TB Immigration Information Letter št. 055/23: Immigration Kantang – Prenos bančnega zneska letne obnovitve na drug račun (nadaljevanje)
Informativno pismo o mojem podaljšanju bivanja v Kantangu (provinca Trang). Čez trenutek bi se vrnil k temu glede podaljšanja mojega obdobja bivanja za eno leto na podlagi 800K
TB Immigration Information Letter št. 054/23: Immigration Khon Kaen – podaljšanje leta, ponovni vstop in 90-dnevno obvestilo
Danes sem šel na urad za priseljevanje v Khon Kaenu zaradi treh stvari: mojega letnega podaljšanja s podpornim pismom veleposlaništva, večkratnega vizuma in mojega 90-dnevnega obvestila. Ni bilo zasedeno; Ob 10.00 sem bil notri in zopet ob 10.30. Prijazno so mi pomagali najprej dijaki, ki so mi pregledali dokumente in nalepili fotografije potnega lista, nato pa sem dobil še številko.
Informativno pismo o priseljevanju TB št. 053/23: Zaključek priseljevanja v obdobju ob koncu leta
Vsak urad za priseljevanje je ob koncu leta več dni zaprt ali pa se ne dela. Imejte v mislih.
Informacijsko pismo o priseljevanju TB št. 052/23: Imigracija Sakon Nakhon – 90-dnevno obvestilo
Osebno sem svoje 21-dnevno poročilo oddal pri imigraciji Sakon Nakhon 90. novembra. Moral sem le pokazati potni list, kot vedno, in takoj sem dobil nov listek, pripet v potni list. Vstopil ob 14.04 in bil spet zunaj ob 14.07. Super hitri in zelo prijazni, ustrežljivi ljudje tukaj na priseljevanju.
Informacijsko pismo TB Immigration št. 051/23: Ne pozabite vstaviti e-vizuma v potni list, ko ga podaljšate
Bralec pravi, da pri vlogi za (letno) podaljšanje ne smemo pozabiti na originalni e-vizum na papirju. Očitno so prosilce zaradi tega razloga med drugim že vračali nazaj v Jomtien.
TM 30 Immigration Bangkok. Ker sem preživel skoraj 2 tedna drugje na Tajskem in tam nisem imel interneta, sem s Thailandblogom nekoliko zaostal. Med branjem sem večkrat naletel na članek o TM3o, obrazcu, ki ga mora upravnik vašega kraja bivanja (hotel, družina ali partner) oddati imigraciji v nekaj dneh po prihodu. Če tega ne storite, bo upravitelj odgovoren za globo v višini 1.500 THB.
Informacijsko pismo o priseljevanju TB št. 049/23: Imigracija Chiang Rai – letno podaljšanje zakonske zveze na Tajskem
Danes zjutraj sem šel na novo lokacijo imigracije v Chiang Rai, ki se zdaj nahaja v osrednjem Chiang Raiju, da bi zaprosil za podaljšanje bivanja tukaj. Vse sem kopiral v dveh izvodih v skladu s kontrolnim seznamom, ki ga je zagotovila ta služba, in vedel sem, da to ne bi smelo povzročati težav, vendar nisem računal na samo imigracijo.
Informacijsko pismo TB Immigration št. 048/23: Kasikorn ne zagotavlja več takoj bančnih izpiskov za več kot 6 mesecev
Novinar: François Nang Lae Danes smo imeli na imigracijskem sestanku dogovor za podaljšanje bivanja za eno leto. Kot vedno pojdite najprej na banko, med drugim po bančni izpisek. Imigracija Lampang želi pregled celotnega preteklega leta in to je doslej vedno potekalo gladko. Za moj račun pri Siam Commercialu je danes šlo gladko, vendar je moja žena lahko dobila samo takojšen pregled nad...
Informacijsko pismo TB Immigration št. 047/23: Tajsko veleposlaništvo v Haagu – Izkušnje s spletnimi vlogami za vizum Non-O
Novinar: Rob V. V začetku tega meseca sem očetu pomagal pri vlogi za 3-mesečni vizum za Tajsko (nepriseljenski vizum O, družinski obisk). Ker smo lani že imeli račun iz aplikacije, je šlo precej gladko (odprava te težke zavarovalne zahteve s kritjem Covid je velika razlika). Po prijavi in ustvarjanju nove aplikacije boste prišli na stran, kjer morate vnesti osebne podatke. To sem napolnil...
Informacijsko pismo TB Immigration št. 046/23: Tajsko veleposlaništvo v Haagu – Spletna stran je prilagodila vizumske zahteve
V odgovoru na vprašanje o vizumu sem opazil, da je bila spletna stran tajskega veleposlaništva v Haagu spet prilagojena. Še posebej spletna stran o vizumskih zahtevah.
TB Immigration Information Letter št. 045/23: Immigration Jomtien – 90-dnevno obvestilo
Osebno sem upal in mislil, da bo 90 dnevna registracija nekoč postala preteklost. Še vedno ne vidim dodane vrednosti tega. Od zadnjih 90 dni registracije sem opustil svoje tihe upe in misli. Navsezadnje morate pri Immigration Jomtien zdaj predložiti naslednje za 90-dnevno registracijo.
Informacijsko pismo TB Immigration št. 044/23: TM30 ni mogoč na spletu za fizične osebe
Sem Belgijec na dolgoročnem obisku pri njegovi zaročenki v Dan Saiju. Ker TM30 spada pod vašo lestvico Visa & Immigration, imam tukaj informacije o obveznosti poročanja tujca, ki biva pri Tajcu, po možnosti za spletno registracijo. Toda ali je tako?
TB Immigration Information Letter št. 043/23: Immigration Kantang – Seznam dokumentov za podaljšanje bivanja v primeru upokojitve
Kot rezultat vašega klica v pismu z informacijami o priseljevanju TB št. 040/23, vam pošiljam zahteve Immigration Kantang za podaljšanje 'Upokojitve'. Konec septembra sem zbral obrazec, v začetku decembra pa nameravam podaljšati bivanje za eno leto.
Informacijsko pismo o priseljevanju TB št. 041/23: Priseljevanje Koh Samui – letno podaljšanje obdobja bivanja, pridobljeno z ne-OA
To kaže, da ni povsod enako. Celo zdravniško potrdilo in v njem piše, da mora biti iz bolnišnice in ne sme biti starejše od 7 dni. Ne zgodi se pogosto, a tudi na Phuketu, če se ne motim.
TB Immigration Information Letter št. 042/23: Immigration Korat – letno podaljšanje obdobja bivanja, pridobljeno z Non-O
Kot rezultat vašega klica v informativnem dopisu o priseljevanju TB št. 040/23 vam bom poslal zahteve immi Korata za podaljšanje 'Upokojitev'.
Informacijsko pismo TB Immigration št. 040/23: Immigration Nakhon Sawan – »Zahteve za pridobitev upokojitvenega vizuma«
Tistim, ki jih to zadeva, je naslednji dokument na voljo v uradu za priseljence v Nakhon Sawanu za prošnjo za podaljšanje obdobja bivanja na podlagi upokojitve.
Informacijsko pismo o priseljevanju TB št. 039/23: Spletna stran tajskega veleposlaništva v Bruslju še vedno ne deluje?
Trenutno se zdi, da ima spletna stran tajskega veleposlaništva v Bruslju že več dni težave. Nekje sem slišal, da so jo vdrli, vendar to ni uradna izjava. Ne vem, ali je temu tako.