Goldquest / Shutterstock.com

Na srečo je Charlyjevo življenje polno prijetnih presenečenj (žal včasih tudi manj prijetnih). Še pred nekaj leti si nikoli ne bi upal napovedati, da bo preostanek življenja preživel na Tajskem. Vendar zdaj že nekaj časa živi na Tajskem in v zadnjih letih blizu Udonthanija. Ta epizoda: Učenje tajskega jezika.


Resit za učenje tajskega jezika

Prej sem napisal članek o učenju tajski jezik (glej člen 7A). Ta članek je v veliki meri temeljil na mojih izkušnjah s tečajem samostojnega učenja NHA. Zelo obsežen tečaj, sestavljen iz nič manj kot 60 lekcij. Tečaj NHA gre zelo globoko, vendar je potrebna velika vztrajnost, da prideš tja. Takrat mi to ni uspelo in sem po dveh letih študija nehala.

Še naprej pa me je jezilo, da se ne morem normalno pogovarjati s Tajci, da ne morem spremljati tajskih novic in da tajski film ni zame.

Več kot dve leti nisem pogledal tajskega jezika. Do pred nekaj meseci.

Mojo pozornost je pritegnila reklama na Facebooku, med skupino izseljencev v Udonu. V oglasu je bilo omenjeno poučevanje angleščine in tajščine v Udonu. Nekaj ​​informacij sem zbral od ljudi, ki so obiskovali predavanja na ESOL. Odgovori so bili tako pozitivni, da sem se odločila kontaktirati učiteljico tajščine. Popolnoma me je prepričala, nakar sem se odločila, da bom poskusila znova razumeti tajski jezik, da bom ta jezik razumno govorila in ga znala brati in pisati. Popolno seveda ne bo nikoli, a tudi to ni moj cilj.

Učiteljica tajščine, njeno ime je Eve Kahh, me mora naučiti, kako poslušati/razumeti tajski jezik in kako govoriti tajski jezik. Moj cilj je, in to sem razložil Evi, da bi lahko spremljal tajske novice, tajske filme in se pogovarjal s Tajci.

Sam se znam naučiti pisati in brati v tajskem jeziku, deloma na podlagi njenih lekcij, pa tudi z uporabo tečaja NHA z ogromnim besediščem.

Z Evo sem se zdaj naučil več lekcij. Gre za zasebne ure, torej 1 na 1, brez drugih učencev. Temelji na običajnih praktičnih situacijah. Enostaven dialog, ko nekoga spoznavate, naročate hrano v restavraciji ali pijačo v baru itd. Vse v obliki dialoga. Eva se razlikuje od razredov NHA. Veliko večji poudarek daje jeziku, ki ga med prijatelji uporablja povprečen Tajec.

Eve me je ponovno navdušila za učenje tajskega jezika. Dva dni na teden grem v njeno učilnico in vzamem dve uri pouka od Eve. Je kar naporno, po teh dveh urah sem kar prazen.

Seveda si lahko vsak določi svoj tempo. Moj nasvet je, da jo vidite vsaj dva dni na teden, vsaj eno uro naenkrat. Druga možnost je, da enkrat tedensko hodi na pouk v njeni učilnici in drugi dan tega tedna prek Skypa. Tudi to je možno, cena na uro je enaka. In seveda morate lekcijo, ki ste jo opravili z njo, ponoviti doma.

Plačam ji 400 bahtov na uro in moja izkušnja je, da je vredna tega.

Ker je ob različnih razočaranjih postala pametnejša (učenci, ki načrtujejo ure, potem pa ne pridejo in ne plačajo), želi, da predplačate ure, ki so predvidene za naslednji teden.

Za vse izseljence, ki živijo v Udonu in njegovi bližnji okolici, je to odlična priložnost, da se v Udonu na preprost način naučijo tajščine. Tako se lahko preprosto pogovarjate s Tajci, se pogovarjate s svojo barovko, spremljate novice in gledate tajske filme.

Informacije od Eve:

Ime: Khun Kru Eve Kahh

E-naslov: [e-pošta zaščitena]

Telefon in telefonska številka: 062 447 68 68

Naslov: cesta srisuk 98/9, Udonthani

(takoj mimo bolnišnice Udonthani v parku nong prajak)

Eve je študirala na univerzi Udonthani RAJABHAT in je učiteljica na šoli Udonpittayanujoon. Eve govori odlično angleško. Uporabite ga sebi v prid.

Charly (www.thailandblog.nl/tag/charly/)

24 odgovorov na “Resit za učenje tajskega jezika”

  1. Kees pravi gor

    Ne glede na to, kako se jezika naučite: začnite tako, da se dobro naučite tonov. Vadite izgovarjanje teh tonov na glas in se prepričajte, da res natančno veste, kakšen ton je pri vsaki besedi. Potem se bo sčasoma (a z veliko vztrajnosti) dobro izšlo.

    Če ga lahko zberete, se naučite brati. To ti res odpre veliko vrat.

    • Preizkuševalec dejstev pravi gor

      @Kees, "In poskrbi, da res točno veš, kakšen je ton vsake besede." In kdo mi pove, kakšen je ton? Za koga to počne? Čemu pomaga ta nejasen nasvet? Ali ne moreš biti malo bolj natančen?

      • Kees pravi gor

        Za to obstajajo učbeniki in učitelji.

      • Keith (še en) pravi gor

        Kupite dober učbenik s CD-ji. Paiboon je dobra založba, ima tudi lepo aplikacijo, vendar menijo, da je prva knjiga zraven prednost. V knjigah je podrobno razloženo, kako nastajajo toni in jih je mogoče poslušati na CD-jih. Učenje dobre tajščine se začne s (tonsko) pisavo in je ni mogoče primerjati z zahodno pisavo. Brez pravega tona se Tajcem sliši zelo drugače in vas ne bodo razumeli ali pa vas bodo težko razumeli. V glasbeni partituri, na primer, spremenite Do, re, mi, itd. v ostro, ravno ali če nastavite drugo oktavo, glasbeno delo zveni drugače ali pa sploh ne zveni. To je tonski jezik. Ne znam bolje opisati.

    • John Scheys pravi gor

      Mislim, da se "tonom" posveča preveč pozornosti.
      Sam sem se tajščine naučil s slovarjem ENG/THAI in THAI/ENG, ki ju je mogoče dobiti v vsaki večji knjigarni. Tudi tajščina je natisnjena v njihovem jeziku in jo lahko pokažeš, če te ne razumejo.
      Pouk je seveda še boljši, saj se naučiš tudi brati in pisati.
      Moj "tajec" zagotovo ni popoln, ker ne živim tam, ampak prihajam na dopust že več kot 30 let in me lahko spravi s poti.
      Če se vrnem k "tonom", nikoli nisem bil pozoren na to, ampak kar vedno naredim je, da pozorno poslušam Tajce, kako to izgovarjajo, in čez nekaj časa to storiš tudi ti in govoriš, kot oni.

      • Rob V. pravi gor

        Tajščina je tonski jezik in je zato bistvena. Če ne bi upoštevali tonov kot zelo pomembnih, je podobno, kot bi razliko med samoglasniki in dolžino samoglasnikov v nizozemščini označili za 'manj pomembno'. Da, če v vrtnariji vprašate za "jamsko bombo" ali v trgovini z zelenjavo prosite za "gel benan", bodo verjetno razumeli, da mislite na "veliko drevo" oziroma "rumeno banano", kontekst marsikaj razjasni. Ampak spet, če šele po nekaj letih poskušaš to narediti pravilno, se moraš odvaditi vseh mogočih napačnih stvari. Zdaj nisem jezikoslovec, vendar se mi to ne zdi učinkovit recept.

    • silvester pravi gor

      za vaš telefon je na voljo jezikovni program za pomoč, imenovan LuvLingua, dobite lahko besedilo in zvok ter jezikovni program, imenovan Everyday Thai

      • Jack S pravi gor

        Namestite LuvLingua. Lep program! Poskusila bom tudi Everyday Thai. Hvala za nasvet!

  2. Tino Kuis pravi gor

    Bravo za tvojo vztrajnost, Charlie.

    Občutek imam, da marsikdo misli, da lahko po enem letu obvlada pogovor z nekaj urami na teden in odneha, ko to ne gre. To ni mogoče z nobenim jezikom.

    Da bi bil razumno napreden, potrebuješ vsaj 600 ur učenja angleščine, na primer 5 ur na teden, torej več kot dve leti. Za tajsko študijo s popolnoma drugačno pisavo in toni bo to 900 ur. To pomeni več kot štiri leta s štirimi urami na teden. Potem se lahko normalno pogovarjaš in bereš preprosto besedilo. Novice in poezija trajajo dlje. Šlo bo hitreje, če nameravate na Tajskem govoriti samo tajsko s Tajci.

    Druga možnost je, da po nekaj letih sledite tajskemu izvenšolskemu izobraževanju. Dobiš lahko tudi diplomo. To sem naredil in dobil osnovno šolo in 3-letno maturo. Skoraj nič ne stane in je s Tajci zelo zabavno. To ima vsako mesto. Imenuje se การศึกษานอกระบบ s kratico กศน.

    • John Scheys pravi gor

      Ne strinjam se popolnoma s tabo, ker je odvisno od osebe do osebe.
      Sama se v šoli žal nisem učila angleščine, a ker sem jo zelo pogrešala, sem izkoristila priložnost za brezplačno večerno šolo na belgijskih železnicah, ker sem takrat delala na pošti.
      Po 2 letih, 2 uri 2-krat na teden, sem imel zadostno osnovo in po 6 mesecih sem začel brati knjige v angleščini. Razumel sem samo polovico, a to ni bil problem, večinoma sem razumel, za kaj gre.
      Tako da bo 600 ur študija za nekatere morda prav, za druge, ki imajo sposobnosti, pa res ne bo potrebno. Najpomembneje je, da začnete govoriti čim prej in se ne bojite narediti napak. Tako delam jaz. Tudi jaz delam napake, ampak nekdo drug, ki ima kaj povedati o tem, bi moral narediti bolje od tega.
      Lahko narišem "svoj načrt" v 5 jezikih in dodam poln zalogaj italijanščine in nekaj besed tagaloščine, filipinščine

  3. silvester pravi gor

    Ali kdo ve, če je v Phanat-Nikomu tak učitelj angleščine-tajščine???

  4. Gert Barbier pravi gor

    Še vedno iščem nekoga takega v okolici Takhlija. Na srečo sem našel učitelja z enakim odnosom za čas, ko sem v Singapurju

  5. nič pravi gor

    Zanima me, ali kje na vzhodu Nizozemske potekajo ure tajščine. Po možnosti zasebno.
    Malo se voziti ni problem. Ima kdo kakšen nasvet? Tudi z branjem
    Lep pozdrav Rien Ebeling

  6. silvester pravi gor

    Moja izkušnja je taka, da najprej mešaš besede in pojme, ko pa to počneš, slišiš samo sebe. Potem preizkusiš, kaj si se naučil v okolju, potem moj prijatelj reče (o tem, kar si se pravkar naučil), da se v tajščini ne govori tako. Tako lahko spet vržete čez krov vse, kar ste pravkar osvojili. Ali pa ljudje začnejo odgovarjati v angleščini. Do zdaj sem se omejil na kaj, kdaj, kako se temu reče, zakaj, kaj je to, kaj je ono, dneve v tednu, vse kuhinjske pripomočke, določanje ure in to so stvari, ki jih lahko uporabite vsak dan. V mojem primeru sem popravljen v zvočni izgovorjavi, vendar še naprej kombiniram besede na vrtu, kuhinji in tržnici. Moj cilj je oblikovati odgovor, če je to mogoče,
    ampak na splošno ne stavim na odgovor, dokler nisem 10 minut stran Hahahah.

  7. Peter pravi gor

    Nasvet mojih prijateljev izseljencev v BKK in HH:
    vzemite tajsko dekle: samo z 'dolgolasim slovarjem' lahko hitro napredujete doma. Jezik vrta in kuhinje. Razmišljam o tem...ampak zdi se mi veliko dražje od tiste gospe Ubon...

  8. DR Kim pravi gor

    Znam brati in pisati farsi, urdu in hindijščino, v tajščini pa mi ni uspelo. Strinjam se z drugimi pisci: najbolje pomaga imeti fanta ali punco vedno ob sebi. Sem prestara za...
    Mimogrede, v tajščini ne najdem nobenega od teh drugih jezikov

    • Tino Kuis pravi gor

      Farsi, urdu in hindijščina spadajo v indoevropsko jezikovno družino. Tudi sanskrt in številne besede iz tega jezika so bile sprejete v tajski jezik, večinoma zaradi budističnega vpliva. To pomeni, da so nekatere tajske besede povezane tudi z nizozemskimi besedami.

  9. winlouis pravi gor

    Dragi Dylan, razumem po 15 letih, tudi dovolj tajskega, kar potrebujem, govorim zelo malo. Ne rabim pogovora z drugimi Tajci, ne vem zakaj! Od tega nimam nobene koristi, to sem se že naučil po 15 letih Tajske. Bolje, da molčim in pošljem ženo nekam samo, če je treba kaj kupiti, boste razumeli, kaj mislim! “FALLANG PAID DOUBLE” Z ženo in 2 tajskima otrokoma govorim angleško, zato se tudi oni bolje naučijo angleško, ker se v šoli ne učijo nič iz angleškega jezika, učitelji tega ne zmorejo sami.! Čeprav so mi v šoli takrat povedali, da bodo dajali 50% ur angleščine, Sranje! in to je zasebna šola in ne državna šola. Vsi tajski otroci, ki se tam šolajo, so boljšega porekla kot navadno tajsko prebivalstvo, ker tam ni poceni.! Zakaj bi se potem trudil učiti tajščino!?

  10. luc pravi gor

    Star sem 77 let in mislim, da tekoče govorim tajsko, vendar nikoli tako kot sami Tajci in tam imate tudi narečja, kot sta Isaan in neke vrste Hkhmer. Toda pravi jezik je tisti iz Bangkoka. In zame ni problema. Mnogi Tajci me razumejo zelo tekoče in tudi jaz se zelo tekoče pogovarjam z njimi. vendar njihov Isaan še vedno deluje. Toda nekateri Tajci še vedno govorijo druga narečja iz svoje vasi, ki jih je težko razumeti, pa tudi Laos, ki ga zdaj začenjam razumeti. To sem se naučil, ne da bi se učil posebej za to. V preteklosti je šlo samo za prevod kasete in kasete, ki sem ga naredil iz flamščine in tajščine v tajščino. In samo pustim, da se predvaja, ne da bi temu posvečal posebno pozornost, in vse gre samodejno. To je kot stara asimilacijska knjižica s španskimi kasetami. Potem je šel v Španijo in ni razumel niti besede in se učil 3 mesece ter vse razumel in govoril odlično. Zato ne iščite težko, če je to enostavno. Po 5- do 10-kratnem poslušanju bo prišlo samo po sebi. In cene so zdaj povsod kot tajske..

  11. Rob V. pravi gor

    Pomanjkljivost tajsko-nizozemskih tečajev LOI in NHA je med drugim ta, da uporabljajo angleško fonetiko. Seveda se s tem naučiš soočati in ideja je, da se naučiš tudi pisavo, tako da zahodno pisavo vedno manj potrebuješ. Vendar pa je nekoliko lažje brati, če je gradivo prilagojeno neposredno iz tajščine nizozemsko govorečemu uporabniku. Zdaj delam na kratki seriji približno 10 blogov, da se naučim pisanja in izgovorjave. Na blog uporabljam 5 znakov. Še vedno je v izdelavi in ​​seveda zbledi v primerjavi s poukom s pravim učiteljem. Če se bo prijelo, bom morda napisal nekaj kratkih lekcij, da se poleg branja in izgovarjave naučim nekaj besed in kratkih stavkov.

    • Richard pravi gor

      Zveni dobro.
      Ali nam želite sporočiti, kje lahko najdemo te bloge?
      pozdrav richard

      • Rob V. pravi gor

        Tukaj na tem blogu seveda. Upam, da ga bom lahko objavil čez en teden, največ dva. Delo je pripravljeno 2 %, poliranje pa lahko traja. Torej vzame kar nekaj ur dela. V najslabšem primeru le 75-1 bralca vidita smisel tega, a upajmo, da bo spodbudilo še kakšnega bralca, da da priložnost tajskemu jeziku. Za pravi pouk pa naj seveda ne hodijo na omejen blog, ampak na boljše učbenike in učitelje. Svoj cilj sem že dosegel, ko sem navdušil nekatere ljudi.

        • Richard pravi gor

          Seveda tukaj, neumen neumen.

          Mislim, da je to dobra pobuda Rob.
          Tudi sam imam tečaj NHA, vendar so mi tako otežili lekcijo 1, da sem hitro opustil.
          Poleg tega od učitelja, ki mi je bil dodeljen, nisem prejel nobenega odgovora.

          Veselite se svojih blogov

          Lep pozdrav Richard

  12. Jack S pravi gor

    Tajščina je skupaj z japonščino eden najtežjih jezikov na svetu. Z veliko vztrajnosti se tega lahko naučiš, a starejši kot si, težje dosežeš, da bi tvoje sinapse v možganih to dejansko posnele.
    Imeti dolgodlaki slovar ni zagotovilo za učenje jezika, saj sami naredijo veliko jezikovnih napak, ker so slabo napisani.
    Moja draga govori angleško in to je naš vsakdanji jezik. Tu in tam mi lahko pomaga, če želim vedeti kakšno tajsko besedo, ampak to je vse, kar želim.
    V prejšnjem življenju sem bila poročena z Brazilcem. Šele po 18 letih sem se začela učiti portugalsko in po dveh letih sem že toliko obvladala, da sem lahko dovolj govorila in takratnemu tastu rekla, da imam dovolj njegove hčerke in se ločujem. .
    Občasno se učim tajščine doma, ko imam čas. No, včasih imam čas, vendar sem vedno tako zaposlen z gospodinjskimi opravili ali s pomočjo ženi, da se mi takoj, ko se za pet minut usedem na stol, zaprejo oči. Ne zmorem več…in tudi ko sem čisto buden, takoj ko začnem s tajščino, se začne tudi borba, da ostanem buden..
    Tako da bo samo z malimi besedami… dovolj, da lahko kupiš in ne boš odvisen od angleško govorečega osebja v trgovini… Mislim, da je škoda, ampak ima tudi svoje prednosti..

    Ni mi treba poslušati neskončno ponavljajočih se zgodb sorodnikov. In ker imam še vedno zelo rad svojo ženo in se še vedno zabavava skupaj, mi ni treba povedati tastu v tajščini, da bom zapustil njegovo hčerko… ne bom.


Pustite komentar

Thailandblog.nl uporablja piškotke

Naša spletna stran najbolje deluje zahvaljujoč piškotkom. Tako si lahko zapomnimo vaše nastavitve, vam izdelamo osebno ponudbo in nam pomagate izboljšati kakovost spletne strani. Preberi več

Da, želim dobro spletno stran