27 человек получили ранения в результате серьезного взрыва бомбы в Садао (Сонгкхла) вчера. Четверо находятся в критическом состоянии.

Бомба взорвалась в отеле Oliver в центре туристического района Бан Даннок. В результате взрыва заминированного автомобиля были повреждены гостиница, двадцать магазинов и развлекательных заведений. Загорелся популярный развлекательный комплекс Paragon и девять автомобилей. Туристы из Малайзии спешно бежали.

Позже во второй половине дня, после того как эксперты по взрывчатке обезвредили две взрывчатки, бомба взорвалась в мотоцикле в полицейском участке Паданг Бесар, а еще одна - на стоянке станции Садао. Травм не было.

Нападения застали власти врасплох, поскольку Садао в последнее время вел себя тихо. В качестве возможной причины полиция называет изъятие товаров, за которые в последние месяцы не был уплачен налог.

Вчера в угнанном пикапе в полицейском участке Пхукета были обнаружены бомбы. Специалистам по взрывчатке удалось их обезвредить. На Пхукете впервые обнаружен заминированный автомобиль. Власти опасаются, что повстанцы попытаются перенести сферу своей деятельности с Глубокого Юга на другие южные провинции.

– Вчера неожиданно большое количество демонстрантов пришло на Йотин Паттана Сой 3, улицу, где живет премьер-министр Йинглак (домашняя страница фотографии). Протестное движение ранее заявляло, что мобилизовало 400 человек, однако оказалось, что это 3.000.

Рано утром демонстранты столкнулись с полицейским кордоном из сотен офицеров, колючей проволокой и двумя полицейскими машинами, но по мере прибытия новых демонстрантов им удалось пройти к дому премьер-министра. Некоторые демонстранты вошли на парковку рядом с домом, где располагалась полиция. Произошла потасовка.

На безопасном расстоянии, в поезде из Удонтхани в Нонгкхай, премьер-министр Йинглак следил за событиями по изображениям с камер наблюдения вокруг дома. Сопровождавший ее вице-премьер Прача Промнок заявил, что полиция отошла, чтобы избежать столкновений с протестующими.

Газета напоминает, что в марте 2010 года краснорубашечники осадили дом тогдашнего премьер-министра Абхисита. Они вымазали забор и двор человеческой кровью.

– Премьер-министр Йинглак сожалеет о решении оппозиционной партии Демократов не участвовать в выборах [2 февраля]. Премьер-министр удивлен тем, что демократы не хотят участвовать в выборах, хотя и хотят политических реформ. 

«Как страна может двигаться вперед без выборов?» Выборы являются требованием конституции. Если они не примут это правительство, я бы настаивал на том, чтобы они уважали демократическую систему. Мы вернули избирателям право решать будущее страны. Когда демократы отказываются играть по правилам и двигаться вперед, администрация не знает, что еще делать. Власть теперь принадлежит избирателям. Если верховенство закона не будет соблюдаться, могут возникнуть беспорядки».

– Демократы оппозиционной партии организуют национальный форум для разработки «проекта страны», основанного на общественном мнении, чтобы люди из всех слоев общества могли договориться о выходе из политического тупика.

Чуан Ликпай, советник демократов и два предыдущих премьер-министра, называет иронией то, что премьер-министр Йинглак призывает других уважать закон, в то время как само правительство отклонило решение Конституционного суда о составе Сената.

– На примете у полиции 300 «нарушителей спокойствия». Была сформирована специальная группа из 140 человек для сбора доказательств против этих «жестких» протестующих, чтобы их можно было привлечь к ответственности и запросить ордер на арест [в суде]. Их подозревают в различных правонарушениях, в том числе в нарушении общественного порядка. Полиции не стоит торопиться, ведь преступления имеют сроки давности от 5 до 20 лет.

Группу возглавляет Винай Тонгсонг, муж племянницы бывшей жены премьер-министра Таксина. Его заместитель - друг зятя Таксина, бывшего начальника королевской полиции Таиланда Приупана Дамапонга.

Винай не возражает против того, чтобы его называли предвзятым из-за семейных связей. «Я пытаюсь преследовать только протестующих, которые нарушают закон. Это работа полиции. Я профессионал, который следует правилам».

Предполагается, что многие из команды Синая работают под прикрытием в качестве охранников в Комитете народных демократических реформ (PDRC) или выдают себя за протестующих.

По словам Виная, девятнадцать из трехсот уже подозреваются в преступлениях во время протестов фермеров, выращивающих каучук, в Накхонситхаммарате в августе. Тогда шоссе было перекрыто.

Полиция сообщает, что охранники, которых наняла PDRC, в основном из южных провинций Накхонситхаммарат, Сураттхани, Чумпхон и Сонгкхла. Говорят, что им было поручено спровоцировать ОМОН, и они были авангардом штурма правительственных зданий в прошлом месяце.

– Шестнадцать китайских туристов и водитель скоростного катера пострадали лишь от гидрокостюма (и, возможно, от простуды) после того, как лодка перевернулась в высоких волнах у берегов Пхукета. Их спасла длиннохвостая лодка.

www.dickvanderlugt.nl – Источник: Bangkok Post

См. далее: Это будет интересно: протестное движение собирается саботировать регистрацию, en Красные рубашки в Loei: Бангкок — это не Таиланд.

7 комментариев на «Новости из Таиланда — 23 декабря 2013 г.»

  1. Дик ван дер Лугт говорит вверх

    Последние новости Два репортера каналов 9 и 3 соответственно подверглись нападению демонстрантов в воскресенье днем.

    Протестующие облили водой лицо репортера 9-го канала и оттащили ее, пытаясь помешать телевизионной команде припарковать фургон с репортажами перед зданием правительственной лотереи на Ратчадамноен-авеню. Этот офис находится недалеко от Монумента Демократии, где находится главная сцена протестного движения. Репортер написал заявление в полицию.

    Протестующие угрожали репортеру перед зданием мэрии после того, как она вела репортаж в прямом эфире на крыше автомобиля, ведущего репортаж. После инцидента на сцену вышел лидер протеста и приказал демонстрантам оставить журналистов в покое.

  2. Дик ван дер Лугт говорит вверх

    Срочные новости Йинглак Чинават снова является лидером бывшей правительственной партии Пхоу Тай. Номером 2 в национальном избирательном списке является Сомчай Вонгсават, бывший премьер-министр и зять Йинглака. Далее следуют имена четырех членов кабинета министров: министров внутренних дел, иностранных дел, юстиции и занятости.

    Тридцать пять политических партий заявили, что примут участие в выборах по общенациональному списку. Кандидаты должны зарегистрироваться на этой неделе, но сегодня это будет сложно, поскольку тайско-японский стадион, где должно состояться мероприятие, находится в осаде демонстрантов. На следующей неделе наступит очередь окружных кандидатов.

  3. Руди ван дер Хувен говорит вверх

    Йинлак, ее зять, ее брат, а еще есть голландцы, которые называют это демократией.
    Мне нравится жить здесь, и я стараюсь максимально контролировать голландский преступный мир. Я надеюсь встретиться со всеми вами 12 января и за несколькими напитками договориться, что все то, О, о, что мы говорим друг другу, не имеет большого значения.
    Счастливого Рождества и всего наилучшего в 2014 году.
    Rudy

    • Джерри Q8 говорит вверх

      Руди, пока ты пишешь, я надеюсь встретиться со многими людьми на нашем новогоднем приеме и обсудить все это еще раз за кружкой пива и смехом.

  4. Дик ван дер Лугт говорит вверх

    Срочные новости Только 9 из 34 партий, участвовавших в выборах, сегодня смогли зарегистрироваться. Но они были там рано: приехали посреди ночи. Остальные стороны не смогли войти из-за того, что демонстранты заблокировали вход на тайско-японский стадион. Они немедленно отправились в полицейский участок, чтобы сообщить о происшествии.

    Избирательный совет пока не планирует переезжать. «У нас еще есть время до 27 декабря», — заявил комиссар Избирательного совета Сомчай Срисутияком. Переезд будет рассматриваться только в том случае, если другие стороны не зарегистрируются.

    Первые демонстранты прибыли в воскресенье вечером. Сорок сотрудников избирательного совета провели ночь на стадионе. Они заперли двери, чтобы протестующие не могли войти.

  5. Дик ван дер Лугт говорит вверх

    Срочные новости Дочь и наследница Сингхи Бир берет новую фамилию, чтобы продолжить свою политическую деятельность, не нанося ущерба коммерческим интересам семьи. Читпас Бхиромбхакди (27 лет) — бывший представитель оппозиционной партии Демократов, регулярно выступает на сцене протестного движения.

    О смене имени сообщается в открытом письме ее отца. Ранее патриарх семьи Сингха, директор пивоварни Boon Rawd, направил отцу письмо с предупреждением о политической деятельности Читпаса. Читпас, вероятно, взяла девичью фамилию матери.

  6. Дик ван дер Лугт говорит вверх

    Последние новости (продолжение) Заявление Читпаса Бхиромбхакди о том, что многие тайцы не понимают, что такое демократия... особенно в сельской местности, отразилось на лидере красных рубашек Кванчай Прайпана в Кхон Каене. В понедельник днем ​​он привел четыреста красных рубашек в филиал Singha и потребовал, чтобы Читпас призвали к порядку за ее оскорбительные комментарии. Кванчай также обвинил пивоварню в финансовой поддержке протестного движения и пригрозил бойкотом продукции Singha. (См. также предыдущий выпуск «Последних новостей»)


Оставить комментарий

Thailandblog.nl использует файлы cookie

Наш сайт работает лучше всего благодаря файлам cookie. Так мы сможем запомнить ваши настройки, сделать вам персональное предложение, а вы поможете нам улучшить качество сайта. подробнее

Да, я хочу хороший сайт