Nepoviem vám žiadne tajomstvo, keď hovorím, že vplyv thajskej armády na spoločenský a politický vývoj v krajine v minulom storočí bol nevyhnutný. Od prevratu po prevrat dokázala vojenská kasta nielen posilniť svoje postavenie, ale aj – a to až dodnes – udržať si kontrolu nad vládou krajiny.
V dvoch predchádzajúcich príspevkoch o zahraničných vplyvoch v siamskej a thajskej architektúre som venoval pozornosť Talianom. Rád by som na záver venoval chvíľku úvahám o zaujímavej postave nemeckého architekta Karla Döhringa. Nevyprodukoval ani zďaleka toľko ako spomínaní Taliani, ale budovy, ktoré postavil v Siame, patria podľa môjho skromného názoru k tomu najkrajšiemu, čo mohla podivná zmes medzi miestnou a farangskou architektúrou vyprodukovať.
Ak ste sa niekedy čudovali, prečo je v srdci Bangkoku toľko klasických talianskych vládnych budov, mali by ste čítať ďalej…
Cudzie prvky v siamskej/thajskej architektúre – Taliani (1. časť)
S príchodom prvých Európanov v šestnástom a sedemnástom storočí netrvalo dlho a v siamskej architektúre sa objavili západné prvky. Vedúca trieda v Ayutthayi s prekvapením a možno aj s určitým obdivom pozerala na zvláštne stavby, ktoré títo cudzinci postavili na okraji mesta, a najmä na remeselnú zručnosť, s akou sa to dialo.
V rokoch 1940 až 1944 bola katolícka komunita v Thajsku prenasledovaná za to, že bola považovaná za „piatu kolónu“ v konflikte s Francúzskou Indočínou.
Zmiznutie thajského noi skriptu
V mnohých prípadoch jazyky miznú v dôsledku kultúrnych bojov, nerovných mocenských vzťahov alebo jednoduchých jazykových obmedzení, ktorých problém je často oveľa hlbší ako čisto lingvistický, ale má všetko spoločné s ohrozenou sebaúctou a identitou, popieraním. sebaurčenia a slobody udržiavať kultúrne tradície. Dobrý príklad toho druhého možno nájsť v Thajsku, presnejšie v Isaane, kde muselo thajské noi zmiznúť pre väčšinový písaný jazyk.
Ako Siam/Thajsko reagovalo na ťah Západu
Ako Thajsko reagovalo na kontakty so Západom? Ako vnímali Západ? Ktoré veci obdivovali a ktoré v nich vzbudzovali averziu? Čo si osvojili, ako a z akých dôvodov a čo odmietli? Krátky kultúrny sprievodca.
Wat Ku Phra Kona: pozoruhodný príklad starostlivosti o dedičstvo
Keď som pred časom hľadal monumentálne khmérske relikvie v okolí môjho domova v Satueku, narazil som na Wat Ku Phra Kona na juhu provincie Roi Et. Náhoda, pretože táto khmérska zrúcanina chýba snáď každému sebavedomému sprievodcovi. Je to však jedna z najsevernejších khmérskych svätýň.
Ya Mo: Nie je to mačiatko, ktoré by sa dalo zvládnuť bez rukavíc
Silné ženy často zohrávali kľúčovú úlohu v pohnutej histórii Siam. Jedným z najznámejších príkladov je nepochybne Thao Suranaree alebo Ya Mo, ako sa jej hovorí v Isan. V jej mladosti však nič nenasvedčovalo tomu, že v prelomovom období siamských dejín zohrá rozhodujúcu úlohu, práve naopak.
Bang Rajan: nádych Wahrheitu a veľa Dichtungu….
Bang Rachan je v Thajsku bežné meno. V skutočnosti to ilustruje, aká tenká je hranica v thajskej historiografii medzi Wahrheit & Dichtung. Je to niečo ako thajská verzia známych príbehov o Asterixovi a Obelixovi: Vraciame sa do roku 1765. Celý Siam je pod barmským uzlom okrem statočných obyvateľov jednej malej dedinky, ktorí zastavujú barmské légie...
'Bájka o chromom zajacovi'; bájka z 19. storočia zo Siamu
Divoko vyzerajúci pes so širokými očami sedí v tieni balvana vedľa konskej dráhy na okraji džungle severne od Ban Lao. Počuje hlasy dvoch zvierat, ktoré sa chystajú vynoriť z džungle: opice a zajaca; ten druhý je chromý a drží prednú labku vo vzduchu. Chvenie sa postavia pred psa, ktorého okamžite uznajú za svojho pána a od ktorého prijmú rozsudok o ich spore.
Kudichin, nádych Portugalska v Bangkoku
Je to typická thajská štvrť Bangkoku, príjemná na prechádzku úzkym sois, kde môžete občas ochutnať nádych Portugalska na vonkajšej strane domov vďaka použitiu portugalských modrých azulejos (dlaždíc). Centrom štvrte je samozrejme kostol Santa Cruz. Nie je to pôvodný kostol, ktorý bol drevený, ale novopostavený v roku 1916.
Pôvodné siamské dvojčatá
Najznámejšie siamské dvojčatá pochádzajú z Thajska – vtedy Siam – z čoho vznikol aj výraz siamské dvojčatá. Dvaja bratia Eng a Chang sa stali celebritami v Európe a Amerike v 19. storočí.
Pád Trentinčana
4. februára 1928 prichádza do Paríža k pani Bartholoniovej núdzový telegram s oznámením, že na Trentinian pri brehoch Nakhon Phanom v Siame resp. Thakhek v Laose. Je tam najmenej 40 mŕtvych a veľa zranených; jej manžel nebol doteraz nájdený. Bol jedným z posádky na palube.
Rodové vzťahy v juhovýchodnej Ázii v minulosti
Aký bol účel tých zlatých zvončekov? Aký ľahký bol rozvod? Prečo bolo panenstvo prekážkou manželstva? Prečo musel malajzijský šľachtic zaškrtiť svoju vydatú dcéru? Tino Kuis sa ponára do sexuálnych vzťahov a manželstva v Ázii 16. a 17. storočia.
Príbehy zo starovekého Siamu (3. časť, záver)
Ako sa cudzinci pozerali na Siam v minulosti? Andrew Freeman (1932): „Tento ľud nie je schopný vládnuť sám sebe. Sledujte, ako robia veci. Orientál nikdy neocení, čo pre neho biely muž urobil.“ Šestnásť príbehov v rade v preklade Tino Kuis.
Kráľ Naresuan Veľký
Každý rok v januári sa v Ayutthayi tradične uctieva jeden z najväčších thajských hrdinov minulosti, kráľ Naresuan Veľký. Najmä však v Pitsanuloku, kedysi hlavnom meste Siamskej ríše.