Dobrodošli na Thailandblog.nl
Z 275.000 obiski na mesec je Thailandblog največja tajska skupnost na Nizozemskem in v Belgiji.
Prijavite se na naše brezplačne e-novice in bodite obveščeni!
Glasilo
Nastavitev jezika
Ocenite tajski baht
Sponzor
Zadnji komentarji
- Ronny: V regiji, kjer živijo moji tasti, Natan v Ubon Ratchathaniju, je cena na m² 11.000 Bath popolnoma dokončana. Plačilo
- Arno: Dejstvo je, da kmet s svojim trudom ne dobi skoraj nič za svoj riž in komaj pokrije svoje stroške, kaj šele dovolj
- Theo: S preprosto tehnologijo na riževih poljih je ZDAJ postalo zelo drago pridelovati riž. Nastavite 10 rai. Imeli smo zadnje
- Viljem Korat: Samo na hitro Herman, delno imaš prav, skupno danes na šestem mestu lokalno na ena, slab rezultat
- Rob V.: Skoraj popolnoma se strinjam Gringo, ne more biti tako težko obnašati se normalno do drugačnih. Pogovor
- Driekes: Strinjam se z obema odgovoroma, vendar mora biti dovolj sredstev in finance so na Tajskem in
- chris: Za normalno udobno hišo bi morali pričakovati, da boste plačali 13.000 do 16.000 bahtov na kvadratni meter. (vse v, risbe,
- Herman: Tudi če bi bilo izgorevanje na Tajskem nadzorovano, to ne bi rešilo problema, dokler sosednje države ne izpolnjujejo zahtev.
- Herman: William -Korat, Chiang Mai zagotovo ni med prvimi tremi na svetu, kot se tukaj pogosto trdi, vendar je Chiang Mai
- willem: dragi gringo, res super jasna zgodba, veliko prepoznam iz nje, da si dekleta zaslužijo spoštovanje, ne pa vsak farang
- Yan: Skoraj ne mine mesec, da se Tajska ne bi imenovala "HUB" za nekatere ... "HUB" za medicinske
- Carla: Pojdite na otoke, to počnemo že leta. Nasvet: Če želite mir in tišino ter čudovito sproščeno vzdušje, pojdite na Koh Phayam!
- Cornelis: Haha Sjaak, za ALOHA moraš na Havaje. Zdaj v šole uvajajo vse te druge okrajšave. V Th
- Cuylits Jan: Žal mi je bila hrana na Tajskem po 3 tednih dolgočasna in vedno sem imela enak okus. Učinkovita ulična hrana je bila boljša od večine restavracij
- Rob V.: No, saj ni tako hudo, kajne? Pogosto vidite mavrično zastavo, ki prikazuje to spolnost, spol in usmerjenost
Sponzor
Spet Bangkok
Meni
evidence
Teme
- ozadje
- activiteiten
- Oglaševalec
- Dnevni red
- Davčno vprašanje
- Belgijsko vprašanje
- Znamenitosti
- Bizarno
- Budizem
- Ocene knjig
- Stolpec
- Korona kriza
- kultura
- Dnevnik
- dating
- Teden od
- Dosje
- Potapljati se
- Gospodarstvo
- Dan v življenju....
- otoki
- Hrana in pijača
- Prireditve in festivali
- Festival balonov
- Bo Sang Umbrella Festival
- Dirke bivolov
- Festival cvetja v Chiang Maiju
- Kitajsko novo leto
- Full Moon Party
- Božič
- Lotusov festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival Naga Fireball
- Silvestrovanje
- Phi ta khon
- Vegetarijanski festival v Phuketu
- Festival raket – Bun Bang Fai
- Songkran – tajsko novo leto
- Festival ognjemetov Pattaya
- Izseljenci in upokojenci
- AOW
- Avtomobilsko zavarovanje
- Bančništvo
- Davek na Nizozemskem
- Tajski davek
- Belgijsko veleposlaništvo
- belgijski davčni organi
- Dokaz življenja
- DigiD
- Izseliti se
- Za najem hiše
- Kupi hišo
- v spomin
- Izkaz poslovnega izida
- King je
- Življenjski stroški
- nizozemsko veleposlaništvo
- nizozemska vlada
- nizozemsko združenje
- Novice
- Umiranje
- Potni list
- Pokojnina
- Vozniško dovoljenje
- Distribucije
- Volitve
- Zavarovanje na splošno
- Visa
- Delo
- Bolnišnica
- Zdravstveno zavarovanje
- Flora in favna
- Fotografija tedna
- Pripomočki
- Denar in finance
- Zgodovina
- Zdravje
- Dobrodelne ustanove
- Hoteli
- Gledanje hiš
- Isaan
- Kan Peter
- Koh Mook
- Kralj Bhumibol
- Življenje na Tajskem
- Oddaja bralca
- Klic bralca
- Nasveti bralcem
- Vprašanje bralca
- Družba
- tržnica
- Zdravstveni turizem
- Milieu
- Nočno življenje
- Novice iz Nizozemske in Belgije
- Novice iz Tajske
- Podjetniki in podjetja
- Izobraževanje
- Raziskave
- Odkrijte Tajsko
- pregledi
- Izjemen
- Klici
- Poplave 2011
- Poplave 2012
- Poplave 2013
- Poplave 2014
- Hibernacija
- Politika
- Anketa
- Potovalne zgodbe
- Potovanja
- Odnosi
- nakupovanje
- družbeni mediji
- Spa & wellness
- Šport
- mesta
- Izjava tedna
- Plaža
- Taal
- Za prodajo
- Postopek TEV
- Tajska nasploh
- Tajska z otroki
- tajski nasveti
- Tajska masaža
- Turizem
- Izhod
- Valuta - tajski baht
- Od urednikov
- Lastnina
- Promet in transport
- Vizum za kratko bivanje
- Vizum za dolgo bivanje
- Vprašanje za vizum
- Letalske karte
- Vprašanje tedna
- Vreme in podnebje
Sponzor
Prevodi za omejitev odgovornosti
Thailandblog uporablja strojne prevode v več jezikih. Uporaba prevedenih informacij je na lastno odgovornost. Za napake v prevodih ne odgovarjamo.
Preberite naše celotno tukaj Omejitev odgovornosti.
Avtorske pravice
© Copyright Thailandblog 2024. Vse pravice pridržane. Če ni navedeno drugače, imajo vse pravice do informacij (besedilo, slika, zvok, video itd.), ki jih najdete na tem spletnem mestu, Thailandblog.nl in njegovi avtorji (blogerji).
Celoten ali delni prevzem, postavitev na druga spletna mesta, reprodukcija na kakršen koli drug način in/ali komercialna uporaba teh informacij ni dovoljena, razen če Thailandblog izda izrecno pisno dovoljenje.
Povezovanje in sklicevanje na strani na tem spletnem mestu je dovoljeno.
Domov » Vprašanje bralca » Vprašanje bralca: Želimo se poročiti, kako moja tajska punca dobi rojstni list?
Spoštovani bralci,
Moja tajska punca živi v Belgiji že 5 let, sva se šla pozanimat na mestni hiši katere dokumente potrebujeva za poroko v Belgiji.
Očitno samo rojstni list in to le nekaj, česar nima, samo rojstni list ima. Kje jo lahko dobi, samo v domačem kraju ali v Bangkoku?
S spoštovanjem,
Hugo
Enako izkušnjo sem imel z ženo. Morala je iti v Amphur v svojem domačem kraju (Nakhon Sawan) in tudi ni imela zapisov. Tam so ji naročili, naj gre v svojo nekdanjo šolo in – neverjetno – imeli so obračun, da je šla skozi tamkajšnjo šolo. S tem potrdilom svojemu nekdanjemu ravnatelju - še živečemu - ki je podpisal potrdilo o obiskovanju šole in se tam rodil. Nazaj v Amphur in tam je dobila uradno pismo o rojstvu v Nakhon Sawanu z imeni svojih staršev, bili so prijavljeni v Nakhon Sawanu ali računovodski šoli, ne spomnim se točno. To pismo je priznano kot rojstni list. Originalnega rojstnega lista ne boste več prejeli, izdali ga bodo le enkrat ob rojstvu. Za uporabo na Nizozemskem sem ga moral prevesti, nato v Laksi, Ministrstvo za zunanje zadeve po žig in nato na veleposlaništvo po še en žig in šele nato pripravljen za uporabo. Vso srečo.
Dragi Hugo,
Iz izkušenj vem, da velja tudi to: izjava dveh prič. Če je mogoče: žene, ki so pomagale prinesti vašo prihodnost na svet, in še ena oseba, prisotna ob rojstvu. Kot omenjeno v prejšnjem odgovoru: naj ta dokument legalizirajo različni organi. Za sklenitev zakonske zveze v Belgiji boste potrebovali druge dokumente. Predložiti boste morali dokazilo, da še ni poročena, ter dokazilo o lastnini. Če se boste dosledno držali vsega, ne boste imeli večjih težav, vendar poskusite ne delati stranskih skokov, ker lahko to povzroči samo težave.
met groeten, lung addie ( ook een belg )
Poročila sva se konec marca in imela isti problem, brez rojstnega lista. Moja žena je nato skupaj z vaškim glavarjem (Isaan he) in teto, ki je bila prisotna pri porodu, odšla v Amphur, da bi izjavila, da je bila rojena na ta in ta datum v tem kraju. Ni bilo problema, izjava je bila dana takoj, vendar po mojem je to možno samo v Amphurju rojstva.
In kot poroča Theo, naj ga prevedejo in legalizirajo v Bangkoku.
Mislim, da do leta 1995 Tajska ni imela civilnega registra kot na Nizozemskem, ljudje so prejeli rojstni list, ki so ga obdržali zase, večina ljudi ga izgubi in po besedah moje žene na Tajskem ni nobenega organa, ki bi ga kdaj zahteval, imajo osebno izkaznico. Pri poroki s Tajcem to zahtevajo tuje oblasti, rekel bi, da zadostuje tudi veljaven potni list ali osebna izkaznica.
Hier ook: geen geboorteakte meer. Ze is geboren in een ziekenhuis van een grote stad. Ingeschreven en opgegroeid in een klein dorpje. Voor de geboorteakte is ze toen met haar moeder en enkele getuigen (leraar van haar basisschool, een agent en -??- naar de gemeente gegaan om een verklaring af te leggen. Die verklaring dat ze geregisteerd staat in haar dorp sinds haar geboorte was voldoende voor de Nederlandse instanties.
Čeprav vedno včasih dvomim, kaj bi bilo pravilno: ali naj bo v potrdilu naveden kraj dejanskega rojstva ali vpisan kraj rojstva in kje otrok živi od recimo 1. dne?
Navsezadnje se iz izjave ne da razbrati, da je bila dejansko rojena v mestni bolnišnici.
Gelukkig ook nog nooit vragen gehad over waarom het pappoort een andere plaats noemt (de provincie naar ik begrijp, die in ons geval dezelfde naam heeft als de provinciehoofdstad waar ze in het ziekenhuis geboren werdt) dan de plaats in de alternatieve geboorte verklaring.
Echter is nergens in Nederland de optie om aan te geven “zij is geboren in het ziekenhuis van provinciestad A, in de gelijknamige provincie. Deze geboorte provincie staat in het paspoort als “place of birth”. Ze is sinds de geboorte geregisteerd als inwoner van dorpje B, dit blijkt uit de verklaring die we hebben aangedragen welke de verloren geboorte akte vervangt”.