Само собой разумеется, что тайская кухня вкусна и известна во всем мире. Это Eten вкусно, разнообразно, питательно и быстро готовится. Вы можете получить тайскую еду на столе в течение 20 минут. Удобно в нашей насыщенной жизни.

In Таиланд вам не нужно готовить самому, это быстро становится дороже, чем еда вне дома (уличная еда). Есть некоторые основные ингредиенты, которые присутствуют почти в каждом тайском блюде, такие как перец чили, лемонграсс, имбирь, кокосовое молоко, кориандр, базилик, длинная фасоль, лайм, рыбный соус и пальмовый сахар.

Это заблуждение, что тайская еда всегда очень острая. Бывают конечно острые и острые блюда, но большая часть еды имеет мягкий вкус. Есть также множество блюд, которые понравятся даже самому большому нытику, например, суп с лапшой, кисло-сладкий и пад тай.

В чем секрет тайской кухни?

Тайская кухня известна во всем мире своими сложными вкусами и балансом между различными вкусовыми компонентами. Однако есть несколько «секретов», которые способствуют уникальности и популярности тайской кухни:

  • Баланс вкусов: Тайская кухня известна гармоничным сочетанием разных вкусов: сладкого, кислого, соленого, горького и острого. Каждое блюдо стремится к балансу между этими вкусами, при этом ни один из них не преобладает.
  • Свежесть ингредиентов: В тайской кухне важны свежие ингредиенты. Овощи и зелень обычно покупают и употребляют в тот же день, а рыбу и мясо также употребляют максимально свежими.
  • Разнообразие трав и специй: в тайских блюдах используется широкий спектр трав и специй, в том числе перец чили, листья лайма, лемонграсс, тайский базилик и кориандр. Эти ингредиенты придают блюдам неповторимый и неповторимый вкус.
  • Использование умами: Умами, также известный как пятый вкус, богат тайскими блюдами. Такие ингредиенты, как рыбный соус, креветочная паста и ферментированные продукты, усиливают вкус умами.
  • Ступка и пестик: Традиционная тайская кухня часто использует ступку (ступку) и пестик для измельчения и смешивания ингредиентов, особенно для приготовления пасты карри и соусов. Этот процесс помогает усилить вкус.
  • Культура уличной еды: Еще один «секрет» тайской кухни — ее яркая культура уличной еды. Многие из лучших тайских блюд можно найти в киосках с уличной едой и на рынках. Такая обстановка делает тайскую кухню доступной и разнообразной.
  • Региональные различия: Тайская кухня также сильно различается в зависимости от региона, с различными фирменными блюдами и методами приготовления на севере, северо-востоке (Исан), центре и юге страны. Это региональное разнообразие способствует богатству и сложности тайской кухни.

Какие самые вкусные блюда в Тайланде? Это, конечно, субъективно, потому что не у всех одинаковые предпочтения. Приведенный ниже список был подготовлен самой Тай. Я ел номер 1 в списке «Том Ям Гунг», но не нашел его особенным. Вот оно. Вкусы могут отличаться. В остальном меня устраивает список.

1. Кисло-острый суп с креветками ต้มยำ กุ้ง (Том Ям Гунг)

2. Зеленое карри с курицей แกงเขียวหวาน (Geng Kiaw Waen Gai)

3. Жареная лапша ผัดไทย (Пад Тай)

4. Свинина, запеченная в базилике ผัดกระ เพรา (Пат Га-прао)

5. Красное карри с жареной уткой แกงเผ็ด เป็ด ย่าง (Gaeng Pet Bet Yaang)

6. Кокосовый суп с курицей ต้มข่า ไก่ (Том Каа Гай)

7. Тайский салат с говядиной ยำ เนื้อ ย่าง (Ям Неуа Яанг)

8. Сатай из свинины สะเต๊ะ หมู (Му са-тех)

9. Жареный цыпленок с орехами кешью ไก่ ผัด เม็ด มะม่วงหิมพานต์ (Гай пэт с ма-муанг-хим-ма-паан)

10. Пананг карри พะแนง (Па-Наенг)

Какое ваше любимое тайское блюдо?

73 ответа на «10 лучших блюд тайской кухни»

  1. Эндрю говорит вверх

    Список полный Питер.Только как дополнение: происходящее от исана, так что на самом деле лаосская еда сом там:.различают, среди прочего, сом там тай, сом там пух (пресноводный краб) и сом там палах. Сом Там в Таиланде очень хорошо зарекомендовал себя в тайской кухне.Кроме того, лаарб: лаарб мух, лаарб гай и для исаана очень важный лаарб луед (с сырой кровью буйвола).Это типичные уличные блюда.Я бы почти забыл такатен Хотя жареная саранча там тоже является исанской едой.Список относится к ресторанным блюдам, хотя, конечно, их тоже продают каан-танон (вдоль улицы).Приятного аппетита.

    • руд там руад говорит вверх

      Я не буду перечислять свой список того, что мне нравится, он больше, чем 10 лучших, но мне это очень нравится, потому что это вкусно. А еще я люблю суп с лапшой, кисло-сладкий и Пад Тай. Эти последние блюда теперь дают мне звание самой большой клячи. Жалость. Я думал, что я самый большой гурман.
      Просто шучу !!! Только нельзя просто назвать кого-то самым большим придурком, потому что у него другой вкус, чем у тебя. Я фанат всего вашего топ-10 (только для меня не слишком острого - это не имеет большого значения, правда?)

    • Ханс Стрейларт говорит вверх

      Я действительно скучаю по Сом Там (салат из папайи). Его много едят сами тайцы. Он определенно входит в список 10 лучших блюд. Часто для меня слишком много перца.

  2. Ханси говорит вверх

    Насколько мне известно, у вас есть тайская и исанская кухня. (Эндрю описывает это как лаосскую еду, но я не думаю, что это так, хотя они будут иметь сходство, как и язык)

    Блюда исан намного острее, чем тайские. Люди из народа исан едят папайю с невероятно острым соусом.
    Иногда можно услышать, как они стонут в туалете из-за горячей еды.

    Однажды съел исан и проглядел перец. Я могу есть совсем немного, например, я люблю есть кусочки сыра NL с самбалом вместо горчицы, но тогда я думал, что наполовину умираю.

    Я сам люблю есть супы, например Том Ям с курицей или свининой, или Том Каа Гай.

    Я также люблю есть блюда со свежим имбирем.

    • Ганс говорит вверх

      Pappaya pok pok - это то, как это называют в Исаане, для порции на 2 человек, как я однажды подсчитал, они раздавили 13 перцев и перемешали, что делает его таким острым.

      Я, кстати, тоже часто видел, что перцы немного поджариваются на гриле, а потом прямо в рот.

      За углом от меня почти каждый день ем жареные белые ракушки в остром соусе чили, вкусно, цена 100thb

    • Джеф говорит вверх

      Блюда исан не острее, чем «тайские», потому что на юге тайцы тоже кое-что знают об этом! Большинству «фарангов» известны только относительно умеренные предпочтения центральных и северных тайцев, которые также преобладают немного южнее. В Исаане и на юге тайские блюда из той же массы других провинций также намного острее.

      Примечателен быстрый рост числа ресторанов «Isaan Food» по всему Таиланду: похоже, тайцы ищут «настоящий Таиланд», как они регулярно называют Isaan, и в приготовлении блюд. Пятнадцатью годами ранее такой ресторан можно было найти самое большее в крупнейших городах.

      Между прочим, все или почти все блюда, которые не являются острыми в Тайланде, имеют китайское происхождение (а не из тех китайских регионов, где еще и жутко остро готовят). Еще не все тайцы об этом знают. Также, например, кисло-сладкий соус в Таиланде немного острый,

  3. Моник говорит вверх

    Не забудьте крабов в мягком панцире и салат из папайи, это так вкусно!!!

  4. Вальтер говорит вверх

    Мне нравятся Laab Kai и Pappaya pok pok , Pla Tub Tim Tod , Pla Tub Tim Tod , слишком много, чтобы упомянуть.

  5. рууд говорит вверх

    Я определенно скучаю по простым блюдам, таким как тайский суп Нудель. Delicious и Kaw Pad (тайский Насси).
    Кроме того, мне это даже больше нравится

  6. Геррит Йонкер говорит вверх

    И фаршированная (крупная) рыба из шашлыка!
    Определенно мое любимое блюдо в оживленном ресторане здесь, в Накхонпханоме.
    Не говоря уже о крупных креветках, приготовленных разными способами.
    Геррит

  7. Робби говорит вверх

    Жаба видеть ваше мычание. Вкусный.

  8. Фердинант говорит вверх

    Вы действительно не найдете типичные исанские блюда в каждом тайском ресторане. Ведь не все тайские повара, останавливающиеся здесь, родом из Исана. Классические исанские блюда включают лаап (разновидность мясного салата), сом там (острый салат из папайи) и жареного цыпленка с клейким рисом.

    Тайская кухня насчитывает сотни блюд и тысячи вариаций с курицей (кай), говядиной (неуа), свининой (муу), рыбой (плаа) и креветками (кунг). Мои сотрудники сейчас работают над меню для нового ресторана еды на вынос моей жены, но из-за множества вариаций нужно быть очень осторожным, чтобы все не перепутать.

    Чтобы не допустить этого для клиентов, мы разместили в меню фото блюда рядом с тайским названием и кратким описанием на голландском языке и, конечно же, снабдили его номером. Картинка обычно говорит больше, чем 1000 слов.

  9. Фердинант говорит вверх

    Уважаемый Андрей! Кстати, Исан был заселен еще с доисторических времен!

  10. Майк37 говорит вверх

    Пад Тай (Кай) - мое любимое блюдо, но я также нахожу блюдо Массаман, на которое нельзя чихать, кстати, я научился готовить оба блюда на куркусе в Таиланде, очень приятно делать, а позже подавать друзьям и семье дома. . Причем очень просто, а если у вас уже есть зеленая или красная паста, то еще и очень быстро приготовится.

    Фотографии кулинарного мастер-класса в Чиангмае: http://www.flickr.com/photos/miek37/tags/thaicookeryschool/

    • Эндрю говорит вверх

      Мне как-то (и выдающемуся тайскому повару) объяснили, что кэн мацаман родом из Малайзии. Так вот он пришел из паак тай (с юга). Он доступен (за некоторыми исключениями) в двух вариантах с говядиной или курицей. , а не со свининой, потому что мусульмане ее не едят.Название мацаман также означает, что это оригинальное мусульманское блюдо.Согласна с вами, что это может быть очень вкусно.

      • Майк37 говорит вверх

        Массаман (не матсаман) происходит от Муссельман, и это снова означает мусульманин, поэтому оно имеет исламское происхождение. Особенно мне нравится вариант с говядиной!

        • Джеф говорит вверх

          «Музельман» также является голландским, хотя и устаревшим, термином «мусульманин». В пяти провинциях Таиланда, прилегающих к Малайзии, и вдоль всего Андаманского побережья (за исключением полуострова Пхукет и нескольких островов, куда многие тайцы эмигрировали из отдаленных провинций в целях туризма) мусульмане составляют большинство. В Транге и севернее, примерно на километр вглубь страны, на материке практически нет мусульман. Здесь, в отличие от самого глубокого юга, речь не идет об этнических малайцах.

          Во всех этих мусульманских районах массаман всегда в меню, почти везде, где можно поесть. Специи обжаривают (возможно, в золе на углях), а затем толкут в ступке, чего нельзя сказать о типичном тайском карри. По сравнению с большинством южно-тайских блюд, каенг массаман едва ли острый. То есть просто еле съедобный. Там, где его можно найти в Центральном или Северном Таиланде, люди еще более экономны с жареным перцем. Обычно это с говядиной. Если это с курицей, это то, что он говорит. Но я предпочитаю баранину. Я давно интересовался, откуда берется другой основной ингредиент: я видел картошку, выращенную только в северных регионах, и там она тоже намного дешевле. Минимум 1.500 км транспорта по тайским дорогам или импорт из более близкой Малайзии?

          • Джеф говорит вверх

            Извините, конечно, я имел в виду «из более близкой Мьянмы». В Малайзии, наверное, нет местного картофеля. 🙂

  11. сойка говорит вверх

    я думаю мы не должны забывать том ям кая

  12. Оэн англ говорит вверх

    >Какое ваше любимое тайское блюдо?
    https://en.wikipedia.org/wiki/Massaman_curry

    Исламское происхождение? Хорошо. Будет. Я могу получить его на углу здесь, и это № 1 для меня.

    ????

  13. Фрэнк говорит вверх

    Мое любимое блюдо массаман

  14. Leon1 говорит вверх

    Просто поищите в интернете: Марк Винс, тут у них все есть.
    Приятного аппетита,
    Leon

  15. Саймон говорит вверх

    Массаман карри, который я научилась делать сама на курсах тайской кухни.

    • Оэн англ говорит вверх

      Саймон, я поужинаю с тобой сегодня вечером! Я возьму с собой медведя Льва! 🙂

      • Саймон говорит вверх

        Я все еще в Нидерландах, так что я думаю, что это слишком далеко для вас.
        Но мы снова приедем в Тайланд 1 ноября на 4 месяца. А то кто знает....

  16. Адри говорит вверх

    LS,

    Моего любимого блюда нет в этом списке. Я знаю все эти блюда, но живу на севере, а там совсем другие блюда. Мой топ-3: Скоро сои, кокос с куриной лапшой и чипсами из лапши; Гном цен, лапша с особыми местными овощами, свинина, желательно с крабами, помидоры, ростки фасоли… и еще некоторые ингредиенты, довольно острые; kaeng phet pet yang, жареная утка с карри и кокосом, помидоры тоже довольно острые.
    Последнее блюдо не типично для северного Таиланда.
    И, конечно же, множество видов супов с лапшой (квджо телл) с уткой, свининой, курицей….! У меня уже слюнки текут (нам ля лай). E, если вам это нравится: Баранина из баранины.

    приветствие

  17. R говорит вверх

    Совет для редакторов Thaiblog каждый день открывайте тайский рецепт, каждый может приготовить рецепт каждый день (не обязательно, если вы находитесь в Таиланде)

  18. Питер говорит вверх

    Мы думаем, что вся тайская кухня вкуснятина. От мягкого до очень острого, мммммм

  19. Диана говорит вверх

    Pad sie euw, вкусно!!! с бокалом имени чаа 🙂

  20. Оеан Eng говорит вверх

    Что ж, забавно… так много интенсивных реакций, когда дело доходит до еды… 🙂
    Что ж, мужская любовь проходит через желудок (правильно, дамы).. так что добавлю кое-что бессмысленное... с вашего одобрения... 🙂

    Когда я впервые поехал в Таиланд, я немного беспокоился о еде. «Кто хочет китайский язык КАЖДЫЙ день», — подумал я.

    Такси остановилось по пути в Хуа Хин, где моя сестра угостила меня Пад Тай (Кай)… вкусно! Я могу быть здесь, подумал я. Массаман сделал это (более чем) полным. Да, действительно, еще и суп с лапшой. Престижность за то, что они должны есть здесь!

    А китайцы? Китайская еда из НЛ даже не знает китайцев...все придумано западниками...тоже очень вкусно...но не каждый день. На самом деле ничего. Я жажду капусты, тушеного мяса.

    Массаман компенсирует отсутствие западной еды! Что ж, теперь селедку можно купить и в Тайланде. Ну, это немного, если это не голландское. В качестве последнего штриха бог создал голландца. Может, открыть новую тему для этих онлайнеров? Рекомендуется в хуахине…ресторан 94..прекрасный стейк…скоро появится веб-сайт на restaurant94.com.

    ????

  21. Принц путешествий говорит вверх

    Одним из самых вкусных оригинальных блюд исана является «нам ток» с каем или нуа.

  22. Андре Делиен говорит вверх

    Я приезжаю в Таиланд уже более 30 лет.Мое любимое блюдо до сих пор Том Ям Гун.Я ем его каждый день.

  23. О анг говорит вверх

    Том Ям Гун… Сначала посмотрите фильм….

    https://en.wikipedia.org/wiki/Tom-Yum-Goong

    Также часть 2.. на работу!

    А потом дальше... э-э... еда?

    ????

  24. Фрик говорит вверх

    Моими любимыми блюдами всего два: жевать му дэн и паца ил.

  25. Лунг Адди говорит вверх

    Список вкусных тайских блюд на самом деле безграничен и к тому же довольно региональный, но редакция спрашивает нас о нашем любимом блюде, а ведь не все мы живем в Изарне.
    Я живу в районе (провинция Чумпхон), где господствует рыба и морепродукты (выловленные не рабами, а местными рыбаками).
    Мое любимое блюдо: Plaa Samen Rot… рыба с тремя вкусами… истинно тайская, и только таец может ее идеально приготовить.

    Легкое Эдди

  26. ух ты говорит вверх

    Все в этом списке, но особенно противник ткани плаа.

  27. Эндрю Харт говорит вверх

    Если учесть, что только два из десяти упомянутых блюд являются вегетарианскими, это довольно разочаровывает того, кто предпочитает это. На самом деле, когда я впервые жил здесь, я был удивлен, что вегетарианская еда так мало популярна в такой буддийской стране, как Таиланд. Я тоже думаю, что это не совсем правильно.
    К счастью, моя жена вполне способна каждый день ставить передо мной вкусную вегетарианскую еду, а через какое-то время и сама переборщила.

  28. ХансНЛ говорит вверх

    Тогда позвольте мне быть первым с моим любимым блюдом из Исана.
    По общему признанию только одно, что вы бы назвали гарниром.
    Еще.

    ДЖЕЙ БОНГ.

    Я бы сказал, превосходная степень самбала.
    Если ты можешь это есть и, видимо, с удовольствием, то ты «один из нас».
    Типа тогда.

    Jaew Bong готовят, в том числе, из ферментированной рыбы, хотя ингредиентом может служить почти все съедобное.
    По моему мнению, это блюдо - поллюция мечта повара.

    Затем коллега и подруги наслаждаются сырым перцем чили.
    Сопровождается шипящими звуками, стонами и махающими жестами возле рта.
    Арой!

    • Джош М говорит вверх

      Арой в Исаане??
      Я думаю, что чаще говорят sep lay или sep lay duh….

  29. Франзамстердам говорит вверх

    Том Ям Кунг у меня тоже номер 1.
    В ресторанах, где подают суп с очень крупными креветками, я обычно беру Том Ям с морепродуктами. Я не нахожу эти большие креветки удобными для еды. Я всегда оставляю твердые кусочки лимонной травы. Остальное обычно идет чистым. Я ем это пять раз в неделю. У меня и моего стула все в порядке. Я иногда пью прозрачную жидкость в тарелке с перцем. Может, это и не было целью, но мне это просто нравится.
    Вчера я позволил себе соблазниться Биг Маком с картофелем фри….
    Сегодня это немедленно приводит к плавающим фекалиям в горшке. Признак того, что вы съели слишком много жира.
    В качестве сладкой закуски я люблю Каном Крок. Маленькие блины, больше похожие на поффертье, я думаю, на основе кокоса. По словам многих сайтов для продажи «везде», но это разочаровывает. Здесь, в Паттайе, это действительно нужно искать. Мой знакомый знал, что я его искал, и однажды утром в 7 часов утра на рынке нашел прилавок. Она позвонила мне и хотела прислать ко мне мототакси с Каном Кроком. Я был в порядке с этим. Вы можете разбудить меня за это.

  30. Франк говорит вверх

    В заголовке я прочитал «здоровый». Я всегда так думал: много свежего, много фруктов, хорошо. Но недавно я прочитал в этом блоге, что в Таиланде - стране без контроля - очень много возятся с пестицидами и что рыбу берут из моря "охлажденной" антифризом, а не в дорогой морозилке. Я очень испугался этого….

    • Джеф говорит вверх

      Я сижу у моря и добываю свежую рыбу у местных рыбаков с длиннохвостой лодкой. Нет морозильной камеры. Тем не менее, я также видел, как местный ныряльщик под соседним пирсом проткнул очень большого «таптима» гарпуном (аккуратно выстрелил в голову). Его купил товарищ-свидетель: повар одного из ресторанов, где я регулярно питаюсь. Когда я думаю о том, что люди вырезали в море вокруг того пирса и что, наверное, там выращивали рыбу…

      Будьте уверены, большинство людей на самом деле выживает в Таиланде.

    • брабант говорит вверх

      Удары. Овощей из Тайланда существует строгий запрет на ввоз в Европу. Не зря. Особенно, когда вы знаете, что тайцы в сельском хозяйстве более чем щедры на пестициды. Недавнее исследование в Таиланде показало, что овощи с этикеткой Thai BIO еще более загрязнены (читай токсичны), чем обычные. Произошло это с королевских плантаций или нет, это не имело значения.
      Если вы не выращиваете свои собственные овощи в Таиланде, мой совет — держитесь от этого подальше, как бы они вам ни понравились. Вы атакуете собственное здоровье.
      Все это задокументировано, так что господа (здесь комментируют 99% мужчин) будьте благоразумны. Вы были предупреждены.

  31. Лоуи говорит вверх

    Том ям гунг и сомтам пусть они дают мне каждый день. К сожалению, моя жена (тайка) предпочитает бельгийскую кухню. Так что у меня дома {в Банламунге} обычно готовят именно это. Если я хочу чего-нибудь с рисом, мне приходится просить об этом.

  32. Данциг говорит вверх

    Здесь, на крайнем юге, широко едят блюда из риса као мок и хао ям (также называемые наси керабу). Каомок — это желтый сильно приправленный рис, приготовленный халяльным способом и обычно употребляемый в сочетании с кайтод (жареным цыпленком). Као ям — это голубой рис, иногда холодный, но обычно чуть теплый, который подается со всевозможными специями и соусом. Без мяса и рыбы. Идея состоит в том, что вы смешиваете все это вместе, прежде чем съесть.
    Као ям действительно едят только в этом мусульманском регионе, но я знаю по опыту, что хао мок также можно найти в Бангкоке и Паттайе.

    Мой фаворит на данный момент — ям кай саеб, вкусный острый куриный салат. Не знаю, доступно ли это по всему Таиланду, так как я узнал об этом только здесь. Тем не менее, я также люблю есть сом там кхай кхем, хотя порция сом там буду, халяльного рыбного соуса, также легко доступна.

    Одним словом, вкусная еда в этом регионе, хотя часто более острая, чем действительно аппетитная. Должно быть, это влияние малазийской кухни.
    Однако в городе, где я живу, можно найти всю палитру тайских блюд, в том числе исанскую еду. И много киосков с роти / блинами и гамбургерами. Кстати, свинину надо искать чертовски трудно, и вы не найдете ее в центре, который почти на 100 процентов исламский. Но это не большая потеря.

    • Джеф говорит вверх

      Моя жена (с севера Таиланда, но она также жила на Пхукете год и много лет в Пхетчабури) описала мне кхао мок как «индийское карри». Вкус и запах действительно очень похожи на некоторые индийские карри, с которыми я познакомился сам, особенно в Великобритании, в ресторанах, а также на готовые блюда из Tesco Lotus. Као мок кай — это просто куриное карри, которое также можно найти в ресторане в Бельгии, совсем не сравнимое с типичным холодным куриным карри от мясника.

      Я никогда не слышал, чтобы тайцы, мусульмане или буддисты называли рис «наси». Это кажется мне более индонезийским, и продукты оттуда я вижу на удивление мало в Таиланде. Яванский кофе? Ну почти из всех других стран кофе. С другой стороны, тайский кофе в зернах имеет завышенную цену, как если бы он был исключительным деликатесом, хотя есть 1, который можно найти в хотя и дорогом Робинсоне в супермаркете Tops (в мелочах) [по крайней мере, в Транг] , крепкий, вкусный и очень доступный: молотый кофе Duang Dee Hill Tribe, 250 г за 109 бат.

      • Данциг говорит вверх

        Почти все мусульмане в этом регионе - этнические малайзийцы. Помимо тайского, они в основном говорят на патани или келантанском малайском языке, также известном как яви. И эта группа использует название «наси керабу» для кхао ям. Слово наси также используется для других видов риса. Еда - это «маке» (вместо «кин кхао»), что является диалектом стандартного малайского «макан». Живя здесь, я регулярно подбираю малайские слова.
        Помимо кхао мок, здесь также едят кхао ман кай, а также несколько загадочно звучащий кхао ман араб. Должно быть, это связано с арабским влиянием в регионе…

  33. Роб В. говорит вверх

    4. Свинина, запеченная в базилике ผัดกระ เพรา (Пат Га-прао)

    По-тайски это пишется только «Пхат Капрао», или «рисовый базилик». Хотите ли вы свинину (หมู моэ), курицу (ไก่ кай) или говядину (เนื้อ nuea, я никогда не видел ее в меню), вам все равно придется указать. Тино Куис или Рональд Шютте, очевидно, лучше знают, как представить это заявление.

    Я сам люблю Phat Kaphrao Moe. Иногда это делала моя любовь, иногда я сам или, что еще веселее, вместе. Большой кусочек базилика, хорошая горсть перца, чеснока и т. д. Вкусно! Вы можете почти разбудить меня за это. Арой Арой!

    • Kees говорит вверх

      Phat Kaphrao Moe также является одним из блюд, которые я регулярно заказываю. Конечно, я хочу, чтобы Кхай Дао был там. Также однажды обедал с тайской дамой, которая сама приготовила что-то из кальмаров. Она назвала это Phat Mama Kii Mao. Как следует из названия, блюдо из лапши. Очень острый, но и очень вкусный.

      • Джеф говорит вверх

        «Phat Mama Kii Mao» делится на три части: Как уже понятно, «kees», «phat» относится к блюду из лапши. «Мама» — очень известная торговая марка недорогих блюд из лапши быстрого приготовления, которые не обязательно имеют гастрономические ожидания. Что «кии мао» является дополнением к быстрым и очень простым в приготовлении блюдам, насмешливо относящимся к пьяному состоянию, которое помогает его употреблению. Так что у тайской дамы было чувство юмора.

  34. Петр В. говорит вверх

    Pad see euw и gai pad med manueng уже упоминались.
    Одно из моих любимых блюд — сало нар пла (другие вариации: сало нар кай, сало нар му)
    И, как правило, в качестве гарнира пак банг (ипомея).

  35. Дэниел М. говорит вверх

    Куда делся мой хао пад? Khaaw phad — жареный рис.
    Khaaw phad muu, … kai, … koeng, … poe, … thalee,…
    (со свининой, курицей, креветками (креветками), крабами, морепродуктами,…)

  36. Джеф говорит вверх

    Больше похоже на закуску или закуску: батат винсен (так я читал это несколько раз, но для меня это часто звучит как буэнсен, стеклянная лапша) тали (крабы, креветки, моллюски и почти не кальмары для меня) и/или папайя салат'. Для меня он не должен быть слишком острым, но оба регулярно готовятся для любителей погорячее.

  37. тонна говорит вверх

    Признаюсь к своему стыду, я живу в Исаане уже несколько лет и до сих пор не могу привыкнуть к еде, она мне не нравится, и когда я вижу некоторые блюда, у меня просто желудок переворачивается.
    Тайская еда в Бангкоке сильно отличается от тайской еды в Исаане. На каждой свадьбе или кремации я притворяюсь, что полностью сыта. Хозяева довольны, и я доволен. Я в ужасе. Надеюсь, я теперь не нытик. Дайте мне еду фарранг. также доступно везде, извините

    • Джош М говорит вверх

      Тони, я полностью с тобой согласен.
      Когда я еще жил в NL, я ел тайскую еду чаще, чем сейчас, так как я жил здесь, в исаане, 2 года.
      Если вы закажете као пад кай, вы получите као пад кай, а если вы отправите его обратно и все равно получите као пад кай, вам все равно придется заплатить за него свининой.
      .
      У меня была договоренность с моей тайской женой, что, если она закажет для меня еду, она скажет, что никаких субпродуктов, только куриное филе… .. из этого редко что-нибудь выходит.
      Поэтому теперь готовлю сама, купила большую морозилку...

  38. Крис говорит вверх

    ям пла тоже

  39. Энн говорит вверх

    жареный краб с желтым карри

    • Джеф говорит вверх

      Полагаю, вы имеете в виду чистое крабовое мясо, обжаренное вместе с желтым карри, подается с простым вареным рисом. Никаких хлопот с жесткой оболочкой или мембранами, застрявшими между мясом. Просто веселимся. «Nuea poo phad phong caree» (мясо краба, обжаренное с порошком карри). Это также один из моих любимых.

      • Джеф говорит вверх

        Это также подходящая тестовая посуда. В зависимости от повара (чин) через него бросают зеленые полоски мягкого стебля и / или листьев. Выбор этих зеленых (или зелено-коричневых) трав и их количество придают ему индивидуальный оттенок. В том числе и по количеству крабового мяса можно судить о кухне. Если это есть в меню, и это не так уж плохо, то есть из чего выбрать. Если это разочаровывает, вы можете ожидать больше разочарований.

  40. Ханс Стрейларт говорит вверх

    Мне очень нравится простой суп с лапшой, обычно днем ​​я ем его за 40 бат в одном из многочисленных уличных ларьков. Можете ли вы пойти вперед снова до вечера. Я предпочитаю лапшу Jam Woensen (эти очень тонкие нити), вкусную с курицей или говядиной, яйцом, иногда рыбными шариками, свежими травами и овощами, ароматизируйте себя и наслаждайтесь. Еще мне очень нравится Laab Moe (блюдо исан). Ничего не имею против Пад Тай (изначально не тайское блюдо, хотя так и называется.

  41. Объявление приходите говорит вверх

    Мой личный тайский повар готовит самые вкусные тайские блюда на нашей кухне ;~)
    В основном исаанская кухня. И не говорите лаосскую кухню; Исаан — тайский регион, а значит, это тайские блюда. Или женщина с Северо-Востока вдруг лаосская женщина? (Если только она не эмигрировала из той соседней страны). Хотя разговор не об этом.
    Фаворитом является тилапия на гриле в соляной корочке, с острым соусом и лаймом. Гарнир из белого риса с несколькими каплями рыбного соуса и жареные овощи, в зависимости от того, что было собрано в тот день…
    Знайте его под разными названиями, но каково правильное описание этого блюда.
    Pla Krapao Manao, а что означает что-то вроде жареной рыбы с лимоном?

    Что поразило меня с самого начала в тайских ресторанах, так это следующее.
    Как только вы открыли для себя определенное блюдо, которое стало вашим любимым, и вы заказываете его в 7 других ресторанах, его вкус меняется в 7 раз. Конечно, в крупных сетях одно и то же блюдо всегда имеет одинаковый вкус. Но каждый из местных ресторанов имеет свой собственный стиль, поэтому вкус лааб-му внезапно может сильно отличаться от того, к которому вы привыкли. Сравните это с королевской закуской (волован), каждый делает ее дома по-своему, а по правилам искусства она должна быть всегда одинаковой.
    Кстати, здесь много ресторанов, например, местная парикмахерская. Они научились ремеслу на собственной кухне у бабушки. Они не всегда знают или могут сделать что-то еще.
    И, как и мое любимое блюдо, в тот день они не ловили и не покупали тилапию, а просто готовили ее из другой рыбы. Например, мне однажды попался сом в соляной корочке. Ребята, кости больше, чем рыбы и тут те маленькие злобные, которых почти не видно, но хочется вас ужалить, а не большая, которую можно выловить. Вот оно. И да, как в тот раз заказал стейк на косточке, получил жесткую жареную свиную отбивную, подумайте о медведе, от мяса воняет, а оно, как известно, бывает жестким, если его разделывать неправильно. Лучше бы тогда Пат Га-Прао заказал, у кого-то рядом со мной такое было и выглядело аппетитно. И не говорите мне, что вам нельзя есть фаранг в тайском ресторане. Ну, если это в вашем меню, вы ожидаете, что они не всегда будут в наличии, но, по крайней мере, смогут приготовить, верно ;~)

  42. Арнольд говорит вверх

    Особенно мне не хватает рыбных блюд в топ-10. Меня удивляет, что их нет в нем, когда я смотрю на предпочтения знакомых мне тайцев.

  43. Роб говорит вверх

    Мне также нравится тайская еда, но я думаю, что тайская кухня очень переоценена, многие вкусы похожи, и я не понимаю, почему все должно быть острым.
    Мне особенно нравится разнообразие, голландское, французское, немецкое, итальянское, греческое, тайское, иногда жирное, и вы называете это.

    • Корнелис говорит вверх

      Которая, по мнению многих, является такой замечательной тайской кухней – особенно в том, что касается хваленой «уличной еды», – тоже лишь частично тратится на меня. Ингредиенты, часто с любовью собранные вместе, часто делаются неузнаваемыми из-за избытка усилителей вкуса и всех вкусовых нюансов, убивающих перец чили.
      Так что это была моя порция "ругательств в церкви" на этой неделе........

      • РонниЛатЯ говорит вверх

        Во многих случаях это так.
        Но цена делает его неотразимо вкусным для многих... 😉

  44. Фрэнк Гелдоф говорит вверх

    Массаман и ламу

  45. Кис говорит вверх

    Хом мок талеа просто фантастически вкусный.

  46. Марсель Вейн говорит вверх

    Здравствуйте, один из моих любимых это рисовый суп с яйцом и с шариками имбирной трубочки луковые пилипили входят в его состав.Шарикики однородные по структуре,не то что наши тефтельки,я так думаю,так как от свинины ничего не теряется,может Быть продуктом кастрации молодых свиней, кто знает больше. Это уличная еда в рамбуттри, параллельная Као Сан Бангкоку.
    грц дрсам

  47. Мэри Бейкер говорит вверх

    Сом там
    Гунг об жизни сен
    Нам Ток Неуа
    Пу Пак Конг Карри

  48. Jos говорит вверх

    Есть ли в списке Лааб Кай и Фат Кафрао Мо?
    Не могу представить, что их нет в топ-10.

    Бесспорным номером 1 должен быть Som Tam / Pappaya pok pok.
    Это почти национальное блюдо Таиланда.

  49. Лессрам говорит вверх

    Завершение топ-10…. Трудный. Несколько лет назад я бы назвал Massaman и Tom Gha Kai. Но теперь я так же легко дополняю его Лааб Му, Утренняя слава, Сом Там, Рыба на гриле с прослойкой соли (пла Пао), Желтое карри, Рыбное печенье, Каенг Паненг Кай и т. д.…

    hot-thai-kitchen.com и highheelgourmet.com уже много лет являются нашими кулинарными библиями. Классические рецепты максимально традиционные. И хотя мы живем в Нидерландах, магазин находится прямо за углом; Удивительный ориентал. Так что здесь все можно приготовить идеально, из свежих ингредиентов. А еще веселее то, что у нас уже много всего есть в собственном саду; Кукурма, имбирь, перец чили, листья лайма, лимонная трава, кориандр, хорапа (тайский базилик), длинная фасоль, баклажаны (размером с яйцо), баклажаны (размером с горошину), чеснок, пак боонг (водяной шпинат/ипомея)…. Все это можно выращивать в саду даже в Нидерландах. Ради интереса, зная, что это никогда не получится, я даже пробую Манго и Папайю. Им всегда удается примерно до 50 см, а потом наступает зима, и они снова отмирают.

  50. Ален говорит вверх

    Масаман карри!

  51. Эндрю ван Шайк говорит вверх

    Эсанцы привезли свои блюда из Лаоса и Вьетнама (Сакорн Накхон).
    Американцы открыли эту территорию, построив дороги. Я видел.
    Когда моя жена была молодой, в Бангкоке не было уличной еды и Там Бахоенг (Эсан от Сом Там).
    Только классическая тайская еда Ahan Bolaan, В ресторанах. Вот из чего состоит этот список,
    Чего мне не хватает, так это Puh pad pong kellie, мягкого краба, обжаренного в соусе карри.
    Попробуй, но скажи "пух ним"


Оставить комментарий

Thailandblog.nl использует файлы cookie

Наш сайт работает лучше всего благодаря файлам cookie. Так мы сможем запомнить ваши настройки, сделать вам персональное предложение, а вы поможете нам улучшить качество сайта. подробнее

Да, я хочу хороший сайт