Le au faitau pele,

O le a le tau faaopoopo o le resitalaina o se faaipoipoga NL (NL-TH) i Thailand? O le a matou nonofo i Taialani e le o toe mamao. E le tele ni mea ou te maua e uiga i lenei mea.

Faʻafeiloaʻi,

Hans

5 reacties op “Lezersvraag: Meerwaarde om een NL huwelijk (NL-TH) in Thailand te registreren?”

  1. Eric bk fai mai i luga

    Je hebt niet het eeuwige leven en dan kan registratie handig zijn. Bezit dat je vergaard tijdens je huwelijk is gemeenschappelijk.

    • HansG fai mai i luga

      Dat is de vraag niet, Erik. (Het huwelijk is in NL op huwelijkse voorwaarden geregistreerd)
      Ook wel of niet trouwen is niet de vraag. (Dus a.u.b. geen discussie daarover)
      Nogmaals. Heeft het voordelen(of nadelen) indien je dit ook laat registreren in Thailand indien je er woont?
      Voor NL zijn de voor- en nadelen duidelijk qua pensioen AOW etc.
      Thailand: Bijvoorbeeld, voor het gele boekje hoef je niet getrouwd te zijn.

      • Eric bk fai mai i luga

        Ik heb precies dezelfde situatie en huwelijk later in Th ook laten registreren. De huwelijkse voorwaarden blijven ook geldig maar de vraag is in Th hoe nuttig dat is omdat het huwelijksrecht daar anders in elkaar steekt afhankelijk van wanneer je in NL getrouwd bent.

  2. Sees2 fai mai i luga

    Als je een Married visa neemt heb je ( in Chiang Mai althans ) een bewijs nodig dat je huwelijk op de amphor geregisteerd is. Zonder dat formulier krijg je geen visa.

  3. Marcel fai mai i luga

    En je kan een NON-IMM visaaanvragen scheelt
    Je wat reisjes over de grens en 400000 Bht minder op je rekening.
    Dus toch wel handig.


Tuua se faamatalaga

Thailandblog.nl fa'aoga kuki

O la matou upega tafa'ilagi e sili ona aoga ona o kuki. O le auala lea e mafai ai ona matou manatua au faʻatulagaga, faia oe o se ofo patino ma e fesoasoani ia i matou e faʻaleleia le tulaga lelei o le upega tafaʻilagi. faitau atili

Ioe, ou te manaʻo i se upega tafaʻilagi lelei