ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਸਵਾਲ: ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਥਾਈ ਸਿੱਖਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?

ਸਬਮਿਟ ਕੀਤੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਦੁਆਰਾ
ਵਿੱਚ ਤਾਇਨਾਤ ਹੈ ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਸਵਾਲ
ਟੈਗਸ: ,
ਫਰਵਰੀ 9 2015

ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਕੀਤਾ ਹੈ: ਵਿਸ਼ਵ ਦੀ ਆਬਾਦੀ ਵਿੱਚ 7 ​​ਬਿਲੀਅਨ ਲੋਕ ਹਨ ਅਤੇ ਇੱਥੇ 70 ਮਿਲੀਅਨ ਲੋਕ ਥਾਈ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਜਾਂ ਵਿਸ਼ਵ ਦੀ ਆਬਾਦੀ ਦਾ 1% (ਮੈਂ ਥਾਈ ਆਬਾਦੀ ਦੀ ਅਨਪੜ੍ਹਤਾ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ)।

ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਦੇਸ਼ ਵਿਚ ਆਉਂਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਹਿਮਾਨ ਵਜੋਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ 45 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਜਰਮਨ, ਫ੍ਰੈਂਚ, ਸਪੈਨਿਸ਼ ਅਤੇ ਇਤਾਲਵੀ ਦੇ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੇ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖੇ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਹਾਈ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ, ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣ ਲਈ, ਜੋ ਕਿ ਮੈਂ ਹੁਣ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ।

ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਥਾਈ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਵੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੀਆਂ ਪਿੱਚਾਂ ਅਤੇ ਟੋਨਾਂ ਕਾਰਨ ਇਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਾਹਮਣੇ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੀ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਥਾਈ ਖੁਦ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਗਲਤ ਮਤਲਬ ਕੱਢਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਟੋਨ ਦੀ ਗਲਤ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ ਸੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਮਾਈ ਤਾਈ, ਇੱਕ ਪੀਲੀ ਕਰੀ ਅਤੇ ਕਾਵ (ਚਾਵਲ) ਦਾ ਆਰਡਰ ਕੀਤਾ ਜਿਸ ਲਈ ਵੇਟਰੇਸ "ਚਿੱਟੀ ਕਾਉ", ਹਾਂ ਸ਼੍ਰੀਮਤੀ ਚਿੱਟੀ ਕਾਉ ਨੂੰ ਪੁੱਛਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਮਝ ਗਏ ਹੋ, ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਈ ਤਾਈ, ਪੀਲੀ ਕਰੀ, ਚਿੱਟੇ ਚੌਲ (ਕੋਵ) ਅਤੇ ਚਿੱਟੀ ਵਾਈਨ (ਚਿੱਟੀ ਕਾਂ) ਮਿਲੀ ਹੈ।
ਮੈਨੂੰ ਵ੍ਹਾਈਟ ਵਾਈਨ ਪਰੋਸੀ ਗਈ ਸੀ ਜਿਸਦਾ ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਆਰਡਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਪਰ ਕੁੱਲ ਸੁਆਦੀ ਸੀ, ਪਰ ਮੇਰੀ ਪਿੱਚ ਅਤੇ ਲੰਬਾਈ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਾਂ ਕੀ ਇਹ ਵੇਟਰੇਸ ਦੇ ਹਿੱਸੇ 'ਤੇ ਇੱਕ ਵਪਾਰਕ ਵਿਚਾਰ ਹੈ?

ਮੇਰੀਆਂ ਸੰਸਾਰ ਯਾਤਰਾਵਾਂ 'ਤੇ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਿਆ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ (ਚੀਨ ਵਿੱਚ ਵੀ) ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਰੱਖਦੇ ਸਨ।

ਇਸ 'ਤੇ ਮੇਰੀ ਟਿੱਪਣੀ: ਕੀ ਸਾਰੇ ਸਾਲਾਨਾ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਵਾਸੀਆਂ (ਲਗਭਗ 10 ਮਿਲੀਅਨ) ਨੂੰ ਥਾਈ ਬੋਲਣਾ ਸਿਖਾਉਣ ਨਾਲੋਂ ਸੈਲਾਨੀ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੇ 26 ਮਿਲੀਅਨ ਥਾਈ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿਖਾਉਣਾ ਸੌਖਾ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਮਾੜੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਲਗਭਗ ਸਮਝਣ ਯੋਗ ਹੈ. "ਲੀਲ ਗੁੱਡ ਲੂਮ" ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਤੁਰੰਤ ਸਮਝ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਮਤਲਬ ਅਸਲ ਚੰਗਾ ਕਮਰਾ ਹੈ।

ਇਸ ਗਲੋਬ 'ਤੇ, ਲਗਭਗ 1 ਬਿਲੀਅਨ ਲੋਕ ਮੈਂਡਰਿਨ (ਚੀਨੀ) ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਲਗਭਗ 8 ਬਿਲੀਅਨ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਦੇ ਹਨ। ਇਹਨਾਂ 2,8 ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਤ ਕਰਨਾ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸਵੈ-ਸਪੱਸ਼ਟ ਜਾਪਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਥਾਈਲੈਂਡ ਦੇ ਬਿਹਤਰ ਸਕੂਲ ਹੁਣ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਪਰ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਪੂਰੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ।

ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਸਧਾਰਨ ਸਮਝਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ Google ਅਨੁਵਾਦ ਡੱਚ ਨੂੰ ਥਾਈ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕਿੱਸਾ:
ਉਹ ਫੂਡ ਐਂਡ ਡਰੱਗ ਐਡਮਨਿਸਟ੍ਰੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦਾ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ। ਵਿਦਾਇਗੀ ਲਈ ਸ਼ਬਦ ਜੋ ਵਾਜਬ ਤੌਰ 'ਤੇ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਇਆ ਹੈ, "ਬਾਈ ਬਾਏ" ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਉੱਥੇ ਪਹੁੰਚ ਜਾਣਗੇ।

ਰੂਡ ਦੁਆਰਾ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।

29 "ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਸਵਾਲ: ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਥਾਈ ਸਿੱਖਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?" ਦੇ ਜਵਾਬ

  1. ਰੂਡ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਤੁਸੀਂ ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਥਾਈ ਤੋਂ ਅਜਿਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਸੈਲਾਨੀ ਵੀ ਸਮਝਦੇ ਹਨ।
    ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਚੀਨੀ.
    ਤੁਸੀਂ ਆਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਪ੍ਰਵਾਸੀਆਂ ਤੋਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਿਵਾਸ ਦੇ ਨਵੇਂ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਕਾਫ਼ੀ ਅਧਿਐਨ ਕਰਨ ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਸਧਾਰਨ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰ ਸਕਣ।

  2. ਜੈਕ ਐਸ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਇਹ ਥਾਈ ਲੋਕਾਂ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ! ਆਖਰੀ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਮੈਂ ਇੱਕ ਥਾਈ ਤੋਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਉਹ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲੇ ​​ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਉਹ ਹਾਂ ਜਿਸ ਨੇ ਅਨੁਕੂਲ ਹੋਣਾ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ!
    ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਹੰਕਾਰੀ ਵੀ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ, ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਅਜੇ ਤੱਕ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬੋਲ ਸਕਦੇ, ਪਰ ਸਿਰਫ ਆਪਣੀ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਕਈ ਵਾਰ ਮੈਂ 3BB ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੀ ਕਿ ਕੀ ਕਿਹਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਹ ਛੱਡਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਪਾਗਲ ਹੈ.

    • ਨਿਕੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਪਿਆਰੇ ਜੈਕ,

      ਅਜਿਹਾ ਕੁਝ ਵਧਣਾ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦੇ ਸਨ, ਮੈਂ ਵਾਜਬ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ (ਟੀ.ਵੀ. ਅਤੇ ਗੇਮਾਂ) ਨਾਲ ਵੱਡੇ ਹੋਣਗੇ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵੀ ਬੋਲਣਗੇ। ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ. ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਵਿਕਸਤ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ 4 ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਅੱਗੇ, ਇਹ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਵੀ ਵਾਪਰੇਗਾ, ਮੇਰੇ ਖਿਆਲ ਵਿੱਚ ਥੋੜਾ ਹੌਲੀ.

      ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਦੇਖਦੇ ਹੋ, ਕਿੰਨੇ ਲੋਕ ਬੈਚਲਰ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਨ, (ਠੀਕ ਹੈ, ਠੀਕ ਹੈ, ਐਨਐਲ ਕਾਲਜ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ)
      ਉਹ (ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ) ਅਜੇ ਵੀ ਉਚਿਤ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਗੇ।

      ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ ਨਿਕੋ

  3. ਸਮਾਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਜਦੋਂ ਦੂਜੇ ਲੋਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦੇ।
    ਜੋ ਗੱਲ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਉਹ ਇਹ ਹੈ ਕਿ 'ਅਸੀਂ ਡੱਚ' ਹਮੇਸ਼ਾ ਸੋਚਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇੰਨੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹਾਂ, ਜਦੋਂ ਕਿ 'ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ' ਅਭਿਆਸ ਵਿੱਚ ਅਕਸਰ ਨਿਰਾਸ਼ਾਜਨਕ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
    ਮੇਰੀ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਡੱਚ (ਬੋਲੀ ਵੀ) ਹੈ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨਹੀਂ। ਮੈਂ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਹਰ ਕੋਈ ਤੁਰੰਤ ਸੁਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਮੂਲ ਬੁਲਾਰਾ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਡੱਚ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਬੰਧਿਤ ਹਨ, ਇਸਲਈ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣਾ ਸਾਡੇ ਲਈ ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਆਸਾਨ ਹੈ।
    ਇਹ ਬੇਸ਼ੱਕ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਖਰਾ ਹੈ ਜੋ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ ਵੱਡੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।

    ਨਾਰਾਜ਼ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਸਿਰਫ਼ ਹੈਰਾਨ ਹੋਵੋ ਅਤੇ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਆਨੰਦ ਮਾਣੋ।

    • ਲੁਈਸ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਹੈਲੋ ਸੈਮੀ,

      ਮੈਂ ਇਹ ਵੀ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਡੱਚ ਲੋਕ ਹਨ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦੇ ਹਨ।
      ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਥਾਈ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦੇ।
      ਕਦੇ ਨੀਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਵਿੱਚ ਇੱਕ DVD (ਐਂਟੀਕ ਹਹ?) ਅਤੇ ਨਕਲ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ।
      ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਹੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਥਾਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸੇਗਾ ਕਿ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨਾ ਹੈ।
      ਖੈਰ, ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਫਰਕ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦਾ. (ਕੀ ਇਹ ਥਾਈ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ? 🙂

      ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਮੈਂ ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਡੱਚ ਵਾਂਗ ਇੱਕ ਥਾਈ ਨਾਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹੋ, ਲੋਕ ਇਸਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ।
      ਖੈਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ "ਮੈਂ ਟਾਰਜ਼ਨ ਯੂ ਜੇਨ" ਵਾਂਗ ਬੋਲਦੇ ਹੋ
      ਇਸ ਨਾਲ ਹਾਸੇ-ਮਜ਼ਾਕ ਵਾਲੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵੀ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
      ਜੇਕਰ 2 ਥਾਈ ਇੱਕ ਹੱਸਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ "ਹੰਸ ਸਟਿੱਕ ਟੂ" ਸਿਧਾਂਤ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੀ ਪੂਰੀ ਮਾਰਕੀਟ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ।

      ਹੁਣ ਮੈਂ ਉਹ ਕਿਤਾਬ ਖਰੀਦੀ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਗ੍ਰਿੰਗੋ ਨੇ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਜਿਸਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇੱਕ ਡੱਚਮੈਨ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
      ਹਾਂ, ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਉਮਰ ਵਧਦੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ………………

      ਲੁਈਸ

      • ਸਮਾਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

        ਬਾਅਦ ਦੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਬਾਰੀਕ ਨੁਕਤਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਬੋਲਣ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੀਆਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਫਰਕ ਦੱਸਣਾ ਨਹੀਂ ਸਿੱਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਓ।
        ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਪਿੱਚਾਂ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਹਾਸਲ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ (ਜੇ ਅਸੰਭਵ ਨਹੀਂ) ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇੱਕ ਥਾਈ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਾਡੇ ਜੀ ਅਤੇ ਰੋਲਿੰਗ ਆਰ ਨਾਲ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
        ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਉਚਾਰਣ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਜੋ ਭਾਵਨਾ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੀ ਚਮਚਾ-ਖੁਆਰ ਹੋਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।

  4. ਹੈਨਰੀ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਇਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਥਾਈ ਬੋਲ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਮਿਆਰੀ ਥਾਈ, ਅਤੇ ਇਹ ਕਈ ਵਾਰ ਲਾਭਦਾਇਕ ਵੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਥਾਈ ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦੇ, ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵੀ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂਲ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਉਪਭਾਸ਼ਾ।

  5. ਫ੍ਰੀਕ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਂ 25 ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਆ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਅਤੇ, ਲਗਭਗ, ਜਦੋਂ ਮੈਨੂੰ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਕਦੇ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਉਹ ਥਾਈ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਇਸਦੀ ਆਦਤ ਪਾਓ। ਦੋਵਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਦੀ ਚੰਗੀ ਇੱਛਾ ਦੇ ਨਾਲ, ਇਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ.

  6. ਜੋਸਫ਼ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਤੁਸੀਂ ਜਿਸ ਵੀ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਉੱਥੋਂ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਰੀਤੀ-ਰਿਵਾਜ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਮੂਲ (400/500 ਸ਼ਬਦ) ਹੈ, ਬਾਕੀ ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨਗੇ। ਲੋਕ ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਿਖਾਉਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ।

  7. ਮੋਂਟੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਇਸ ਨੂੰ ਹਾਈ ਸਕੂਲ ਜਾਂ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਵਿਚ ਸਿੱਖਿਆ, ਪਰ ਲੋਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਰਿਵੇਰਾ 'ਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਾਂਗ ਹੀ। ਥਾਈਲੈਂਡ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ 'ਤੇ ਮਾਣ ਹੈ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸਰਕਾਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਉਪਰਾਲਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ। ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਥਾਈ ਪਾਠ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਥਾਈ ਭਾਸ਼ਾ ਬਹੁਤ ਔਖੀ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਰੋਜ਼ 4 ਘੰਟੇ ਅਧਿਐਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ 1 ਸਾਲ ਦੇ ਅੰਦਰ ਸਿੱਖੋਗੇ। ਪਰ ਇਹ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਲੋਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ. ਬੀਕੇਕੇ ਅਤੇ ਪੁਖੇਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੈਲਾਨੀ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਨਹੀਂ। ਬੈਂਕਾਂ 'ਤੇ ਨਹੀਂ, ਆਦਿ, ਆਦਿ.
    ਅਸੀਂ ਡੱਚ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ। ਪਰ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਨੀਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਵ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਹਰ ਗ੍ਰੈਜੂਏਟ ਨੂੰ ਮੁਹਾਰਤ ਹਾਸਲ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ
    ਅਤੇ ਸੁਪਰਮਾਰਕੀਟਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਪੈਕੇਜਿੰਗਾਂ 'ਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਹੈ। ਮੈਂ ਇਸ ਬਿਆਨ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸਹਿਮਤ ਹਾਂ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਥਾਈ ਸਿੱਖਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਡੱਚ ਹਨ
    ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਡੱਚ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ ਪਰ ਥਾਈ ਨਹੀਂ। ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਖੁਦ ਸਿੱਖੋ

  8. ਜੌਨ ਚਿਆਂਗ ਰਾਏ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਥਾਈ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸਦਾ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਇਸ ਸੈਲਾਨੀ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹਨ. ਇੱਕ ਥਾਈ ਲਈ ਜੋ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਰੋਟੀ ਕਮਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸਨੂੰ ਇੱਕ ਫਰਜ਼ ਵਜੋਂ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਲਾਭਦਾਇਕ ਲਾਭ ਵਜੋਂ ਵੀ ਦੇਖਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਬੁਨਿਆਦੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ.
    ਮੈਨੂੰ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਤੋਂ ਇਸਦੀ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਜਿਸਦਾ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਨਾਲ ਕੋਈ ਲੈਣਾ-ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਧੰਨਵਾਦੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਫਰੈਂਗ ਨੂੰ ਸਲਾਹ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਕਿਤੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਖੁਦ ਥਾਈ ਸਿੱਖਣ ਲਈ। ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਵਾਰਤਾਕਾਰ ਲਈ ਸੈਟਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਸਿਰਫ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਆਪਣੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਧੱਕਦਾ ਹੈ. ਹਰ ਗੱਲਬਾਤ ਬਹੁਤ ਸਤਹੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਬਹੁਤ ਇਕੱਲਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਖੁਦ ਕਈ ਫਰੰਗਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਇੱਕ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਸਿਰਫ ਥਾਈ ਵਿੱਚ ਹੀ ਨਮਸਕਾਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਜੋ ਸ਼ਰਾਬ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਇਕੱਲਤਾ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਥਾਈ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਯੂਰਪ ਵਿੱਚ ਰਹਿ ਕੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖੇਗਾ।

    • ਸਮਾਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਉਮੀਦ ਕਿਉਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
      ਜੇਕਰ ਉਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨਹੀਂ ਬੋਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਥਾਈ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਸਮਾਰਕ, ਪੈਡ ਥਾਈ ਜਾਂ ਹੋਟਲ ਦਾ ਕਮਰਾ ਖਰੀਦਣ/ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਲੈਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿਰ ਉਹ ਆਖਰਕਾਰ ਧਿਆਨ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣਾ ਇੰਨਾ ਬੁਰਾ ਵਿਚਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ।
      ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਸਾਰੇ ਥਾਈ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਛੁੱਟੀ ਦਾ ਆਨੰਦ ਲੈਣ ਲਈ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦੇਸ਼ ਜਾਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕੋਈ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਥਾਈਲੈਂਡ ਜਾਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।

  9. ਐਰਿਕ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਦੇਸ਼ ਦੀ ਸਿਆਣਪ, ਦੇਸ਼ ਦੀ ਇੱਜ਼ਤ। ਕੁੱਸ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ.
    ਜ਼ਿੱਦੀ ਲੋਕ ਕਿ ਥਾਈ।
    "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ, ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਛੁੱਟੀ 'ਤੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੇ ਜਾਂ ਕਿਤੇ ਹੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ"।

    ਕੀ ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ਰ ਹੁਣ ਇੰਨੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ?
    ਕੀ ਅਸੀਂ Scheveningen ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ "Zimmer Frei" ਨੂੰ "ਕਰਾਏ ਲਈ ਕਮਰੇ" ਨਾਲ ਬਦਲਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ?

    ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਮੁੱਦੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਉਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦੇਣ।

  10. ਪੈਟੀਕ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਬੈਲਜੀਅਮ ਜਾਂ ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਚੀਨੀ, ਥਾਈ ਜਾਂ ਜਾਪਾਨੀ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਕੀ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਡੱਚ ਬੋਲਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ? ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਥਾਈਲੈਂਡ, ਇਹ ਫਾਇਦੇਮੰਦ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਮੂਲ ਗੱਲਾਂ ਸਿੱਖੀਏ ਅਤੇ ਸਮਝੀਏ। , ਪਰ ਨਹੀਂ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਾਂ ਹਰ ਸਾਲ ਕੁਝ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਲਈ ਛੁੱਟੀ 'ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ!
    ਥਾਈ ਜੋ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਤੋਂ ਪੈਸਾ ਕਮਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ ਸਥਾਨਾਂ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਲਗਭਗ ਹਰ ਸੈਲਾਨੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਵਿਸ਼ਵ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਥਾਈ ਰੂਸੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਖੁਸ਼ੀ ਲਈ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਪੈਸਾ ਕਮਾਉਣ ਲਈ.
    ਜ਼ਰਾ ਗੁਆਂਢੀ ਮੁਲਕਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਕੇ ਦੇਖੋ ਕਿ ਕਿੰਨੇ ਲੋਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਵਚਨਬੱਧ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਥਾਈਲੈਂਡ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੈਲਾਨੀ ਹਨ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਥਾਈ, ਇੱਕ ਟੀਵੀ, ਪਾਰਟੀ ਅਤੇ ਮਾਈ ਪੇਨ ਰਾਈ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ, ਉਹ ਫਿਲੀਪੀਨਜ਼ ਨੂੰ ਨੌਕਰੀ ਦੇਣ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਫਿਰ ਬਸ। ਇੱਕ tukske, ਆਸਾਨ, ਨਾ, ਠੀਕ ਹੈ?

    • ਰੂਡ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਥਾਈ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
      ਇਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਵਧੀਆ ਹੋਵੇਗਾ.
      ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਜੇਕਰ ਉਹ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਹਾਸਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਨੌਕਰੀ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਵੱਧ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
      ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਕਿ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਹੋਵੇ।
      ਰੂਸੀ, ਜਾਪਾਨੀ, ਚੀਨੀ ਜਾਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵੀ ਵਧੀਆ ਹੈ.

      • ਜੌਨ ਚਿਆਂਗ ਰਾਏ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

        ਪਿਆਰੇ ਰੂਡ,
        ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੈਟਰਿਕ ਦਾ ਮਤਲਬ ਗਲਤ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
        ਜੇ ਕੋਈ ਥਾਈ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਉਸ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
        ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਜੇ ਇਸ ਥਾਈ ਨੂੰ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਹੋਰ ਵੀ ਗਿਆਨ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਸਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਧੂ ਫਾਇਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਥਾਈ ਇਹ ਮੰਨਦਾ ਹੈ ਕਿ ਹਰ ਪੱਛਮੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ
        ਇਸ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਉਹ ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।
        ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਪੂਰੀ ਦੁਨੀਆ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸਵਾਲ ਲਗਾਤਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬੋਲਦੇ ਹੋ
        ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ", ਕੋਈ ਵੀ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਵਾਧੂ ਬੋਲ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਬਹੁਤ ਫਾਇਦੇਮੰਦ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪੱਛਮੀ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਸਵਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਜੇ ਵੀ ਵਿਸ਼ਵ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਵੇਲੇ ਹਰ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫ਼ਰਜ਼ ਵਜੋਂ ਦੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਯੂਰਪ ਵਿੱਚ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਹੋਟਲ ਸਟਾਫ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।
        ਬੇਸ਼ੱਕ, ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਨਾਲ ਕੋਈ ਲੈਣਾ-ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ.

  11. ਰੂਡ ਐਨ.ਕੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਆਓ ਇਮਾਨਦਾਰ ਬਣੀਏ। ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸੋਚਦੇ ਹੋ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਮਾਰਰੋਕਸ ਅਤੇ ਹੋਰ ਨਵੇਂ ਡੱਚ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਡੱਚ ਬੋਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ? ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਠੀਕ ਹੈ, ਆਓ ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਵੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹਾਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਸ ਸਮੂਹ ਨੂੰ ਡੱਚ ਬੋਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਥਾਈ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਸਿੱਖਦੇ?
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਛੁੱਟੀ ਵਾਲੇ ਦਿਨ ਇਕੱਲੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਜਾਂ ਹੱਥ-ਪੈਰ ਦਾ ਕੰਮ ਹੋਵੇਗਾ। ਪਰ ਕੀ ਇਹ ਵਧੀਆ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਥਾਈ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਕੌਫੀ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਥਾਈ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਭੋਜਨ ਮੰਗਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ?
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਨ ਹੋ। ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਹ ਸਧਾਰਨ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਸਪੇਨ, ਪੁਰਤਗਾਲ ਜਾਂ ਹੰਗਰੀ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ।

  12. ਰੌਨੀ ਚੈਮ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਹਾਂ... ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਥਾਈ ਸਿੱਖਣੀ ਪਵੇਗੀ। ਅਸੀਂ ਯੂਰਪੀਅਨ ਸਭ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਇੰਨੇ ਸਾਰੇ ਨਵੇਂ ਯੂਰਪੀਅਨਾਂ ਵਾਂਗ ਕਿਵੇਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਮੈਂ ਖੁਦ ਇੱਥੇ ਲਗਭਗ ਇੱਕ ਸਾਲ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਵਿੱਚੋਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ 4 ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਹਰ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਦੋ ਘੰਟੇ ਥਾਈ ਪਾਠ ਹਨ। ਪਹਿਲਾਂ ਤਾਂ ਇਹ ਮੁਸ਼ਕਲ ਜਾਪਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਹੁਣ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਦੁਕਾਨ ਜਾਂ ਬਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ ਇਕੱਲੇ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਇਸ ਨਾਲ ਮੇਰੀ ਹੋਰ ਵੀ ਥਾਈ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਦਿਲਚਸਪੀ ਵਧਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਇੱਕ ਏਕੀਕਰਣ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਬੈਲਜੀਅਨ ਅਤੇ ਡੱਚ ਮੀਡੀਆ ਵਿੱਚ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਹੁਣ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪ੍ਰਵਾਸੀ ਦੀ ਜੁੱਤੀ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਹੈ।
    ਥਾਈ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਹ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ...ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਸੰਸਕਰਣ "ਥਾਈ" ਵਿੱਚ ਸਮਝਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਅਭਿਆਸ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ
    ਅਤੇ 225 ਬਾਹਟ ਪ੍ਰਤੀ ਘੰਟਾ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਬਕ ਲਈ…. ਯਕੀਨਨ ਅਸੀਂ ਮਰਨ ਵਾਲੇ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।

  13. ਲਿਲੀਅਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਸਵਾਲ ਦਾ ਮੇਰਾ ਜਵਾਬ: "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਥਾਈ ਸਿੱਖਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?" ਹੈ: ਸਾਨੂੰ ਕੁਝ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ!
    ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਥਾਈ ਆਬਾਦੀ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਬੇਸ਼ੱਕ ਅਜਿਹੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੇਕਰ ਦੋਵੇਂ ਗੱਲਬਾਤ ਭਾਗੀਦਾਰ ਇੱਕੋ ਭਾਸ਼ਾ ਜਾਣਦੇ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਥਾਈ, ਡੱਚ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਜਾਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਹੋਵੇ।
    ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਕਰਤਾ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਉਦਾਹਰਣ ਵਿੱਚ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਉਲਝਣ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੀ ਜਾਪਦੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਦੋ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਬਦਲਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਫਿਰ ਇੱਕ ਗਲਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਗਲਤ ਉਚਾਰਨ ਨਾਲ. ਇਸ ਕਾਰਨ ਦੋਵੇਂ ਪਾਸੇ ਉਲਝਣ ਪੈਦਾ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇੱਕ ਸਥਾਪਨਾ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਮਾਈ ਤਾਈ ਅਤੇ ਵਾਈਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਇੱਕ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਮੀਨੂ ਵੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਮੈਂ ਕਹਾਂਗਾ ਕਿ ਇਸਦਾ ਫਾਇਦਾ ਉਠਾਓ.
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸੈਲਾਨੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਥਾਈਲੈਂਡ ਆਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ, ਪਰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਥਾਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।
    ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਟਿਪ: ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਚਿੱਟੇ ਚੌਲ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ 'ਖਾਵ ਸੂਈ' (ਸ਼ਾਬਦਿਕ: ਸੁੰਦਰ ਚੌਲ) ਜਾਂ 'ਭੁੰਨੇ ਹੋਏ ਚੌਲ' (ਉਪਲੇ ਚਾਵਲ) ਦਾ ਆਰਡਰ ਦਿਓ।
    ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ.

    • ਫੇਫੜੇ ਐਡੀ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਪ੍ਰਸ਼ਨਕਰਤਾ ਤੋਂ: ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ ਸੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਮਾਈ ਤਾਈ, ਇੱਕ ਪੀਲੀ ਕਰੀ ਅਤੇ ਕਾਉ (ਚਾਵਲ) ਦਾ ਆਰਡਰ ਕੀਤਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਵੇਟਰੇਸ "ਚਿੱਟੀ ਕਾਉ", ਹਾਂ ਸ਼੍ਰੀਮਤੀ ਚਿੱਟੀ ਕਾਉ ਪੁੱਛਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਮਝ ਗਏ ਹੋ, ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਈ ਤਾਈ, ਪੀਲੀ ਕਰੀ, ਚਿੱਟੇ ਚੌਲ (ਕੋਵ) ਅਤੇ ਚਿੱਟੀ ਵਾਈਨ (ਚਿੱਟੀ ਕਾਂ) ਮਿਲੀ ਹੈ।

      ਹਾਂ, ਮੈਂ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਲਤ ਚੀਜ਼ਾਂ ਮਿਲੀਆਂ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਬਿਲਕੁਲ ਗਲਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਸਹੀ ਚੀਜ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ: "ਕੌ" ਚੌਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਥਾਈ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰੰਗ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਰੰਗ ਸ਼ਬਦ "sie" ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਦਾ ਹੈ।
      ਫੇਫੜੇ addie

  14. ਰੋਬੀ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਗਣਨਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਮੂਲ ਸ਼ਬਦ ਇੰਨੇ ਔਖੇ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਦਰਅਸਲ, ਜਿੰਨਾ ਹੋ ਸਕੇ ਸਿੱਖਣਾ ਅਕਲਮੰਦੀ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ।
    ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ: ਅੱਜ ਦੁਪਹਿਰ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਔਰਤ ਦੁਆਰਾ ਸੰਪਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. "ਪਾਈ ਮਾਈ?" = ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ?
    ਸਾਨੂੰ ਬਹੁਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਸੀ ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਸੁਹਾਵਣਾ ਦੁਪਹਿਰ ਸੀ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਲੀਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਗੁਆ ਬੈਠੋਗੇ। ਇੱਕ ਟਿਪ. YouTube ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਕੁਝ ਨਾ ਕੁਝ ਸਿੱਖੋ। ਇਹ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁੰਦਰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।

  15. l. ਘੱਟ ਆਕਾਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਂ ਜਿਸ ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਭੱਜਦਾ ਹਾਂ ਉਹ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਮੇਰੀ "ਥਾਈ" ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਜੋ ਲੋਕ ਬੋਲੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦੇ
    ਸਮਝੋ। ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਉਪਭਾਸ਼ਾਵਾਂ।
    ਗੁਆਂਢੀ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੇ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਲੋਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟਾਂ ਅਤੇ ਹੋਟਲਾਂ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ
    ਤਾਂ ਕਿ ਮੇਰੀ ਥਾਈ ਭਾਸ਼ਾ ਦੁਬਾਰਾ ਮੇਰੇ ਲਈ ਕੰਮ ਨਾ ਆਵੇ। ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਹੱਲ ਹੈ।
    ਕਈ ਵਾਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇਹ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਤਸਵੀਰਾਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦੇ ਨੇੜੇ।
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ,
    ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਰੀਤੀ-ਰਿਵਾਜਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣ ਸਕੋ।

    ਨਮਸਕਾਰ,
    ਲੁਈਸ

    • ਰੂਡ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਬਿਨਾਂ ਸ਼ੱਕ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਉਪਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਹਨ।
      ਹਾਲਾਂਕਿ, ਥਾਈ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
      ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ, ਲਗਭਗ ਹਰ ਕੋਈ ਥਾਈ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।
      ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਦੂਰ-ਦੁਰਾਡੇ ਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਵੱਖਰਾ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਚੰਗੇ ਥਾਈ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਦੀ ਘਾਟ ਕਾਰਨ।

    • ਜੌਨ ਚਿਆਂਗ ਰਾਏ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਪਿਆਰੇ ਲੁਈਸ,
      ਹਾਈ ਥਾਈ ਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਾਰੇ ਥਾਈ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਆਬਾਦੀ ਦੁਆਰਾ ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਥਾਈ ਟੀਵੀ ਅਤੇ ਰੇਡੀਓ 'ਤੇ ਵੀ, ਪੂਰੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਉੱਚ ਥਾਈ ਬੋਲੀ ਅਤੇ ਸਮਝੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਇਹ ਅਖੌਤੀ ਉੱਚ ਥਾਈ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਥਾਈ ਆਪਣਾ ਟੀਵੀ ਅਤੇ ਰੇਡੀਓ ਵੇਚ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਥਾਈ ਵਿਚਕਾਰ ਸੰਚਾਰ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਫੋਟੋਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਲੰਘਦੇ ਹੋ. ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸੂਬਿਆਂ. ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਣ ਲਈ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ, ਪਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਥਾਈ ਬੋਲਣ ਦੇ ਢੰਗ ਕਾਰਨ ਹੋਵੇ।

      • l. ਘੱਟ ਆਕਾਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

        ਪਿਆਰੇ ਜੌਨ,
        ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਕਿੰਟ ਲਈ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਪੂਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ!
        ਕਈ ਵਾਰ ਥੋੜਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ।
        ਨਮਸਕਾਰ,
        ਲੁਈਸ

  16. swa ਰਕਮ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਜੇਕਰ ਹਰ ਕੋਈ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲ ਲਵੇ ਤਾਂ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕਿਤੇ ਵੀ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।
    ਮੈਂ ਬੈਲਜੀਅਨ ਹਾਂ ਇਸ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵੀ ਸਿੱਖਣੀ ਪਈ, ਇੰਨੀ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ।
    ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਵ ਭਾਸ਼ਾ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ! (ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੈ, ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ)
    ਥਾਈਲੈਂਡ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਥੋੜਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ ਪਰ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜੋ ਇੱਥੇ ਸਿਰਫ ਕੁਝ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਲਈ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਥਾਈ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?

    ਗ੍ਰੀਟਿੰਗਜ਼

    ਸਵ

    • ਮੋਂਟੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ.. 1 ਵਿਸ਼ਵ ਭਾਸ਼ਾ। .ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ. ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
      ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਥੇ ਜੋ ਵੀ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸੱਚ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੁਣ ਡੱਚ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਲਈ ਖਤਮ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਕੀ ਸਾਰੇ ਮੋਰੋਕੋ ਅਜਿਹਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ? ਅਸੀਂ ਡੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬੋਲਦੇ ਹਾਂ। ਪਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ ਸੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਉੱਚ-ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਾਲੀ ਥਾਈ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਟੀਵੀ 'ਤੇ, ਬੈਂਕਾਕ ਵਿੱਚ ਥਾਈ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਅਸਲ ਥਾਈ ਨਾਲੋਂ ਥੋੜੀ ਵੱਖਰੀ ਹੈ। ਇਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਥਾਈ ਦੁਆਰਾ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਅਤੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਹਰ ਥਾਂ ਉਪ-ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਹਨ. ਨੀਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਵਾਂਗ ਹੀ। ਇਹ ਸਿਰਫ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰੇ ਡੱਚ ਲੋਕ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਅਨੁਕੂਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਅਤੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਥਾਈ ਲੋਕਾਂ ਲਈ।

      • ਜੌਨ ਚਿਆਂਗ ਰਾਏ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

        ਪਿਆਰੇ ਮੋਂਟੇ,
        ਸਾਨੂੰ 1 ਵਿਸ਼ਵ ਭਾਸ਼ਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਇੱਕ ਹਕੀਕਤ ਹੈ।
        ਤੁਹਾਡੀ ਰਾਏ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੱਚ ਨਹੀਂ ਸਿੱਖਣੀ ਚਾਹੀਦੀ, ਇਹ ਵੀ ਗਲਤ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਅੱਜ ਕੱਲ੍ਹ ਹਰ ਪ੍ਰਵਾਸੀ ਤੋਂ ਡੱਚ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉੱਚ ਥਾਈ ਦਾ ਅਰਥ ਉਹ ਭਾਸ਼ਾ ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਹਰ ਥਾਈ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਸ਼ਾਇਦ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਨਾਲ, ਪਰ ਪੂਰੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਮਝਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਨੀਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਵਿੱਚ, ਉੱਚ ਡੱਚ ਹਰ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ, ਛੋਟੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੇ ਨਾਲ ਸਿਖਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਗ੍ਰੋਨਿੰਗਨ ਜਾਂ ਲਿਮਬਰਗ ਵਿੱਚ ਹੋ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਇਹ ਭਾਸ਼ਾ ਵੀ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਸਮਝੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹੀ ਲਿਖੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਤੱਥ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਵੀ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਭਾਵੇਂ ਕੋਈ ਬੈਂਕਾਕ ਜਾਂ ਚਿਆਂਗਮਾਈ ਤੋਂ ਹੈ, ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਕਿਤੇ ਵੀ ਵੱਖਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਆਪਣੇ ਥਾਈ ਸਕੂਲ ਦੇ ਨਾਲ ਪੂਰੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਮਝਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ (HIGH THAI) ਦੇ ਅਧੀਨ ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬੇਸ਼ਕ ਉਹ ਉਸ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀ ਬੋਲਦੀ ਹੈ ਜਿੱਥੋਂ ਉਹ ਆਉਂਦੀ ਹੈ।
        ਇਹ ਅਸਧਾਰਨ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਹਰ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਉਪ-ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਈ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਆਮ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਚਾਲ ਦੀ ਬੋਲੀ ਹੈ, ਜਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਅਸਲ ਭਾਸ਼ਾ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਹਰ ਕਿਸੇ ਤੋਂ ਸਮਝਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

  17. ਫੇਫੜੇ ਐਡੀ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਇੱਕ ਬੈਲਜੀਅਨ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਅਜਿਹੇ ਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਆਇਆ ਹਾਂ ਜਿੱਥੇ ਤਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਵੱਖਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤਿੰਨਾਂ ਨੂੰ, ਡੱਚ ਅਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਉਸ ਸਮੇਂ ਜਰਮਨੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਫੌਜੀ ਸੇਵਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮੈਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਇਸ ਤੱਥ ਦੇ ਕਾਰਨ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਹਵਾਬਾਜ਼ੀ ਸੰਚਾਰ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਹੈ।
    ਮੈਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਇੱਥੋਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਥਾਈ ਬੋਲਣ ਦੀ ਪੂਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਪੇਂਡੂ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਦੇ ਲੋਕ ਸਿਰਫ ਥਾਈ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜਿਸ ਲਈ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਇਹ ਲੋਕ ਇੱਥੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹਨ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਜਾਂ ਕੁਝ ਵੀ ਬੋਲਣ ਦੀ ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੈਂ ਉਹ ਹਾਂ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਆਖ਼ਰਕਾਰ ਮੈਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਤੋਂ ਵੱਧ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ. ਬਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਫਰੈਂਗ ਥਾਈ ਬੋਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਇਸ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਮੈਂ ਕੁਝ ਨਵਾਂ ਸਿੱਖਦਾ ਹਾਂ। ਮੇਰਾ ਇਰਾਦਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼-ਹਾਲੇ-ਵਿਲਵੋਰਡੇ ਬਾਰੇ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਦਾ ਕਿਸੇ ਲਈ ਕੋਈ ਫਾਇਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
    ਫੇਫੜੇ ਐਡੀ


ਲੈਟ ਈਨ ਰੀਐਕਟੀ ਐਟਰ

Thailandblog.nl ਕੂਕੀਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਸਾਡੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਕੂਕੀਜ਼ ਲਈ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਿੱਜੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ

ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ