Dobrodošli na Thailandblog.nl
Z 275.000 obiski na mesec je Thailandblog največja tajska skupnost na Nizozemskem in v Belgiji.
Prijavite se na naše brezplačne e-novice in bodite obveščeni!
Glasilo
Nastavitev jezika
Ocenite tajski baht
Sponzor
Zadnji komentarji
- Rudolf: Citat: Kakšni so trenutno predvideni stroški gradnje hiše na m². To je odvisno samo od tega, kakšne zahteve izpolnjujete
- Johnny B.G: V petdesetih, osemdesetih in devetdesetih letih prejšnjega stoletja je nizozemska redno pridelana hrana vsebovala tudi strup, kljub temu pa je na Nizozemskem in v TH 50 % starejših ljudi.
- Johnny B.G: Tolmač se opira na številne vire, a je seveda veliko več. V Isaanu od pred 50-60 leti r
- Rob: V povprečju ostanem na Tajskem 6 do 8 mesecev na leto in vsak dan uživam v tamkajšnji hrani. Ljudje mi ne bodo nikoli, nikoli, nikoli povedali
- Eric Kuypers: Robert, ali veš, kako velik je Isaan? Trikrat izgovorite NL, zato je smiselno, če dajete malo smeri kot profesionalec
- RonnyLatYa: Da, pravim, da je Kanchanaburi samo primer in da lahko to spremenite. To lahko storite tudi na sami spletni strani in si nato ogledate
- William-Korat: V sušnem obdobju je črta pod Bangkokom ter nižje in vzhodno od tam do tik nad narodnim parkom Khao Yai običajno
- Eric Kuypers: Če spremenite ukazno vrstico, na primer https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, boste dobili drugo mesto ali regijo. Ampak ti
- Cornelis: No, GeertP, nikakor nisem 'podpornik brstičnega ohrovta' ali odvisnik od rdeče znamke, vendar to ne pomeni, da mi ni všeč tajska kuhinja.
- Rudolf: Odvisno od tega, kaj iščete na Tajskem, ampak če sem iskren, po mojem mnenju nimate veliko izbire. Velika mesta razpadajo
- RonnyLatYa: Oglejte si tudi to. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Pomaknite se tudi malo navzdol in dali vam bodo tudi nekaj razlage
- Peter (urednik): Uživam tudi v tajski hrani in ja, cena je zelo privlačna. Vendar je dejstvo, da so tajski kmetje neverjetni
- jack: Najbolje je iti v obdobju od novembra do februarja. Nekdo z astmo nikakor ne bi smel priti sem od marca do maja
- GeertP GeertP: Dragi Ronald, popolnoma se strinjam s tvojo zgodbo, tudi jaz uživam v tajski kuhinji vsak dan in tudi po 45 letih Thaila
- Eric Kuypers: Wilma, slab zrak ni na celem Tajskem. Tajska je več kot 12x Nizozemska! To so velika mesta (promet) in nekatera
Sponzor
Spet Bangkok
Meni
evidence
Teme
- ozadje
- activiteiten
- Oglaševalec
- Dnevni red
- Davčno vprašanje
- Belgijsko vprašanje
- Znamenitosti
- Bizarno
- Budizem
- Ocene knjig
- Stolpec
- Korona kriza
- kultura
- Dnevnik
- dating
- Teden od
- Dosje
- Potapljati se
- Gospodarstvo
- Dan v življenju....
- otoki
- Hrana in pijača
- Prireditve in festivali
- Festival balonov
- Bo Sang Umbrella Festival
- Dirke bivolov
- Festival cvetja v Chiang Maiju
- Kitajsko novo leto
- Full Moon Party
- Božič
- Lotusov festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival Naga Fireball
- Silvestrovanje
- Phi ta khon
- Vegetarijanski festival v Phuketu
- Festival raket – Bun Bang Fai
- Songkran – tajsko novo leto
- Festival ognjemetov Pattaya
- Izseljenci in upokojenci
- AOW
- Avtomobilsko zavarovanje
- Bančništvo
- Davek na Nizozemskem
- Tajski davek
- Belgijsko veleposlaništvo
- belgijski davčni organi
- Dokaz življenja
- DigiD
- Izseliti se
- Za najem hiše
- Kupi hišo
- v spomin
- Izkaz poslovnega izida
- King je
- Življenjski stroški
- nizozemsko veleposlaništvo
- nizozemska vlada
- nizozemsko združenje
- Novice
- Umiranje
- Potni list
- Pokojnina
- Vozniško dovoljenje
- Distribucije
- Volitve
- Zavarovanje na splošno
- Visa
- Delo
- Bolnišnica
- Zdravstveno zavarovanje
- Flora in favna
- Fotografija tedna
- Pripomočki
- Denar in finance
- Zgodovina
- Zdravje
- Dobrodelne ustanove
- Hoteli
- Gledanje hiš
- Isaan
- Kan Peter
- Koh Mook
- Kralj Bhumibol
- Življenje na Tajskem
- Oddaja bralca
- Klic bralca
- Nasveti bralcem
- Vprašanje bralca
- Družba
- tržnica
- Zdravstveni turizem
- Milieu
- Nočno življenje
- Novice iz Nizozemske in Belgije
- Novice iz Tajske
- Podjetniki in podjetja
- Izobraževanje
- Raziskave
- Odkrijte Tajsko
- pregledi
- Izjemen
- Klici
- Poplave 2011
- Poplave 2012
- Poplave 2013
- Poplave 2014
- Hibernacija
- Politika
- Anketa
- Potovalne zgodbe
- Potovanja
- Odnosi
- nakupovanje
- družbeni mediji
- Spa & wellness
- Šport
- mesta
- Izjava tedna
- Plaža
- Taal
- Za prodajo
- Postopek TEV
- Tajska nasploh
- Tajska z otroki
- tajski nasveti
- Tajska masaža
- Turizem
- Izhod
- Valuta - tajski baht
- Od urednikov
- Lastnina
- Promet in transport
- Vizum za kratko bivanje
- Vizum za dolgo bivanje
- Vprašanje za vizum
- Letalske karte
- Vprašanje tedna
- Vreme in podnebje
Sponzor
Prevodi za omejitev odgovornosti
Thailandblog uporablja strojne prevode v več jezikih. Uporaba prevedenih informacij je na lastno odgovornost. Za napake v prevodih ne odgovarjamo.
Preberite naše celotno tukaj Omejitev odgovornosti.
Avtorske pravice
© Copyright Thailandblog 2024. Vse pravice pridržane. Če ni navedeno drugače, imajo vse pravice do informacij (besedilo, slika, zvok, video itd.), ki jih najdete na tem spletnem mestu, Thailandblog.nl in njegovi avtorji (blogerji).
Celoten ali delni prevzem, postavitev na druga spletna mesta, reprodukcija na kakršen koli drug način in/ali komercialna uporaba teh informacij ni dovoljena, razen če Thailandblog izda izrecno pisno dovoljenje.
Povezovanje in sklicevanje na strani na tem spletnem mestu je dovoljeno.
Domov » Novice iz Tajske » Vprašanje bralca: Koliko časa traja legalizacija dokumentov?
Vprašanje bralca: Koliko časa traja legalizacija dokumentov?
Spoštovani bralci,
Po prevodu ni ovir za poroko, legalizacija s strani tajskega ministrstva za zunanje zadeve. Ima kdo idejo, koliko dni bo to trajalo?
Hvala vnaprej.
Pozdrav
Ronald (BE)
Navedeno je na TH Buza, po spominu 1-3 dni.
Pravzaprav bi lahko tam na licu mesta vse uredili, prevedli in legalizirali.
Pozdravljeni Ronald,
Malo nejasno pišeš, tako da ne vem točno kaj te zanima in kako daleč si prišel.
Lahko vam sporočim naslednje: če morate legalizirati svoje poročne dokumente, mora prevod izpolnjevati določene zahteve, ki jih je določilo ministrstvo za zunanje zadeve v Bangkoku.
Ko sem se poročil, so mi dokumenti dali prevesti tukaj v Hua Hinu. Vendar me je gospa v prevajalski agenciji opozorila: morda je nekatere izraze narobe zapisala in tega prevoda ministrstvo ne bo sprejelo.
In imela je prav. Bilo je le nekaj besed, a dokument je bilo treba znova prevesti.
Z naslednjimi dejanji lahko prihranite veliko denarja in časa:
Zjutraj odnesite dokumente na ministrstvo za zunanje zadeve. V drugem nadstropju, kjer se morate javiti, bodite pozorni na mlade, ki hodijo naokrog s kupi papirjev. Ko sem bil tam, so jih približno štirje delali ves dan. Te delujejo za prevajalske agencije in vam zelo olajšajo delo.
Natančno vedo, kaj zahteva ministrstvo, in tudi zagotavljajo, da bo to narejeno prav. Lahko jim predate celotno stojnico s papirjem. Cene ne vem na pamet, vendar so bile zelo razumne. Potem lahko odidete domov, oni pa bodo poskrbeli za vse ostalo: prevod, legalizacijo in dokumente vam bodo poslali na dom, če se ne dogovorite drugače.
Praviloma vse skupaj traja en dan.
Srečno!
Ko zjutraj čakaš v dolgi, dolgi, dolgi vrsti, samo preklinjaj in mahaj s papirji! Tajec bo prišel do vas in vas vprašal, če imate težave ... Potem morate preprosto odgovoriti, da je treba vaše papirje NUJNO legalizirati. Stavimo, da bodo vaši dokumenti urejeni še isti dan, če seveda ...? Ista oseba vam lahko pomaga tudi pri poroki, pod pogojem... seveda!
Vse sem doživel in legalizacija + poroka je bila urejena v 1 dnevu!
Torej ima učinek že samo velika usta. In vsi se kar naprej pritožujejo nad običajnimi manirami v javnih prostorih.
V našem primeru je bilo vse končano v enem dnevu. Lahko bi celo počakali na prevod.
Če dokumente oddate do 10. ure, jih lahko prevzamete od 14. ure.
Pripravljeni morate biti plačati pristojbino za hitrost, ki znaša 400 bahtov na stran namesto 200 bahtov.
Spodaj je kavarna, kjer lahko nekaj pojeste in popijete,
Prevajanje legaliziranih dokumentov v nizozemskem jeziku je mogoče opraviti na kraju samem, kar traja približno 45 minut. Naokoli se sprehaja na desetine tekačev iz prevajalskih agencij.
Prav tako jih lahko na konzulatu prevedejo z zamudo, stane 200 bahtov na stran, lahko pa pridete en dan in jih ponovno legalizirate.
Za majhno plačilo jih lahko vrnete tudi s priporočeno pošiljko
Nasproti nizozemske ambasade v Bangkoku je majhna pisarna, “transam”oid, lahko ti pomagajo pri vsem. Vi oddate svoje stvari, za ostalo bodo brezhibno poskrbeli. Urgentna oskrba je (seveda) dražja, mislim da v 1 dnevu, ampak morda 25 eur doplačila za vse papirje skupaj...
Če primerjate z zneski, ki jih veleposlaništvo zaračuna za podpis, je skoraj za nič!
Pred stavbo zunanjih zadev (moja žena ji je rekla consum) je bilo več kurirjev na motorjih, ki so delali za prevajalske agencije. V približno 1 uri so bili nazaj s prevodom (priskrbite kopijo in ne izvirnika). potem smo šli noter in po nekaj urah smo že lahko odnesli žigosane predmete s seboj.
Informacije o svetu bitcoinov.
http://www.bitcoinspot.nl