqen me emrin
– letër bankare dhe kopje e fletës së parë dhe të fundit të librit bankar të përdorur
– Udhëzime të vizatuara me dorë nga shtëpia për në Imigrim
– fotot e të dyve në shtëpi dhe para shtëpisë (të dorëzuara bardh e zi por që nuk u pranuan, kështu që u renditën fotot me ngjyra).

Prandaj, dokumentet ishin të plota. Ndoshta shumë, por të paktën nuk mora asgjë. Një kopje e TM30 e rregulluar më parë nuk ishte e nevojshme. Më pas do të ketë një formular të ri që do të plotësohet gjatë një interviste (marrje në pyetje?). Njerëzit duan të dinë se kur dhe si dhe ku jemi njohur, sa kohë më parë, a kemi një fëmijë së bashku, çfarë lloj pune bëjmë dhe sa fitojmë prej saj, etj. Sepse kjo formë është vetëm në Tajlandisht dhe ne të dy duhet ta nënshkruajnë. Unë tregova se do të doja të dëgjoja fillimisht një përkthim në anglisht. Këtë e ka dhënë bukur edhe shefi i departamentit, supozoj me të vërtetën.

Në fund morëm vulën në shqyrtim deri më 23 shtator dhe mundëm të largoheshim në orën 15.30:XNUMX. Dhe tani duhet të presim që Emigracioni të vijë sërish të kontrollojë shtëpinë tonë.

Unë supozoj se gjithçka do të dalë mirë.


Shënim: “Reagimet janë shumë të mirëseardhura për këtë temë, por kufizohuni këtu në temën e këtij “Infobrief Imigracionit TB. Nëse keni pyetje të tjera, nëse dëshironi të shihni një temë të mbuluar, ose nëse keni informacion për lexuesit, mund t'ia dërgoni gjithmonë redaktorëve. Përdorni vetëm për këtë www.thailandblog.nl/contact/. Faleminderit për mirëkuptimin dhe bashkëpunimin”

Përshëndetje,

RonnyLatYa

1 përgjigje për "Letër Informative për Imigracionin TB 059/20: Imigrimi Chachoengsao - Zgjatja e vizës së martesës Thai"

  1. Në kohën e duhur thotë lart

    Më e mira.
    Më parë ka aplikuar edhe për viza për
    Martesa por kurrë pa kontroll
    marrë nga emigracioni.


Lini një koment

Thailandblog.nl përdor cookie

Faqja jonë e internetit funksionon më së miri falë cookies. Në këtë mënyrë ne mund të kujtojmë cilësimet tuaja, t'ju bëjmë një ofertë personale dhe ju na ndihmoni të përmirësojmë cilësinë e faqes në internet. Lexo më shumë

Po, dua një faqe interneti të mirë