Spoštovani bralci,

Ali mi lahko kdo pove, koliko približno stane prevajanje rojstnih in potrdilnih listov iz tajščine v angleščino? Da bi to lahko prijavili tudi na Nizozemskem. Ali lahko to storim na nizozemskem veleposlaništvu v Bangkoku?

Moral bi dati prevesti obe listini, nato prek tajskega ministrstva za zunanje zadeve in nato do nizozemskega veleposlaništva.

Prosim za vaš odziv.

S spoštovanjem,

Thaiaddict

10 odgovorov na “Vprašanje bralca: Prevedite rojstni list in potrdilo o priznanju”

  1. johan pravi gor

    Prevajanje, preverjanje minus zunanje zadeve in veleposlaništvo približno 100 eur na A4.
    prevesti dan 1
    2. dan kontrola minus zunanje zadeve oddaja pred 8. uro zjutraj prevzem po 15.00. uri.
    3. dan se dogovorite za sestanek na veleposlaništvu (poskrbite, da imate kuverto z znamko 50 batov)
    Dostavljeno na dom na Tajskem 4 dni kasneje.
    srečno John

  2. Peter pravi gor

    Ko greste na ministrstvo za zunanje zadeve Tajske v Bangkoku, da bi stvari preverili glede verodostojnosti prevoda in žigosali, je zunaj več kurirjev na motornih kolesih iz prevajalskih agencij, ki letajo sem ter tja in se vrnejo s prevodom v približno eni uri (cena je bila leta 2010 400 bahtov, kolikor se spomnim).
    Prosimo, zagotovite kopijo in obdržite izvirnike.

  3. Henry pravi gor

    Zakaj ne v nizozemščini? Upoštevajte, da je treba originalni dokument legalizirati na tajskem ministrstvu za zunanje zadeve, kar stane 200 Bt. na stran, hitra storitev 400 Bt. Dokumente boste imeli na voljo do ponedeljka do 14. ure, sicer naslednji dan. Ne spomnim se zadnjih cen prevodov

  4. tooske pravi gor

    Nasproti nizozemske ambasade je manjša viza ali turistična agencija, ki vam tovrstne stvari brezhibno uredi, prevede, legalizira in po želji pošlje na domači naslov.
    Trenutno ne vem točnega stroška, ​​vendar ocenjujem nekaj tisoč thb.
    Ni vam treba hoditi z njim in odlična storitev je moja dolgoletna izkušnja.
    In čestitam za tvoje očetovstvo.

  5. Ger pravi gor

    Zakaj prijaviti na Nizozemskem? Če otrok tam ne živi, ​​to niti ni mogoče. Hčerki sem na Tajskem uredil nizozemsko državljanstvo s pomočjo rojstnega lista ter prek organov za otroke in sodišča, nisem poročen, potrdilo o priznanju pa sem dobil na Tajskem. Šel sem na veleposlaništvo, da bi zaprosil za potni list = nizozemsko državljanstvo. In tako živimo na Tajskem
    Prevodi stanejo 4 bahtov na obrazec A400.

    • Ger pravi gor

      Majhen dodatek: če niste poročeni, potrebujete potrdilo o priznanju očeta. To je tisto, kar veleposlaništvo Nizozemske zahteva, da dokaže, da ste oče. In potem je vaš otrok upravičen do nizozemskega državljanstva. Ker veste, kaj je potrdilo o priznanju, legalizirane prevode odnesete na veleposlaništvo za vlogo za potni list.

    • Jasper van Der Burgh pravi gor

      Kot nizozemski državljan ste tudi dolžni prijaviti svojega tujega otroka na Nizozemskem. Poleg tega je modro prijaviti tudi rojstni list v Haag za državne naloge. Če otrok kasneje pride živet na Nizozemsko, gre lahko vedno tja po kopije itd.

      • Ger pravi gor

        Prijaviti ga morate le, če vaš otrok živi na Nizozemskem. Če živite v tujini, boste morali najprej dokazati, da ste oče ali mati, z lokalnim rojstnim listom, če ste poročeni, če ste neporočeni oče, torej s potrdilom o priznanju. Nato ga lahko registrirate v Haagu, vendar je to prostovoljno in nima nobene vrednosti. In morda zaprosite za nizozemsko državljanstvo z uporabo rojstnega lista in morebitnega potrdila o priznanju. Otrok lahko preprosto ostane v tujini z nizozemskim državljanstvom.

        • Ger pravi gor

          Nacionalna vlada pravi, da je prostovoljna registracija v Haagu mogoča samo z osebo z nizozemskim državljanstvom. Tako lahko na veleposlaništvu zaprosite za nizozemsko državljanstvo s pomočjo legaliziranih dokumentov. Če ta otrok kasneje odide živeti na Nizozemsko, se mora prijaviti v občini, kjer je otrok nastanjen.

  6. Thaiaddict pravi gor

    Hvala za vse odgovore,

    Moja tajska punca in moj sin živita na Tajskem
    Moj cilj je priznati sina in zaprositi za nizozemsko državljanstvo.

    Uredi tudi potni list moji tajski punci, vendar ne vem, ali lahko sina vpišem na njen potni list. tako da lahko naslednje leto ostane na Nizozemskem tri mesece z drugo vlogo za šengenski vizum.


Pustite komentar

Thailandblog.nl uporablja piškotke

Naša spletna stran najbolje deluje zahvaljujoč piškotkom. Tako si lahko zapomnimo vaše nastavitve, vam izdelamo osebno ponudbo in nam pomagate izboljšati kakovost spletne strani. Preberi več

Da, želim dobro spletno stran