Po včerajšom úspešnom cvičení dokumentov a rýchlom urovnaní na holandskom veľvyslanectve, dnes späť na thajské oddelenie konzulárnych záležitostí. Toeyho osvedčenie o slobodnom stave vydané predvčerom sa musí dnes vrátiť v legalizovanej podobe. Dnes, s formulárom vydaným holandským veľvyslanectvom, sa pozrime, či je všetko v poriadku a či thajské ministerstvo môže tiež schváliť náš zamýšľaný sobáš.

Čítaj viac…

Po včerajšom lete z Udonu do Bangkoku máme dnes na programe cestu na thajské ministerstvo zahraničných vecí, presnejšie oddelenie konzulárnych záležitostí. Adresa: 123 Chaeng Watthana Road.

Čítaj viac…

Moja thajská priateľka musí mať pre MVV preložené vyhlásenie o nemanželstve z thajčiny do angličtiny, nemčiny alebo francúzštiny. Aké je najlepšie miesto na to? Žije v Nakon Phanom.

Čítaj viac…

Začiatkom roka som sa pýtal, aké doklady potrebujete na to, aby sa radnica mohla oženiť. Od Rob.V. dostal som odpoveď. S tým na radnicu. Originály zaslali IND v Zwolle. Teraz, o „čas IND“ neskôr, nám bolo povedané, že...

Čítaj viac…

Na webovej stránke Netherlands Worldwide sa uvádza, že partner, ktorý nie je z Holandska, vás musí sprevádzať na holandské veľvyslanectvo. Aké s tým máte skúsenosti? Vo všetkých predchádzajúcich príspevkoch na túto tému, kde niektorí písali všetky svoje kroky, som nikde nevidel, že by thajský partner musel prísť so žiadosťou, a tiež som nečítal o vyhlásení nemanželského stavu thajského partnera sám. Kde ich môže získať? Nikdy nebola vydatá.

Čítaj viac…

Môj thajský partner chce prísť do Holandska a včera zložil skúšku. Budúci týždeň si chce na okresnom úrade vyzdvihnúť rodný list a vyhlásenie o nemanželstve. Predtým bola vydatá v Amerike a rozvedená. Bolo jej povedané, že vyhlásenie môže ľahko získať a že musí priniesť 2 svedkov, ktorí vyhlásia/potvrdia, že (momentálne) nie je vydatá.

Čítaj viac…

Od tohto roku sa pokus o sobáš v Thajsku stal oveľa ťažšou úlohou ako predtým a pre Holanďanov ešte ťažšou. Po prvé, veľvyslanectvo NL sa vo všetkej svojej múdrosti (prekvapenie!) rozhodlo, že Thajčania musia predložiť preložené a legalizované vyhlásenie o slobodnom stave, aj keď to nemá nič spoločné s tým, čo chce thajská vláda od veľvyslanectva.

Čítaj viac…

Potrebujem vyhlásenie o slobodnom stave pre vízum MVV pre moju thajskú priateľku. Aj toto treba preložiť a zlegalizovať.

Čítaj viac…

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web