Dobrodošli na Thailandblog.nl
Z 275.000 obiski na mesec je Thailandblog največja tajska skupnost na Nizozemskem in v Belgiji.
Prijavite se na naše brezplačne e-novice in bodite obveščeni!
Glasilo
Nastavitev jezika
Ocenite tajski baht
Sponzor
Zadnji komentarji
- Rudolf: Citat: Kakšni so trenutno predvideni stroški gradnje hiše na m². To je odvisno samo od tega, kakšne zahteve izpolnjujete
- Johnny B.G: V petdesetih, osemdesetih in devetdesetih letih prejšnjega stoletja je nizozemska redno pridelana hrana vsebovala tudi strup, kljub temu pa je na Nizozemskem in v TH 50 % starejših ljudi.
- Johnny B.G: Tolmač se opira na številne vire, a je seveda veliko več. V Isaanu od pred 50-60 leti r
- Rob: V povprečju ostanem na Tajskem 6 do 8 mesecev na leto in vsak dan uživam v tamkajšnji hrani. Ljudje mi ne bodo nikoli, nikoli, nikoli povedali
- Eric Kuypers: Robert, ali veš, kako velik je Isaan? Trikrat izgovorite NL, zato je smiselno, če dajete malo smeri kot profesionalec
- RonnyLatYa: Da, pravim, da je Kanchanaburi samo primer in da lahko to spremenite. To lahko storite tudi na sami spletni strani in si nato ogledate
- William-Korat: V sušnem obdobju je črta pod Bangkokom ter nižje in vzhodno od tam do tik nad narodnim parkom Khao Yai običajno
- Eric Kuypers: Če spremenite ukazno vrstico, na primer https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, boste dobili drugo mesto ali regijo. Ampak ti
- Cornelis: No, GeertP, nikakor nisem 'podpornik brstičnega ohrovta' ali odvisnik od rdeče znamke, vendar to ne pomeni, da mi ni všeč tajska kuhinja.
- Rudolf: Odvisno od tega, kaj iščete na Tajskem, ampak če sem iskren, po mojem mnenju nimate veliko izbire. Velika mesta razpadajo
- RonnyLatYa: Oglejte si tudi to. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Pomaknite se tudi malo navzdol in dali vam bodo tudi nekaj razlage
- Peter (urednik): Uživam tudi v tajski hrani in ja, cena je zelo privlačna. Vendar je dejstvo, da so tajski kmetje neverjetni
- jack: Najbolje je iti v obdobju od novembra do februarja. Nekdo z astmo nikakor ne bi smel priti sem od marca do maja
- GeertP GeertP: Dragi Ronald, popolnoma se strinjam s tvojo zgodbo, tudi jaz uživam v tajski kuhinji vsak dan in tudi po 45 letih Thaila
- Eric Kuypers: Wilma, slab zrak ni na celem Tajskem. Tajska je več kot 12x Nizozemska! To so velika mesta (promet) in nekatera
Sponzor
Spet Bangkok
Meni
evidence
Teme
- ozadje
- activiteiten
- Oglaševalec
- Dnevni red
- Davčno vprašanje
- Belgijsko vprašanje
- Znamenitosti
- Bizarno
- Budizem
- Ocene knjig
- Stolpec
- Korona kriza
- kultura
- Dnevnik
- dating
- Teden od
- Dosje
- Potapljati se
- Gospodarstvo
- Dan v življenju....
- otoki
- Hrana in pijača
- Prireditve in festivali
- Festival balonov
- Bo Sang Umbrella Festival
- Dirke bivolov
- Festival cvetja v Chiang Maiju
- Kitajsko novo leto
- Full Moon Party
- Božič
- Lotusov festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival Naga Fireball
- Silvestrovanje
- Phi ta khon
- Vegetarijanski festival v Phuketu
- Festival raket – Bun Bang Fai
- Songkran – tajsko novo leto
- Festival ognjemetov Pattaya
- Izseljenci in upokojenci
- AOW
- Avtomobilsko zavarovanje
- Bančništvo
- Davek na Nizozemskem
- Tajski davek
- Belgijsko veleposlaništvo
- belgijski davčni organi
- Dokaz življenja
- DigiD
- Izseliti se
- Za najem hiše
- Kupi hišo
- v spomin
- Izkaz poslovnega izida
- King je
- Življenjski stroški
- nizozemsko veleposlaništvo
- nizozemska vlada
- nizozemsko združenje
- Novice
- Umiranje
- Potni list
- Pokojnina
- Vozniško dovoljenje
- Distribucije
- Volitve
- Zavarovanje na splošno
- Visa
- Delo
- Bolnišnica
- Zdravstveno zavarovanje
- Flora in favna
- Fotografija tedna
- Pripomočki
- Denar in finance
- Zgodovina
- Zdravje
- Dobrodelne ustanove
- Hoteli
- Gledanje hiš
- Isaan
- Kan Peter
- Koh Mook
- Kralj Bhumibol
- Življenje na Tajskem
- Oddaja bralca
- Klic bralca
- Nasveti bralcem
- Vprašanje bralca
- Družba
- tržnica
- Zdravstveni turizem
- Milieu
- Nočno življenje
- Novice iz Nizozemske in Belgije
- Novice iz Tajske
- Podjetniki in podjetja
- Izobraževanje
- Raziskave
- Odkrijte Tajsko
- pregledi
- Izjemen
- Klici
- Poplave 2011
- Poplave 2012
- Poplave 2013
- Poplave 2014
- Hibernacija
- Politika
- Anketa
- Potovalne zgodbe
- Potovanja
- Odnosi
- nakupovanje
- družbeni mediji
- Spa & wellness
- Šport
- mesta
- Izjava tedna
- Plaža
- Taal
- Za prodajo
- Postopek TEV
- Tajska nasploh
- Tajska z otroki
- tajski nasveti
- Tajska masaža
- Turizem
- Izhod
- Valuta - tajski baht
- Od urednikov
- Lastnina
- Promet in transport
- Vizum za kratko bivanje
- Vizum za dolgo bivanje
- Vprašanje za vizum
- Letalske karte
- Vprašanje tedna
- Vreme in podnebje
Sponzor
Prevodi za omejitev odgovornosti
Thailandblog uporablja strojne prevode v več jezikih. Uporaba prevedenih informacij je na lastno odgovornost. Za napake v prevodih ne odgovarjamo.
Preberite naše celotno tukaj Omejitev odgovornosti.
Avtorske pravice
© Copyright Thailandblog 2024. Vse pravice pridržane. Če ni navedeno drugače, imajo vse pravice do informacij (besedilo, slika, zvok, video itd.), ki jih najdete na tem spletnem mestu, Thailandblog.nl in njegovi avtorji (blogerji).
Celoten ali delni prevzem, postavitev na druga spletna mesta, reprodukcija na kakršen koli drug način in/ali komercialna uporaba teh informacij ni dovoljena, razen če Thailandblog izda izrecno pisno dovoljenje.
Povezovanje in sklicevanje na strani na tem spletnem mestu je dovoljeno.
Domov » Vprašanje bralca » Vprašanje bralca: Prevod rojstnega in potrdilnega lista
Vprašanje bralca: Prevod rojstnega in potrdilnega lista
Spoštovani bralci,
Ali mi lahko kdo pove, koliko približno stane prevajanje rojstnih in potrdilnih listov iz tajščine v angleščino? Da bi to lahko prijavili tudi na Nizozemskem. Ali lahko to storim na nizozemskem veleposlaništvu v Bangkoku?
Moral bi dati prevesti obe listini, nato prek tajskega ministrstva za zunanje zadeve in nato do nizozemskega veleposlaništva.
Prosim za vaš odziv.
S spoštovanjem,
Thaiaddict
Prevajanje, preverjanje minus zunanje zadeve in veleposlaništvo približno 100 eur na A4.
prevesti dan 1
2. dan kontrola minus zunanje zadeve oddaja pred 8. uro zjutraj prevzem po 15.00. uri.
3. dan se dogovorite za sestanek na veleposlaništvu (poskrbite, da imate kuverto z znamko 50 batov)
Dostavljeno na dom na Tajskem 4 dni kasneje.
srečno John
Ko greste na ministrstvo za zunanje zadeve Tajske v Bangkoku, da bi stvari preverili glede verodostojnosti prevoda in žigosali, je zunaj več kurirjev na motornih kolesih iz prevajalskih agencij, ki letajo sem ter tja in se vrnejo s prevodom v približno eni uri (cena je bila leta 2010 400 bahtov, kolikor se spomnim).
Prosimo, zagotovite kopijo in obdržite izvirnike.
Zakaj ne v nizozemščini? Upoštevajte, da je treba originalni dokument legalizirati na tajskem ministrstvu za zunanje zadeve, kar stane 200 Bt. na stran, hitra storitev 400 Bt. Dokumente boste imeli na voljo do ponedeljka do 14. ure, sicer naslednji dan. Ne spomnim se zadnjih cen prevodov
Nasproti nizozemske ambasade je manjša viza ali turistična agencija, ki vam tovrstne stvari brezhibno uredi, prevede, legalizira in po želji pošlje na domači naslov.
Trenutno ne vem točnega stroška, vendar ocenjujem nekaj tisoč thb.
Ni vam treba hoditi z njim in odlična storitev je moja dolgoletna izkušnja.
In čestitam za tvoje očetovstvo.
Zakaj prijaviti na Nizozemskem? Če otrok tam ne živi, to niti ni mogoče. Hčerki sem na Tajskem uredil nizozemsko državljanstvo s pomočjo rojstnega lista ter prek organov za otroke in sodišča, nisem poročen, potrdilo o priznanju pa sem dobil na Tajskem. Šel sem na veleposlaništvo, da bi zaprosil za potni list = nizozemsko državljanstvo. In tako živimo na Tajskem
Prevodi stanejo 4 bahtov na obrazec A400.
Majhen dodatek: če niste poročeni, potrebujete potrdilo o priznanju očeta. To je tisto, kar veleposlaništvo Nizozemske zahteva, da dokaže, da ste oče. In potem je vaš otrok upravičen do nizozemskega državljanstva. Ker veste, kaj je potrdilo o priznanju, legalizirane prevode odnesete na veleposlaništvo za vlogo za potni list.
Kot nizozemski državljan ste tudi dolžni prijaviti svojega tujega otroka na Nizozemskem. Poleg tega je modro prijaviti tudi rojstni list v Haag za državne naloge. Če otrok kasneje pride živet na Nizozemsko, gre lahko vedno tja po kopije itd.
Prijaviti ga morate le, če vaš otrok živi na Nizozemskem. Če živite v tujini, boste morali najprej dokazati, da ste oče ali mati, z lokalnim rojstnim listom, če ste poročeni, če ste neporočeni oče, torej s potrdilom o priznanju. Nato ga lahko registrirate v Haagu, vendar je to prostovoljno in nima nobene vrednosti. In morda zaprosite za nizozemsko državljanstvo z uporabo rojstnega lista in morebitnega potrdila o priznanju. Otrok lahko preprosto ostane v tujini z nizozemskim državljanstvom.
Nacionalna vlada pravi, da je prostovoljna registracija v Haagu mogoča samo z osebo z nizozemskim državljanstvom. Tako lahko na veleposlaništvu zaprosite za nizozemsko državljanstvo s pomočjo legaliziranih dokumentov. Če ta otrok kasneje odide živeti na Nizozemsko, se mora prijaviti v občini, kjer je otrok nastanjen.
Hvala za vse odgovore,
Moja tajska punca in moj sin živita na Tajskem
Moj cilj je priznati sina in zaprositi za nizozemsko državljanstvo.
Uredi tudi potni list moji tajski punci, vendar ne vem, ali lahko sina vpišem na njen potni list. tako da lahko naslednje leto ostane na Nizozemskem tri mesece z drugo vlogo za šengenski vizum.