Spoštovani bralci,

Upam, da je na blogu Thailandblog kdo, ki ima izkušnje s prošnjo za tajsko državljanstvo na tajskem veleposlaništvu v Haagu v zadnjih mesecih? To velja za 1-letnega otroka, rojenega na Nizozemskem, ki lahko zaprosi za tajsko državljanstvo.

Po trenutnem pravilniku velja naslednje, o čemer imam vprašanje:

  1. Angleška različica nizozemskega rojstnega lista (na voljo na zahtevo pri občini)
  2. Angleško različico nizozemskega rojstnega lista, pridobljenega na občini, je treba overiti. (Legalizacija) Ministrstva za zunanje zadeve Nizozemske (Ministrstvo za zunanje zadeve), preden ga uporabite za razglasitev rojstva.

Moje vprašanje je naslednje:

Pri točki 1: Od občine sem prejel legaliziran mednarodni rojstni list (z žigom in podpisom).
Pri točki 2 ne morem več slediti: (Legalizacija) Ministrstva za zunanje zadeve Nizozemske (Ministrstvo za zunanje zadeve) pred uporabo za razglasitev rojstva.

Ali ima kdo izkušnje s tem? Tudi na internetu ne najdem nič o tem.

Vse informacije so dobrodošle, hvala!

Ps: Vprašanje bom zastavil tudi tajskemu veleposlaništvu, vendar je morda kdo imel pred kratkim izkušnje s tem.

S spoštovanjem,

Michelle

Uredniki: Imate vprašanje za bralce Thailandblog? Uporabi obrnite.

9 odgovorov na “Prošnja za tajsko državljanstvo na tajskem veleposlaništvu v Haagu?”

  1. Erik pravi gor

    Michelle, praviš 'Od občine sem prejel legaliziran mednarodni rojstni list (z žigom in podpisom).' Kdo je naredil to legalizacijo? Tako bo pisalo.

    Legalizirati pomeni razglasiti zakonito, razglasiti veljavno. To običajno opravi organ, ki je višji od organa, ki je izdal izjavo. Mislim, da moraš enostavno upoštevati 2. točko pogojev in se naročiti na Ministrstvu za zunanje zadeve.

  2. khun moo pravi gor

    Michelle,

    Mislim, da točka 2 pomeni, da moraš dokument, pridobljen od občine, legalizirati pri zunanjih zadevah v Haagu, da ga lahko uporabljaš kot uradni dokument.

    Nato se preveri, ali listina ni ponarejena.
    Vprašajte za stroške, ker predvidevam, da bo stalo nekaj sto evrov in ne boste deležni nobenih presenečenj.

    V preteklosti smo imeli rojstni list legaliziran na zunanjih zadevah v Haagu.

  3. khun moo pravi gor

    Michelle,

    Mislim, da točka 2 pomeni, da morate dokument, pridobljen od občine, legalizirati pri zunanjih zadevah v Haagu, da ga lahko uporabite kot uradni dokument na tajskem veleposlaništvu

    Veleposlaništvo ima z legalizacijo dokaz, da gre za uradni, neponarejen dokument
    Vprašajte za stroške, ker predvidevam, da bo stalo nekaj sto evrov in ne boste deležni nobenih presenečenj.

    V preteklosti smo imeli rojstni list legaliziran na zunanjih zadevah v Haagu.

    • Rudolf pravi gor

      Ste plačali nekaj sto evrov?
      Prejšnji teden sem prejel 10 evrov, na BZ v Haagu je šlo zelo gladko, legalizacija na tajskem veleposlaništvu v Haagu je šla manj gladko, traja tri dni, preden je pripravljeno.

  4. Emil pravi gor

    https://www.nederlandwereldwijd.nl/legaliseren/nederlandse-documenten/cdc

    Enostavno in ne stane veliko, 10 dolarjev ali več

  5. TheoB pravi gor

    Draga Michelle,

    Od občine ste prejeli overjen angleški rojstni list, ki v vašem primeru tajskim oblastem dokazuje, da je oseba, navedena v rojstnem listu, upravičena do tajskega državljanstva.
    Vendar (v vašem primeru tajsko) veleposlaništvo ne pozna vseh oznak vseh nizozemskih občin, pozna pa oznako legalizacije Centra za konzularne storitve Ministrstva za zunanje zadeve. Zato je treba dokumente legalizirati/certificirati na CDC Ministrstva za zunanje zadeve, preden jih predložite (v vašem primeru tajskemu) veleposlaništvu.
    Nato veleposlaništvo te dokumente legalizira/overi, tako da so lahko tajske oblasti na Tajskem, ki ne poznajo vseh oznak vseh držav, prepričane, da dokumenti niso ponarejeni.
    Tako jasno?

    Legalizacija na Ministrstvu za zunanje zadeve stane 10 € na dokument. Glej spodnjo povezavo.
    https://www.nederlandwereldwijd.nl/legaliseren/nederlandse-documenten/cdc

  6. Ad pravi gor

    Spoštovani bralci,
    Živim na Nizozemskem s svojim tajskim dekletom in ona je 3. aprila 2010 rodila najinega prvega otroka. Če želite svojemu otroku pridobiti nizozemski potni list, morate nerojenega otroka pred porodom potrditi na občini. In če ima mati tajsko državljanstvo, ga bo samodejno imel tudi otrok. Potem pa morate otroka prijaviti na tajskem veleposlaništvu v Haagu. Za to potrebujete: rojstni izpisek v angleščini (preprosto ga dobite na občini, kjer je rojstvo registrirano), hišno prijavo matere, tajski potni list matere, tajsko osebno izkaznico matere, poročni list (če ste poročeni). prevedi v angleščino), in očetov potni list (če je oče Tajec, potem ima iste dokumente kot mati), morajo biti pri prijavi prisotni tudi starši.
    Postopek je naslednji: najprej se rojstvo registrira v tajščini. In če je odobreno, lahko otrok zaprosi za potni list. Lahko pa oboje hkrati, vendar se vedno najprej registrira in traja nekaj tednov, ker morajo poslati vlogo na Tajsko. Če bo vse v redu, boste izjavo o rojstvu prejeli na dom ali pa jo pridite prevzeti sami. Po prejemu rojstne knjige se nato izdela potni list.

    • TheoB pravi gor

      Malo mimo teme, a bom vseeno povedal:
      Ste tudi vi uredili svoj starševski oglas? Ne boste prvi zunajzakonski/neregistrirani partner, ki je mislil, da ima priznanje (nerojenega) otroka tudi starševsko avtoriteto in je prepozno ugotovil, da temu ni tako.

      https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/ouderlijk-gezag/vraag-en-antwoord/wanneer-krijg-ik-automatisch-gezag-over-een-kind

  7. tambon pravi gor

    Draga Micelle, motiš se pri 1. točki. Kopija rojstnega lista, ki jo izda občina (original hranijo v svojih evidencah), ni legalizirana. Žig in podpis samo potrjujeta izdajo.
    Potem greš na Buzo, nato pa na TH ambasado.


Pustite komentar

Thailandblog.nl uporablja piškotke

Naša spletna stran najbolje deluje zahvaljujoč piškotkom. Tako si lahko zapomnimo vaše nastavitve, vam izdelamo osebno ponudbo in nam pomagate izboljšati kakovost spletne strani. Preberi več

Da, želim dobro spletno stran