Dobrodošli na Thailandblog.nl
Z 275.000 obiski na mesec je Thailandblog največja tajska skupnost na Nizozemskem in v Belgiji.
Prijavite se na naše brezplačne e-novice in bodite obveščeni!
Glasilo
Nastavitev jezika
Ocenite tajski baht
Sponzor
Zadnji komentarji
- RonnyLatYa: Da, pravim, da je Kanchanaburi samo primer in da lahko to spremenite. To lahko storite tudi na sami spletni strani in si nato ogledate
- William-Korat: V sušnem obdobju je črta pod Bangkokom ter nižje in vzhodno od tam do tik nad narodnim parkom Khao Yai običajno
- Eric Kuypers: Če spremenite ukazno vrstico, na primer https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, boste dobili drugo mesto ali regijo. Ampak ti
- Cornelis: No, GeertP, nikakor nisem 'podpornik brstičnega ohrovta' ali odvisnik od rdeče znamke, vendar to ne pomeni, da mi ni všeč tajska kuhinja.
- Rudolf: Odvisno od tega, kaj iščete na Tajskem, ampak če sem iskren, po mojem mnenju nimate veliko izbire. Velika mesta razpadajo
- RonnyLatYa: Oglejte si tudi to. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Pomaknite se tudi malo navzdol in dali vam bodo tudi nekaj razlage
- Peter (urednik): Uživam tudi v tajski hrani in ja, cena je zelo privlačna. Vendar je dejstvo, da so tajski kmetje neverjetni
- jack: Najbolje je iti v obdobju od novembra do februarja. Nekdo z astmo nikakor ne bi smel priti sem od marca do maja
- GeertP GeertP: Dragi Ronald, popolnoma se strinjam s tvojo zgodbo, tudi jaz uživam v tajski kuhinji vsak dan in tudi po 45 letih Thaila
- Eric Kuypers: Wilma, slab zrak ni na celem Tajskem. Tajska je več kot 12x Nizozemska! To so velika mesta (promet) in nekatera
- Pjotter: kopi luwak se redno kupuje in pije na Nizozemskem. Običajno na voljo le nekaj časa pred božičem. Dobili boste najboljši okus kave
- Jack S: Ojoj…. Razen tega, da dan začnem tudi s kavo, je zame vse drugače... moja kava je samo a
- Hans: Okusi so različni, a tole je samo videti lepo.
- Lenaerts: Dragi, včeraj sem šel na imigracijo, da bi zaprosil za upokojitveni vizum, zelo prijazni ljudje in hitro so pomagali
- Aad: Kavo kupujem v Lotusu. Dodajte čajno žličko te kave v toplo vodo in uživajte
Sponzor
Spet Bangkok
Meni
evidence
Teme
- ozadje
- activiteiten
- Oglaševalec
- Dnevni red
- Davčno vprašanje
- Belgijsko vprašanje
- Znamenitosti
- Bizarno
- Budizem
- Ocene knjig
- Stolpec
- Korona kriza
- kultura
- Dnevnik
- dating
- Teden od
- Dosje
- Potapljati se
- Gospodarstvo
- Dan v življenju....
- otoki
- Hrana in pijača
- Prireditve in festivali
- Festival balonov
- Bo Sang Umbrella Festival
- Dirke bivolov
- Festival cvetja v Chiang Maiju
- Kitajsko novo leto
- Full Moon Party
- Božič
- Lotusov festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival Naga Fireball
- Silvestrovanje
- Phi ta khon
- Vegetarijanski festival v Phuketu
- Festival raket – Bun Bang Fai
- Songkran – tajsko novo leto
- Festival ognjemetov Pattaya
- Izseljenci in upokojenci
- AOW
- Avtomobilsko zavarovanje
- Bančništvo
- Davek na Nizozemskem
- Tajski davek
- Belgijsko veleposlaništvo
- belgijski davčni organi
- Dokaz življenja
- DigiD
- Izseliti se
- Za najem hiše
- Kupi hišo
- v spomin
- Izkaz poslovnega izida
- King je
- Življenjski stroški
- nizozemsko veleposlaništvo
- nizozemska vlada
- nizozemsko združenje
- Novice
- Umiranje
- Potni list
- Pokojnina
- Vozniško dovoljenje
- Distribucije
- Volitve
- Zavarovanje na splošno
- Visa
- Delo
- Bolnišnica
- Zdravstveno zavarovanje
- Flora in favna
- Fotografija tedna
- Pripomočki
- Denar in finance
- Zgodovina
- Zdravje
- Dobrodelne ustanove
- Hoteli
- Gledanje hiš
- Isaan
- Kan Peter
- Koh Mook
- Kralj Bhumibol
- Življenje na Tajskem
- Oddaja bralca
- Klic bralca
- Nasveti bralcem
- Vprašanje bralca
- Družba
- tržnica
- Zdravstveni turizem
- Milieu
- Nočno življenje
- Novice iz Nizozemske in Belgije
- Novice iz Tajske
- Podjetniki in podjetja
- Izobraževanje
- Raziskave
- Odkrijte Tajsko
- pregledi
- Izjemen
- Klici
- Poplave 2011
- Poplave 2012
- Poplave 2013
- Poplave 2014
- Hibernacija
- Politika
- Anketa
- Potovalne zgodbe
- Potovanja
- Odnosi
- nakupovanje
- družbeni mediji
- Spa & wellness
- Šport
- mesta
- Izjava tedna
- Plaža
- Taal
- Za prodajo
- Postopek TEV
- Tajska nasploh
- Tajska z otroki
- tajski nasveti
- Tajska masaža
- Turizem
- Izhod
- Valuta - tajski baht
- Od urednikov
- Lastnina
- Promet in transport
- Vizum za kratko bivanje
- Vizum za dolgo bivanje
- Vprašanje za vizum
- Letalske karte
- Vprašanje tedna
- Vreme in podnebje
Sponzor
Prevodi za omejitev odgovornosti
Thailandblog uporablja strojne prevode v več jezikih. Uporaba prevedenih informacij je na lastno odgovornost. Za napake v prevodih ne odgovarjamo.
Preberite naše celotno tukaj Omejitev odgovornosti.
Avtorske pravice
© Copyright Thailandblog 2024. Vse pravice pridržane. Če ni navedeno drugače, imajo vse pravice do informacij (besedilo, slika, zvok, video itd.), ki jih najdete na tem spletnem mestu, Thailandblog.nl in njegovi avtorji (blogerji).
Celoten ali delni prevzem, postavitev na druga spletna mesta, reprodukcija na kakršen koli drug način in/ali komercialna uporaba teh informacij ni dovoljena, razen če Thailandblog izda izrecno pisno dovoljenje.
Povezovanje in sklicevanje na strani na tem spletnem mestu je dovoljeno.
Domov » Vprašanje bralca » Vprašanje bralca: Knjiga "Tajska vročica" in kulturne razlike
Spoštovani bralci,
Knjiga Thailand Fever je bila nedavno omenjena v Thailandblogu in članek je sprožil kar nekaj odzivov. Različne kulture so bile v knjigi obširno obravnavane, odvisno pa je tudi od leče, skozi katero gledate na različne kulture.
Ena od omenjenih razlik je ta očitnost: "za Tajca so materialne stvari (denar, darila, hiša) način, kako izraziti svojo pravo ljubezen, kot način, da dokažejo, da je njihova ljubezen prava". Zahodnjaki pa se aktivno izogibajo temu, da bi svoje ljubimce prosili za preveč materialnih stvari, da bi dokazali, da je njihova ljubezen prava. (str.170).
Rad bi prebral komentarje o tem, kako ste doživljali to očitnost, kakšne ideje obstajajo o tem in kako se s tem soočate ali ste se s tem soočali. Dobrodošli so tudi vsi dobri predlogi.
Hvala vnaprej.
S spoštovanjem,
Evert
Knjiga je na voljo tudi v nizozemščini na http://www.thailandfever.com.
Da veliko Tajk sanja o materialnih stvareh, denarju, darilih in hišah, načeloma pogosto niso zasluge Tajk, ampak Farangov, ki ta vzorec pričakovanja v veliki meri povzročajo in podpirajo sami.
Pričakovanje, ki govori samo po sebi in je pogosto vidno ter ga mnogi že vidijo kot edini ključ do nečesa.
Pogosto so farangi tisti, ki sami sebi kopljejo grob za razmerje, saj verjamejo, da morajo starostne razlike ali druge pomanjkljivosti nadomestiti z denarjem, darili itd.
Pogosto se uporablja tudi izmišljotina teh žensk, da moraš svojo pravo ljubezen dokazati samo na ta način.
Samo bistro vino in tudi postavljanje pravičnih meja za družino preprečuje, da bi bili degradirani kot molzna krava.
Če to jasno vino in pravične meje ne padejo na plodna tla in še naprej razmišljaš s srednjo nogo in ne z glavo, si največjo krivdo nosiš sam, v nasprotju s tem, kar se potem govori.
Knjige nisem prebral, vendar sem iz recenzije knjige 18. junija* razumel, da poskušata avtorja opisati razlike med ameriško in tajsko kulturo.
Bistvo je, da tako kot "ameriška/nizozemska/belgijska/tajska" ne obstaja, tudi "ameriška/nizozemska/belgijska/tajska kultura ne obstaja". Sosedje iste narodnosti imajo lahko popolnoma različne običaje in običaje.
Morda je knjiga koristna, preden začnete zvezo, da ozavestite prej neznane običaje in navade, s katerimi se lahko srečate. Potem lahko že razmišljate o tem in ugotavljate, ali je neko stališče vklesano v kamen ali ne.
Toda tudi če ste se sprva strinjali s kakšnim običajem – ker vas je na primer presenetila – in vam, ko dobro premislite, ne ustreza, se lahko v prihodnje z njim ne strinjate.
* https://www.thailandblog.nl/thailand-boeken/thaise-koorts/
Knjiga naj bi začela razpravo med ljubimcema. Ne navajati črno-belih razlik. To ni realnost. Zato je tudi dvojezična, da lahko vsak prebere o čem govori v svojem maternem jeziku. In potem se pogovorita, kako se razumeta. To daje lep in zanimiv vpogled v kulturo drug drugega.