Vitajte na stránke Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX návštevami za mesiac je Thailandblog najväčšou thajskou komunitou v Holandsku a Belgicku.
Prihláste sa na odber nášho bezplatného e-mailového spravodaja a buďte informovaní!
newsletter
Nastavenie jazyka
Ohodnoťte thajský baht
Sponzorovať
Najnovšie komentáre
- PEER: Vážený Mark, všetka pohybujúca sa premávka na kruhovom objazde má prednosť v Th. Ale preto, že vodičský preukaz môžete získať do 10/14 dní
- Peter: Nechajte v tme a v daždi so silne tónovanými/tónovanými sklami auta. Super užitočné proti slnku, ale v tme
- Bert Matthys: …A Jan za sebou necháva aj svoju thajskú manželku. Veľa šťastia všetkým. Tak zlé.
- Eric Kuypers: Henk, nehovoríš ten správny príbeh. Okrem 8 12 v banke a príjmu 65xXNUMXk existuje kombinovaná metóda. Prečo to hovoríš?
- Otec zakladateľ: Henk, táto odpoveď hovorí hlavne niečo o tebe. Nerob normálne to, čo normálne nie je. Môžete mi prosím vysvetliť kde
- Eric Donkaew: @SiamTon —————————– Sumy, ktoré spomínate, sú prehnané (
- Atlas van Puffelen: Sú to príjemné rezervy a príjmy SiamTon. Súhlasím aj s tými strednými dvoma. Zvyšok na obzore. Myslíš, že min
- Henk: Presne tak. Ako som povedal, ako slobodnej osobe len so štátnym dôchodkom vám zostane približne 1485 XNUMX eur, čo je približne viac-menej
- Henk: Oprava z mojej strany: „Niektorí obmedzujú právo na odškodnenie, ak sa niekto nezdržiava v zahraničí dlhšie ako 6 mesiacov
- Henk: A napriek tomu si myslím, že súhlasím s Marnixom. S partnerom ste spolu 15 rokov, z toho 10 rokov ako manželské páry. A to len nedávno
- Ger Korat: Áno, často čítam Henkov komentár, že na tak dlho nemôžete odísť. Snáď je to len rozprávka
- Eric Kuypers: SiamTon, nikto nie je povinný v tomto blogu uvádzať svoje úspory a ani Nick nie. Keby ten človek mal tonu nadhodnoty
- SiamTon: Ak má niekto ako celkový príjem iba AOW, potom takýto človek nemôže emigrovať do Thajska ani použiť 8
- Rob V.: Musíte podať námietku prostredníctvom IND (do 1 mesiaca). Malo by to byť možné online na webovej stránke IND, ale počul som, že je to tak
- Rob V.: Franky, ak si ručiteľ, tak je to úplne jedno, že má málo peňazí, lebo nemá žiadne cestovné, ktoré si platí sama.
Sponzorovať
Opäť Bangkok
Menu
záznamy
predložiť
- pozadia
- aktivity
- advertorial
- program
- Daňová otázka
- Belgická otázka
- Pamiatky
- Bizarné
- budhizmus
- Recenzie na knihy
- Stĺpec
- Korona kríza
- kultúra
- Denník
- zoznamovacie
- Týždeň
- Záznam
- Potápať sa
- Úspory
- Deň v živote…..
- ostrovy
- Jedlo a pitie
- Podujatia a festivaly
- Balónový festival
- Festival dáždnikov Bo Sang
- Buffalo preteky
- Kvetinový festival Chiang Mai
- čínsky Nový rok
- Strany úplnej Mesiaca
- Vianoce
- Lotosový festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Silvestrovská oslava
- Phi ta khon
- Vegetariánsky festival Phuket
- Raketový festival – Bun Bang Fai
- Songkran – thajský Nový rok
- Festival ohňostrojov Pattaya
- Expati a dôchodcovia
- štátny dôchodok
- Poistenie vozidla
- bankovníctvo
- Daň v Holandsku
- Thajská daň
- Belgické veľvyslanectvo
- belgické daňové úrady
- Dôkaz života
- DigiD
- Emigrovať
- Prenajať dom
- Kúpiť dom
- In memoriam
- Výkaz ziskov a strát
- Kinga
- Cena bývania
- holandské veľvyslanectvo
- holandská vláda
- Holandská asociácia
- Správy
- Umieranie
- pas
- Dôchodok
- Vodičský preukaz
- Distribúcie
- Voľby
- Poistenie vo všeobecnosti
- vízum
- práce
- Hopital
- Zdravotné poistenie
- Flóra a fauna
- Foto týždňa
- gadgets
- Peniaze a financie
- histórie
- Zdravie
- charity
- Hotely
- Pohľad na domy
- Isaan
- Chán Peter
- Koh Mook
- Kráľ Bhumibol
- Život v Thajsku
- Čitateľský príspevok
- Volanie čitateľa
- Tipy pre čitateľov
- Čitateľská otázka
- Spoločnosť
- trhovisko
- Lekárska turistika
- Milieu
- Nočný život
- Správy z Holandska a Belgicka
- Správy z Thajska
- Podnikatelia a firmy
- Vzdelávanie
- Výskum
- Objavte Thajsko
- Opinie
- Pozoruhodné
- Výzva k akcii
- Povodne 2011
- Povodne 2012
- Povodne 2013
- Povodne 2014
- Prezimovať
- Politika
- Hlasovanie
- Cestovateľské príbehy
- Cestovať
- vzťahy
- nakupovanie
- sociálne siete
- Kúpele a wellness
- Šport
- Mestá
- Vyhlásenie týždňa
- pláže
- jazyk
- Na predaj
- Postup TEV
- Thajsko všeobecne
- Thajsko s deťmi
- thajské tipy
- Thajská masáž
- cestovný ruch
- Ísť von
- Mena – thajský baht
- Od redakcie
- Nehnuteľnosť
- Doprava a doprava
- Víza na krátky pobyt
- Víza na dlhodobý pobyt
- Otázka víz
- Letenky
- Otázka týždňa
- Počasie a klíma
Sponzorovať
Preklady vylúčenia zodpovednosti
Thailandblog používa strojové preklady vo viacerých jazykoch. Použitie preložených informácií je na vaše vlastné riziko. Za chyby v prekladoch nezodpovedáme.
Prečítajte si naše úplné tu zrieknutie sa.
automaticky
© Copyright Thailandblog 2024. Všetky práva vyhradené. Ak nie je uvedené inak, všetky práva na informácie (text, obrázok, zvuk, video atď.), ktoré nájdete na tejto stránke, patria Thailandblog.nl a jej autorom (blogerom).
Úplné alebo čiastočné prevzatie, umiestnenie na iné stránky, reprodukcia akýmkoľvek iným spôsobom a/alebo komerčné využitie týchto informácií nie je povolené, pokiaľ nebolo udelené výslovné písomné povolenie zo strany Thailandblog.
Prepojenie a odkazovanie na stránky na tejto webovej lokalite je povolené.
Domov » Čitateľská otázka » Otázka čitateľa: Ako moja priateľka získa vyhlásenie o nevydatom stave?
Vážení čitatelia,
Potrebujem vyhlásenie o slobodnom stave pre vízum MVV pre moju thajskú priateľku. Aj toto treba preložiť a zlegalizovať. Moje otázky sú:
- Ako k takémuto vyjadreniu dospela?
- Ako to môžem nechať preložiť a legalizovať?
Vďaka za vašu pomoc.
Met Vriendelijke Groet,
Vyber
Najlepšie je zájsť do amfúry a vyžiadať si papier tam. Miesto, kde máte dokumenty legalizované v Thajsku, je na ministerstve zahraničných vecí v Bangkoku. Tu je adresa:
oddelenie legalizácie a naturalizácie,
Odbor konzulárnych záležitostí, Ministerstvo zahraničných vecí. (www.mfa.go.th)
123 Chaeng Wattana Road, okres Laksi, Bangkok 11120
Tel. 0–2575 1056–59, 0–2981 7171
Tu platí to isté, ako som už dal tip, aby ste si dali preložiť a legalizovať svoje vlastné papiere: choďte tam sami a porozprávajte sa s jedným z ľudí, ktorí idú okolo v budove na treťom poschodí. Je tu asi desať ľudí, ktorí pre vás môžu urobiť čokoľvek. Preklad vášho dokumentu musí byť 100% v súlade s ministerstvom a prekladateľská agentúra môže použiť iné slová, ako požaduje. Potom si to musíte dať znova preložiť. Stojí to zbytočný čas a peniaze. Ľudia, ktorí tam pracujú, vedia, čo sa píše a robia to za lacnú cenu. Váš dokument bude stáť okolo 1000 bahtov s prekladom a legalizáciou. Potom si ho môžete nechať poslať domov.
Dobre popísané, ale nikdy som nepočul o predstaviteľoch zahraničných vecí, ktorí nepečiatkujú, pretože nepoužívajú celkom správne slová. Dali sme si preložiť dokumenty do Khon Kaen (nepýtajte sa ma kde) a toto sme odniesli na ministerstvo, tam to odovzdali na legalizáciu, na druhý deň (?) sme si to vyzdvihli a potom predložili na ambasádu. Všetko bolo celkom jednoduché a bezproblémové, napriek menším prekladovým (gramatickým) chybám sa nikdy nevyskytli žiadne problémy.
Stalo sa nám to, keď som legalizoval svoje sobášne papiere. Musím dodať, že to bolo potrebné preložiť z angličtiny do thajčiny. Naopak pre neznalosť anglického jazyka to asi tak rýchlo nepôjde. V každom prípade ušetríte veľa času a peňazí, aby ste to urobili tak, ako som opísal. Taxík z holandskej ambasády alebo tiež Sukhumvit bude stáť od 150 do 200 bahtov. Kuriér by stál 1500 bahtov…
Na radnici v Thajsku dostane osvedčenie o stave nevydatej (aj okamžite vybaví rodný list). Ak sa meno na oboch listinách líši z dôvodu zmeny mena, samozrejme zabezpečí aj zmenu mena.
Preklad (do angličtiny, ktorá je jednoduchšia/lacnejšia ako do holandčiny) môže vykonať súdny prekladateľ podľa vášho výberu. Dá sa nájsť vo všetkých väčších mestách. Legalizáciu je potrebné vykonať na thajskom ministerstve zahraničných vecí v Bangkoku. Potom musíte ísť na ambasádu na ďalšiu legalizáciu.
Na ulici, kde sídli veľvyslanectvo, sú dve spoločnosti, jedna oproti ambasáde a jedna o niečo skôr na tej istej ulici, ktoré vám môžu časť tohto procesu (preklad a legalizáciu) zobrať z rúk.
Ak si vyzdvihne papiere na mestskom úrade, musí priviesť aj 2 svedkov (príbuzných). Musia tiež podpísať, že je skutočne nevydatá. Tak to bolo s mojou manželkou minulý rok. Kópiou bol aj rodný list. Digitálne to v našej obci nebolo možné.
Rovnaká skúsenosť ako Adje, 2 svedkovia museli ísť do Amphuru, v našom prípade do Chiang Rai.
Osvedčenie o slobodnom stave bolo stále písané rukou! Neskôr sa ukázalo, že potrebujeme aj rodný list, veľa sme vedeli, Thailand Blog ešte neexistoval. Pôvodný rodný list sa stratil a z holandského veľvyslanectva sme dostali list, v ktorom bolo v angličtine aj thajčine uvedené, aké požiadavky musí spĺňať náhradný list, vrátane dôvodu, prečo sa náhradný list musí aj tak vyhotoviť. Takže späť na Amphúr s otcom a matkou ako svedkami, z ktorých boli odobraté odtlačky prstov. Chcel som dať list z veľvyslanectva pracovníčke Amphúru, ale ona naznačila, že všetko vie a na list sa nepozrela. Keby tak urobila teraz, pretože po preklade do angličtiny novovyhotovený rodný list, aj keď podrobne popísaný, uvádzal iba to, že otec a matka vyhlásili, že sú skutočne rodičmi môjho menovaného partnera, bez uvedenia dátumu narodenia. Úplne zbytočné a keďže moja 'dovolenka' medzitým skončila, vrátili sme sa do Holandska bez toho rodného listu.
Oproti ministerstvu zahraničných vecí sa nachádza aj prekladateľská kancelária
Musíte prejsť cez cestu po schodoch. Keď som tam bol, bola tam firma, ktorá predávala drevenice v prednej časti
Táto kancelária je jednoduchá, pretože ak niečo nie je správne preložené, stačí prejsť cez ulicu a nie cez polovicu mesta. Myslite na to, že budete zaneprázdnení čakaním na úspech aspoň niekoľko hodín až pol dňa
S pozdravom Wilbert
Preto odporúčam nechať si to urobiť. Môže vás to stáť o 200 bahtov viac, ale môžete ísť domov a budú vám zaslané domov. Takto je to o niečo jednoduchšie. Chybou našej prekladateľskej agentúry a tým, že sme prišli až popoludní, som stratil 24 hodín.
Ráno je rýchly pruh. Ak sa tam dostanete pred XNUMX:XNUMX, papiere si môžete pripraviť okolo obeda. Ak prídete po dvanástej hodine, budete musieť čakať tri dni.
Ak však svoje papiere dáte jednému z „pomocníkov“, na druhý deň ráno za vás všetko vybavia a vy nemusíte stráviť noc navyše.