ਲੁਮਫਿਨੀ ਪਾਰਕ ਵਿੱਚ ਥਾਈ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਸੁਣਨ ਲਈ ਰੁਕਦੇ ਹਨ (ਸਾਲਵਾਕੈਮਪਿਲੋ / ਸ਼ਟਰਸਟੌਕ ਡਾਟ ਕਾਮ)

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸੈਲਾਨੀ ਵਜੋਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਗੁਆਇਆ ਹੋਵੇਗਾ: 08.00:18.00 ਵਜੇ ਅਤੇ XNUMX:XNUMX ਵਜੇ ਤੁਸੀਂ ਰੇਡੀਓ ਅਤੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਜੋ ਕਿ ਥਾਈਲੈਂਡ ਤੋਂ ਹੈ ਫਲੇਂਗ ਚੈਟ.

ਅਤੇ ਜੇ ਇਹ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ ਹਰ ਟੀਵੀ ਚੈਨਲ ਅਤੇ ਰੇਡੀਓ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਬੈਂਕਾਕ ਦੇ ਸਕਾਈਟਰੇਨ ਅਤੇ ਸਬਵੇਅ ਸਟੇਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਬੱਸ ਸਟੇਸ਼ਨਾਂ, ਪਾਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਈ ਜਨਤਕ ਥਾਵਾਂ 'ਤੇ ਵੀ ਵਜਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਥਾਈ ਸਕੂਲ ਹਰ ਦਿਨ ਗੀਤ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਸਾਰੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਗਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਦੋ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਦਾ ਝੰਡਾ ਵੀ ਲਹਿਰਾਇਆ।

ਥਾਈ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਲਈ ਆਦਰ ਦਿਖਾਓ

ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਕੀ ਪਤਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਥਾਈ ਲੋਕ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਸੁਣਨ ਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਲੈਂਦੇ ਹਨ. ਛੋਟੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਹੀ, ਥਾਈ ਨੂੰ ਗਾਣੇ ਲਈ ਸਤਿਕਾਰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਸਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਉਹ ਅਜਿਹਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਹ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹਨ. ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਤੋਂ ਵੀ ਇਸ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਤੇ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਸੁਣਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਉੱਠੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਗਲੀ 'ਤੇ ਚੱਲ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਪਲ ਲਈ ਰੁਕੋ। ਗੀਤ ਛੋਟਾ ਹੈ (ਲਗਭਗ 30 ਸਕਿੰਟ) ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਿਹਨਤ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਥਾਈਲੈਂਡ ਦੀਆਂ ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਥਾਈ ਲੋਕ ਇਸਦੀ ਬਹੁਤ ਕਦਰ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਸਕੂਲੀ ਬੱਚੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਲਈ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਦੇ ਹਨ

ਰਾਜੇ ਦਾ ਗੀਤ

ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿਚ ਇਕ ਹੋਰ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ 'ਗੀਤ' ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਹੈ 'ਕਿੰਗਜ਼ ਗੀਤ', ਜਿਸ ਨੂੰ 'ਫਲੇਂਗ ਸੈਂਸੋਏਨ ਫਰਾ ਬਾਰਾਮੀ' ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਗੀਤ ਸਰਕਾਰੀ ਮੌਕਿਆਂ 'ਤੇ ਵਜਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰਾਜ ਦੇ ਦੌਰੇ ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਸ਼ਾਹੀ ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ ਕੋਈ ਮੈਂਬਰ ਮੌਜੂਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਿਨੇਮਾਘਰ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਫਿਲਮ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਗੀਤ ਚਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਰਾਜੇ ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ। ਫਿਰ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੜ੍ਹਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਰਾਜੇ ਦੇ ਗੀਤ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਨਾ ਇੱਕ ਘੋਰ ਅਪਮਾਨ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਫਿਰ ਇੱਕ ਥਾਈ ਦੀ ਰੂਹ 'ਤੇ ਕਦਮ ਰੱਖਦੇ ਹੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਥਾਈ ਸ਼ਾਹੀ ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ ਨਿਰਾਦਰ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿਚ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਸ਼ਾਹੀ ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ ਗੰਭੀਰ ਅਪਮਾਨ ਪ੍ਰਤੀ ਜੁਰਮ ਪੰਦਰਾਂ ਸਾਲ ਦੀ ਕੈਦ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦੁਆਰਾ ਸਜ਼ਾ ਯੋਗ ਹੈ। 2007 ਵਿੱਚ, 57 ਸਾਲਾ ਸਵਿਸ ਓਲੀਵਰ ਰੂਡੋਲਫ ਜੁਫਰ ਨੂੰ ਥਾਈ ਰਾਜੇ ਦਾ ਅਪਮਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਦਸ ਸਾਲ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਸੁਣਾਈ ਗਈ ਸੀ। ਸ਼ਰਾਬੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੇ ਕਾਲੇ ਰੰਗ ਦੇ ਸਪਰੇਅ ਵਾਲੇ ਡੱਬੇ ਨਾਲ ਰਾਜੇ ਦੇ ਪੰਜ ਪੋਸਟਰ ਵਿਗਾੜ ਦਿੱਤੇ ਸਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਕਈ ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਲ ਸਨ, ਹਰੇਕ ਘਟਨਾ ਲਈ ਜੁਰਮਾਨੇ ਇਕੱਠੇ ਜੋੜ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ। ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਉਸ ਲਈ ਪੰਜ ਵਾਰ ਪੰਦਰਾਂ ਸਾਲ ਦੀ ਕੈਦ ਸੀ।

ਸਵਾਲ ਦਾ ਵਿਅਕਤੀ ਕੁੱਲ 75 ਸਾਲ ਦੀ ਕੈਦ ਲਈ ਯੋਗ ਸੀ, ਪਰ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਇਕਬਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੀ ਸਜ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਾਫ਼ੀ ਕਟੌਤੀ ਮਿਲੀ ਸੀ। ਕਈ ਹਫ਼ਤੇ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿਚ ਰਹਿਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਰਾਜਾ ਭੂਮੀਬੋਲ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਸਵਿਸ ਜੋ ਕਿ ਦਸ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਰਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਡਿਪੋਰਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਦੁਬਾਰਾ ਕਦੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਾ ਹੋ ਸਕੇ।

ਫਲੇਂਗ ਚੈਟ

ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ 'ਤੇ 10 ਦਸੰਬਰ, 1939 ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਸਮੇਂ ਪੀਟਰ ਫੇਟ (ਉਸਦਾ ਥਾਈ ਨਾਮ: ਫਰਾ ਚੇਨ-ਦੁਰਿਯਾਂਗ) (1883-1968) ਦੁਆਰਾ ਰਚਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਉਹ ਇੱਕ ਜਰਮਨ ਪ੍ਰਵਾਸੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਸੰਗੀਤ ਬਾਰੇ ਸ਼ਾਹੀ ਸਲਾਹਕਾਰ ਸੀ। ਧੁਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਲੁਆਂਗ ਸਰਨੁਪ੍ਰਫਾਨ ਦੁਆਰਾ ਹਨ।

ਥਾਈ ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ ਲਾਤੀਨੀ ਵਰਣਮਾਲਾ

ਪ੍ਰੇਤ ਥਾਈ ਰੁਮ ਲੁਆਦ ਨੂਆ ਚੈਟ ਚੂਆ ਥਾਈ
เป็นประชารัฐ ไผทของไทยทุกส่วน – ਪੇਨ ਪ੍ਰ ਚਾ ਰੱਤ ਫ ਥਾਈ ਖੋਂਗ ਥਾਈ ਥੁਕ ਸੁਆਨ
อยู่ดำรงคงไว้ได้ทั้งมวล - ਯੂ ਡੈਮ ਰੋਂਗ ਖੋਂਗ ਵਾਈ ਦਾਈ ਥੈਂਗ ਮੁਆਨ
ด้วยไทยล้วนหมาย รักสามัคคี – Duay Thai Luan Mai Rak Sa Mak Khi
ਥਾਈ ਨੀ ਰਾਕ ਸਾ ਨਗੋਪ ਤਾਈ ਥੂਂਗ ਰੋਪ ਮਾਈ ਖਲਾਟ ไทยนี้รักสงบ
เอกราชจะไม่ให้ใครข่มขี่ – ਏਕ ਕਾ ਰਾਜ ਜਾ ਮਾਈ ਹੈ ਖਰੈ ਖੋਮ ਕੀ
สละเลือดทุกหยาดเป็นชาติพลี – Sal la luead thuk yat pen chat p'hli
ਥਾ ਲੋਂਗ ਪ੍ਰਾ ਥੇਟ ਚੈਟ ਥਾਈ ਥਾ ਵਾਈ ਮੀ ਚਾਈ ਚਯੋ

ਡੱਚ ਅਨੁਵਾਦ

ਥਾਈਲੈਂਡ ਸਾਰੇ ਥਾਈ ਖੂਨ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਬੁੱਕਲ ਵਿੱਚ ਗਲੇ ਲਗਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ
ਥਾਈਲੈਂਡ ਦਾ ਹਰ ਇੰਚ ਥਾਈ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਹੈ
ਇਸ ਨੇ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਿਆ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਥਾਈ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਕਜੁੱਟ ਰਹੇ ਹਨ
ਥਾਈ ਲੋਕ ਸ਼ਾਂਤੀ ਪਸੰਦ ਹਨ
ਪਰ ਉਹ ਯੁੱਧ ਵਿਚ ਡਰਪੋਕ ਨਹੀਂ ਹਨ
ਉਹ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਆਪਣੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਖੋਹਣ ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੇ
ਨਾ ਹੀ ਉਹ ਜ਼ੁਲਮ ਸਹਿਣਗੇ
ਸਾਰੇ ਥਾਈ ਆਪਣੇ ਖੂਨ ਦੀ ਹਰ ਬੂੰਦ ਦੇਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ
ਦੇਸ਼ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ, ਆਜ਼ਾਦੀ ਅਤੇ ਤਰੱਕੀ ਲਈ।

ਇੱਥੇ ਥਾਈ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਦੀ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖੋ:

"ਟੂਰਿਸਟ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ: ਥਾਈ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਲਈ ਖੜੇ ਹੋਵੋ!" ਦੇ 27 ਜਵਾਬ

  1. ਐਰਿਕ ਡੋਨਕਾਵ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਨੂੰ ਥਾਈ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਹਮੇਸ਼ਾ ਅਜੀਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਥਾਈ ਜਾਂ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਏਸ਼ੀਅਨ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। ਇਹ ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦੇ ਪੁਰਾਣੇ ਜਰਮਨ ਮਾਰਚਿੰਗ ਸੰਗੀਤ ਵਰਗਾ ਹੈ.
    ਇਹ ਜਾਣ ਕੇ ਖੁਸ਼ੀ ਹੋਈ ਕਿ ਥਾਈ 'ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਜਨ' ਦਾ ਰਚੇਤਾ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਰਮਨ ਹੈ, ਵਧੇਰੇ ਸਪਸ਼ਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ: ਇੱਕ ਜਰਮਨ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਥਾਈ ਮਾਂ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਟੈਕਸਟ ਵੀ ਇੱਕ ਉੱਚ 'ਬਲਟ-ਅੰਡ-ਬੋਡੇਨ' ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਇੱਕ ਥਾਈ ਦੁਆਰਾ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।
    ਵਧੀਆ ਟੁਕੜਾ!

  2. ਜੈਕ ਐਸ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਕਈ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਵੀ ਬੈਂਕਾਕ ਵਿੱਚ ਸਿਨੇਮਾਘਰ ਜਾਂਦਾ ਸੀ - ਅੱਜ ਵੀ - ਫਿਲਮ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ/ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਫਿਰ ਸਾਰੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਕਰਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਫਿਰ ਕਿਸੇ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਫਸ ਗਿਆ. ਇਹ ਤੁਰੰਤ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਗੀਤ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਮੇਰੇ 'ਤੇ ਇੱਕ ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ ਚਮਕ ਗਈ ਸੀ. ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਇਹ ਸਭ ਸੀ, ਪਰ ਉਦੋਂ ਤੋਂ ਮੈਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖੜ੍ਹਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ.

    • ਜੌਨ ਚਿਆਂਗ ਰਾਏ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਪਿਆਰੇ ਸਜਾਕ ਐਸ, ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ,
      ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਸਿਨੇਮਾ ਵਿੱਚ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ (ਫਲੇਂਗ ਚੈਟ ਥਾਈ) ਨਹੀਂ ਵਜਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸ਼ਾਹੀ ਗੀਤ (ਫਲੇਂਗ ਸੈਨਸੋਏਨ ਫਰਾ ਬਾਰਾਮੀ) ਜਿਸ ਲਈ ਹਰ ਕੋਈ ਖੜ੍ਹਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

      ਜੀ.ਆਰ. ਜੌਨ।

    • ਥੀਓਸ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਕਈ ਦੇਸ਼ ਅਜਿਹੇ ਹਨ ਜਿੱਥੇ ਸਿਨੇਮਾ ਵਿੱਚ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਵਜਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇੰਗਲੈਂਡ ਜਿਵੇਂ ਕਿ.

  3. janbeute ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਂ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਨੂੰ ਵੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ।
    ਇਸ ਨੂੰ ਲਗਭਗ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਪਿੰਡਾਂ ਦੇ ਸਪੀਕਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸੁਣੋ, ਇਸਨੂੰ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਜਾਂ ਜਨਤਕ ਥਾਵਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸ਼ਾਪਿੰਗ ਸੈਂਟਰਾਂ, ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨਾਂ ਆਦਿ 'ਤੇ ਦੇਖੋ।
    ਡੱਚ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ।
    ਪਰ ਚੌਥੀ ਲਾਈਨ 'ਤੇ ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ.
    ਕਿਉਂਕਿ ਥਾਈ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਕਜੁੱਟ ਰਹੇ ਹਨ।
    ਇਹ ਅਫ਼ਸੋਸ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਕੁਝ ਬਦਲਿਆ ਜਾਪਦਾ ਹੈ।
    ਕਿਉਂਕਿ ਹੁਣ ਤੱਕ ਥਾਈਲੈਂਡ ਦੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕਜੁੱਟ ਹੋਣ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ.
    ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇਕਰ ਸਾਰੇ ਥਾਈ ਕੱਲ੍ਹ ਸਵੇਰੇ 08.00:XNUMX ਵਜੇ ਆਪਣੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਦੇ ਬੋਲ ਸੁਣਨ।
    ਅਤੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਾਰੇ ਹੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਆ ਸਕਦੇ ਹਨ।
    ਨਵਾਂ ਦਿਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ।
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਫਿਰ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ.
    ਇੱਕ ਥਾਈਲੈਂਡ ਨੂੰ ਜੋੜਦਾ ਹੈ.
    ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਵੀ ਇਸਦਾ ਸੁਪਨਾ ਹੈ.

    ਜਨ ਬੇਉਟ.

  4. ਔਹੀਨਿਓ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੌਣ ਪਲੇਕ ਫਿਬੁਨਸੋਂਗਖਰਾਮ ਨੂੰ ਫਿਬੁਨ ਵਜੋਂ ਜਾਣਦਾ ਹੈ।
    ਫਿਬੁਨ, ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਨਾਲ, ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕੀਤਾ ਕਿ ਥਾਈਲੈਂਡ ਨੂੰ 1932 ਵਿੱਚ ਸੰਵਿਧਾਨਕ ਰਾਜਤੰਤਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ।
    ਉਸਨੇ ਮੌਜੂਦਾ ਥਾਈ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਵੀ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਅਤੇ 1939 ਵਿੱਚ ਸਿਆਮ ਦਾ ਨਾਮ ਬਦਲ ਕੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਰੱਖ ਦਿੱਤਾ।
    ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਉਸਨੇ ਦੂਜੇ ਵਿਸ਼ਵ ਯੁੱਧ ਦੌਰਾਨ ਜਾਪਾਨੀਆਂ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਜਾਪਾਨੀਆਂ ਨੇ ਬਰਮਾ ਰੇਲਵੇ ਦਾ ਨਿਰਮਾਣ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤਾ। ਮੈਂ ਕਚਨਾਬੁਰੀ ਵਿੱਚ ਸੈਂਕੜੇ ਡੱਚ ਮੁੰਡਿਆਂ (18 ਤੋਂ 25 ਸਾਲ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ) ਦੀਆਂ ਕਬਰਾਂ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਸੀ।
    ਮੁਸੇਰਟ ਦੇ ਨਾਲ ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਦੇ ਉਲਟ, ਥਾਈਲੈਂਡ ਨੇ ਕਦੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਫਿਬੂਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਰਾਸ਼ਟਰਵਾਦੀ ਵਿਚਾਰਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਉਹ ਅਜੇ ਵੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਥਾਈ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਤਿਕਾਰਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.

    ਉਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਵੇਰੇ 8 ਵਜੇ ਫਿਟਸਾਨੁਲੋਕ ਦੇ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ 'ਤੇ ਹੋ। ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਅਚਾਨਕ ਇੱਕ ਟੀਵੀ ਤੋਂ ਵੱਜਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹਰ ਕਿਸੇ ਦੁਆਰਾ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਣਡਿੱਠ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਠੀਕ ਹੈ। ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇੱਜ਼ਤ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਮਹਿਮਾਨ ਵਜੋਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦਬਾਅ ਹੇਠ ਹੋ। ਉਹੀ ਫਰਜ਼, ਪਰ ਉਹੀ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ। ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਵੱਜਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਂ ਫਿਬੂਨ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ।

    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਚੰਗੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਥਾਈ ਅਤੇ ਫਰੈਂਗ ਥਾਈ ਇਤਿਹਾਸ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਨ।

  5. ਕੀਜ਼ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਪ੍ਰਤੀ ਸਤਿਕਾਰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਅਸੀਂ ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
    ਥਾਈ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਛੋਟੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਹੀ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ।
    ਇਹ ਤੱਥ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਹ ਸਿੱਟਾ ਕੱਢਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ.
    ਹਮੇਸ਼ਾ ਥਾਈਲੈਂਡ ਦਾ ਨਿਰਣਾ ਕਿਉਂ?
    1) ਸਾਨੂੰ ਸ਼ਰਮ ਆਉਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਕਿ ਬਹੁਗਿਣਤੀ ਨੂੰ ਡੱਚ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਨਹੀਂ ਪਤਾ
    2) ਕਈਆਂ ਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਹਰ ਸੂਬੇ ਦਾ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਵੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਹ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ।
    3) ਇਹ ਕਿ ਯੁੱਧ ਦਾ ਅਤੀਤ ਇੱਥੇ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ ਹੈ ਇਸ ਸਮੇਂ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
    ਮੈਂ ਔਸਵਿਚ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਕੰਚਨਬੁਰੀ ਵੀ ਅਤੇ ਹਰ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਬੁਰੇ ਲੋਕ ਸਨ।
    ਸਰਕਾਰਾਂ ਨੇ ਵੀ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਮੂਲੀਅਤ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਪ੍ਰਤੀ ਸਤਿਕਾਰ ਦਿਖਾਉਣ ਨਾਲ ਇਸ ਦਾ ਕੀ ਸੰਬੰਧ ਹੈ, ਮੈਂ ਇਸ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹਾਂ।
    ਇੱਕ ਤੁਲਨਾ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਕੇ ਵੀ ਅਧਿਆਪਕ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ,
    ਚਰਚ ਵਿਚ ਜਦੋਂ ਬਜ਼ੁਰਗ ਆਉਂਦੇ ਹਨ।
    ਉਹ ਨਿਯਮ ਨਹੀਂ ਬਲਕਿ ਸ਼ਾਲੀਨਤਾ ਦੇ ਮਾਪਦੰਡ ਹਨ।

    ਆਲੋਚਨਾ ਚੰਗੀ ਹੈ, ਪਰ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਦੀ ਆਲੋਚਨਾ ਕਿਉਂ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਦੇ ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਤੋਂ ਇੰਨੇ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹਾਂ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ?

  6. ਰੌਨ ਬਰਗਕੋਟ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਨੂੰ ਇਸ 'ਤੇ ਕੋਈ ਇਤਰਾਜ਼ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬੇਤੁਕਾ ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਸਾਬਕਾ ਪੂਰਬੀ ਬਲਾਕ ਦੀ ਵੀ ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਹਾਕਮ ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਵੀ ਸਨ। ਕੀ ਅਸੀਂ ਸੜਕ 'ਤੇ WA ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਲਟਕਾਉਂਦੇ ਹਾਂ?

  7. ਵਿਬਾਰਟ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਜੋ ਚੀਜ਼ ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ ਉਹ ਹੈ “ਸਾਡੇ” ਨਾਲ ਨਿਰੰਤਰ ਤੁਲਨਾ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ. ਇਹ ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ ਇਸ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਲੋਕ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਵਜਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਜੋ ਕੁਝ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਉਹ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਣ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਨ ਹੋ। ਕੀ ਇਹ ਇੰਨਾ ਔਖਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਕੁਝ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਉਸ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕਣਾ ਹੈ? “ਦੇਸ਼ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੇਸ਼ ਦਾ ਸਨਮਾਨ” > ਆਓ ਲੋਕੋ, ਸਾਡੇ ਯੂਰਪੀਅਨ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਤੋਂ ਥਾਈ ਲੋਕਾਂ 'ਤੇ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਜਾਂ ਨੈਤਿਕ ਅੰਤਰੀਵ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਥੋਪਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਾ ਕਰੋ। ਇਹ ਇੱਕ ਅਣਲਿਖਤ ਨਿਯਮ ਹੈ ਜੋ ਉਸ ਸਮੇਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੱਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਨ ਹਾਂ। ਮਹਿਮਾਨ ਵਜੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰਦੇ ਹੋ।

    • ਜੇਪੀ ਹਰਮਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਪਹਿਲਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਵਾਂਗ, ਇਸ ਸਭਿਆਚਾਰ ਲਈ ਥੋੜਾ ਸਤਿਕਾਰ. ਇਸ ਸੁੰਦਰ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਰੀਤੀ-ਰਿਵਾਜਾਂ ਨੂੰ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਅਪਣਾਓ. ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਕੋਈ ਵੀ ਆਲੋਚਨਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ 'ਤੇ ਆਏ ਹੋ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰੀਤੀ-ਰਿਵਾਜਾਂ 'ਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਧਿਆਨ ਨਾ ਦਿਓ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰੋ।

  8. ਮਾਰਟਿਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਦੂਜਿਆਂ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰਨਾ ਆਮ ਗੱਲ ਹੈ। ਕਰਤੱਵ ਦੀ ਗੱਲ ਕੋਈ ਅਰਥ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੀ। ਇਹ ਥਾਈਲੈਂਡ ਹੈ ਨਾ ਕਿ ਨੀਦਰਲੈਂਡ। ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਨਾਰਾਜ਼ ਹੋਵਾਂਗਾ ਜੇਕਰ ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਕੋਈ (ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਜਾਂ ਨਹੀਂ) ਸਾਡੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰੇਗਾ। ਇਸ ਨੂੰ ਸ਼ਿਸ਼ਟਾਚਾਰ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

  9. ਪੈਟਰਿਕ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਪੂਰਬੀ ਬਲਾਕ ਦੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਰਗੀਆਂ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ। ਇੱਕ ਸੈਲਾਨੀ ਵਜੋਂ ਇਹ ਜਾਣਨਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਜਨ ਜਾਂ ਸ਼ਾਹੀ ਗੀਤ ਕੀ ਹੈ। ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਉੱਤਰੀ ਕੋਰੀਆ ਦੇ ਰਾਜਾਂ ਵਰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ….
    ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਮੈਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਪਣੀ ਛੁੱਟੀ ਦੌਰਾਨ ਸਵੇਰੇ 8 ਵਜੇ ਬਿਸਤਰੇ 'ਤੇ ਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
    ਰਸਮੀ ਮੌਕਿਆਂ 'ਤੇ, ਹਾਂ। ਪਰ ਹਰ ਰੋਜ਼? ਇਹ ਖਰਗੋਸ਼ਾਂ ਲਈ ਹੈ!

    • ਡੀਔਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਵੀ ਲੀਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਛੁੱਟੀਆਂ 'ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ। ਪਹਿਲੇ ਨਿਯਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਸ਼ਾਹੀ ਪਰਿਵਾਰ ਅਤੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰਨਾ ਹੈ।
      ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਚੰਗਾ ਅਤੇ ਆਸਾਨ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਜਾਂ ਇਹ ਉੱਤਰੀ ਕੋਰੀਆ ਹੈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ, ਤਾਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਐਮਲੈਂਡ ਜਾਓ

  10. ਮਾਰਕ ਓਟਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵੀ ਕੋਈ ਇਤਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਇਸਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਇੱਕ ਪਲ (30 ਸਕਿੰਟ) ਲਈ ਖੜ੍ਹੇ ਰਹੋ ਜਾਂ ਸਿਨੇਮਾ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹੇ ਰਹੋ। ਮੈਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਜ਼ਤ ਕਰਕੇ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼, ਠੀਕ ਹੈ? ਮੈਨੂੰ ਨੀਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਵੀ ਹਾਸੋਹੀਣੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਨ ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। 8:00 ਵਜੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਇਕੱਲੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣਾ ਮੇਰੇ ਲਈ ਅਕਸਰ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲੇਟ ਕੇ ਅਜਿਹਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। 🙂

  11. ਹੈਂਡਰਿਕਸ ਵੈਨ ਡੇਨ ਨਿਯੂਵੇਨਹਾਈਜ਼ਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਸਾਰੇ ਮੀਡੀਆ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਦੋ ਵਾਰ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਸ਼ੁੱਧ ਏਸ਼ੀਅਨ ਬ੍ਰੇਨਵਾਸ਼ਿੰਗ ਹੈ, ਇਹ ਉੱਤਰੀ ਕੋਰੀਆ ਵਰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ.
    ਇਸ ਬ੍ਰੇਨਵਾਸ਼ਿੰਗ ਦੇ ਕਾਰਨ, 80% ਥਾਈ ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ ਥਾਈਲੈਂਡ ਇਸ ਧਰਤੀ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਹੈ।
    ਅਬਾਦੀ ਨੂੰ ਮੂਰਖ ਬਣਾ ਕੇ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ "ਸੱਜਣ" ਸਿਆਸਤਦਾਨਾਂ ਲਈ ਜੇਬਾਂ ਭਰਨੀਆਂ ਸੌਖੀਆਂ ਹਨ।
    ਕਲਪਨਾ ਕਰੋ ਕਿ ਜੇ ਵਿਲਹੇਲਮਸ ਨੂੰ ਹਰ ਸਵੇਰ ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ 6 ਵਜੇ ਦੀਆਂ ਖ਼ਬਰਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨੀਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੁਣਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ… ਹੱਸਦੇ ਹੋਏ, ਗਿਰਝਾਂ ਗਰਜਦੀਆਂ ਹਨ, ਇਹ ਜਲਦੀ ਹੀ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।

  12. ਡੈਨੀਅਲ ਵੀ.ਐਲ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਗੀਤ ਲਈ ਸਤਿਕਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਥਾਈਸ ਲਈ ਸਤਿਕਾਰ ਹੈ। ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਲਈ ਗੀਤ ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੋਇਆ ਜਾਪਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਥਾਈ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਟੀਵੀ ਵੀ ਦੇਖਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਅਦਾਲਤ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੀਆਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦੀਆਂ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਲਗਭਗ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਦੇਖਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਅਤੇ ਥਾਈ ਸ਼ਾਹੀ ਪਰਿਵਾਰ ਦੁਆਰਾ ਜੋ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ ਉਸ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। ਲੋਕ ਉਸ ਨਾਲ ਹਮਦਰਦੀ ਰੱਖਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਹ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਦੇਖਦੇ ਹਨ। ਇੱਕ ਬੈਲਜੀਅਨ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਮੈਂ ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਸਾਡੇ ਸ਼ਾਹੀ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਇੱਥੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਮੈਂ ਡੱਚ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ. ਕਿੰਗ ਅਤੇ ਮੈਕਸਿਮਾ ਦਾ ਬੈਲਜੀਅਮ ਨਾਲੋਂ ਆਮ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਵਧੇਰੇ ਸੰਪਰਕ ਹੈ।
    ਸਾਡਾ ਰਾਜਾ ਇੱਕ ਕਠੋਰ ਰੇਕ ਵਾਂਗ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਸੁਭਾਅ ਹੈ। ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਆਉਣਾ ਵੀ ਬਿਹਤਰ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਟੀ.ਵੀ. ਅਤੇ ਰਾਜਨੀਤੀ ਵਿੱਚ ਘੱਟ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।
    ਗੀਤ ਦੇ ਬੋਲਾਂ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਬੈਲਜੀਅਨ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੀ ਹੈ, ਖੂਨ ਦੀ ਆਖਰੀ ਬੂੰਦ ਅਤੇ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਏਕਤਾ ਤੱਕ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੀ ਹੈ।
    ਇੱਥੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਬੱਚੇ ਆਪਣੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹਨ।ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਅਤੇ ਬੈਲਜੀਅਮ ਵਿੱਚ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਫੁੱਟਬਾਲ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਮੈਚ ਦੇਖਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਕੋਈ ਇੱਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ।

  13. ਿਰਕ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਂ ਕੁਝ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ 2x ਇੱਕ ਦਿਨ ਦੇ ਮਿਆਰ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਅਤਿਕਥਨੀ ਵਾਲਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉੱਤਰੀ ਕੋਰੀਆ ਦੇ ਗੁਣ ਹਨ। ਵੈਸੇ, ਇੱਥੇ ਹਰ ਕੋਈ ਥਾਈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਆਦਰ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਬੇਸ਼ਕ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ, ਅਸੀਂ ਰੂਸੀ ਜਾਂ ਚੀਨੀ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਫਰੈਂਗ ਥਾਈ ਤੋਂ ਥੋੜਾ ਹੋਰ ਸਤਿਕਾਰ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਅੱਜ.

  14. ਜਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਡੱਚ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਦਾ ਲੇਖਕ ਫਿਲਿਪਸ ਵੈਨ ਮਾਰਨਿਕਸ ਵੈਨ ਸਿੰਟ-ਅਲਡੇਗੋਂਡੇ ਹੈ।

  15. frank ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੇਰੀ ਜਵਾਨੀ (50 ਅਤੇ 60 ਦੇ ਦਹਾਕੇ) ਦੌਰਾਨ ਵਿਲਹੇਮਸ ਨਾਲ ਰੇਡੀਓ ਹਰ ਰੋਜ਼ 00.00:XNUMX ਵਜੇ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਕੋਈ ਹੱਸਦਾ, ਚੀਕਦਾ, ਗਰਜਦਾ ਨਹੀਂ! ਵੈਸੇ, ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਰਾਜੇ ਦਾ ਗੀਤ ਸੁਣਨ ਵੇਲੇ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਜਾਂ ਕੰਮ ਦੌਰਾਨ ਨਹੀਂ ਰੁਕਣਾ ਪੈਂਦਾ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਘਰ ਵਿੱਚ ਵੀ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ।

  16. ਜੈਕ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੇਰੀ ਰਾਏ ਵਿੱਚ, ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਪਿਛੋਕੜ ਵਾਲੇ ਜਾਂ ਨਾ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਹਰ ਕਿਸੇ ਲਈ ਸਤਿਕਾਰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਆਦਰ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸਿਨੇਮਾ ਵਿੱਚ ਸਿੱਧਾ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਣਾ ਮੇਰੇ ਖਿਆਲ ਵਿੱਚ ਅਤਿਕਥਨੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਸਮੇਂ ਦੀ ਨਹੀਂ।

    • ਪੀਟਰ ਵੀ. ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਮੇਰਾ ਇਹ ਪ੍ਰਭਾਵ ਹੈ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਥਾਈ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹਨ, ਪਰ ਅਜੇ ਵੀ ਬੈਠਣ ਦੀ ਹਿੰਮਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।
      ਕਿਸੇ ਵੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ, ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਥਾਈ ਲੋਕ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇਖਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਉਦੋਂ ਹੀ ਖੜ੍ਹੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਦੂਸਰੇ ਅਜਿਹਾ ਕਰਦੇ ਹਨ।

  17. ਕਲਾ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਰਾਤ ਨੂੰ ਕੋਰਾਤ ਦੇ ਪਾਰਕ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਸਪੀਕਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਵਜਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ।
    ਮੈਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ, ਮੈਨੂੰ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੱਕ ਖੜ੍ਹਾ ਰਹਿਣਾ ਪਿਆ।

  18. ਰੂਡ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਇਸ ਵਿਸ਼ੇ 'ਤੇ ਥਾਈ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਵੰਡੇ ਗਏ ਹਨ.
    ਥਾਈ ਨੂੰ ਬਚਪਨ ਤੋਂ ਹੀ ਥਾਈ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣਾ ਸਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।

    ਉਭਾਰਿਆ, ਜਾਂ ਸੂਝ-ਬੂਝ ਨਾਲ, ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਚੁਣੋ।
    ਉਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਗੱਲ ਦਾ ਇੱਕੋ ਹੀ ਮਤਲਬ ਹੈ.

    ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸਿੱਟਾ ਕੱਢਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਵੱਜਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਖੜ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।

    ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਫੁਕੇਟ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਥਾਈ ਦੋਸਤ ਨੂੰ ਸਿਨੇਮਾ ਵਿੱਚ ਉੱਠਣ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਿਆ ਸੀ।
    ਉਸ ਨੇ ਕੁਝ ਦੇਰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ ਸੀ ਅਤੇ ਫਿਰ ਕਿਹਾ.
    ਥਾਈਲੈਂਡ ਤੁਹਾਡਾ ਵਤਨ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਰਾਜਾ ਤੁਹਾਡਾ ਰਾਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
    ਇਸ ਲਈ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣ ਦਾ ਕੋਈ ਕਾਰਨ ਨਹੀਂ ਹੈ.

    ਪਰ ਬਿਨਾਂ ਸ਼ੱਕ ਥਾਈ ਲੋਕ ਹਨ ਜੋ ਹੋਰ ਸੋਚਦੇ ਹਨ.

  19. ਕੰਪੇਨ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਰ ਬੈਂਕਾਕ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਰਕ ਵਿੱਚ ਬੈਠਾ ਸੀ। ਇਸ ਦੌਰਾਨ ਹਰ ਕੋਈ ਜੰਮ ਗਿਆ। ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਜਾਗਰ ਇਕਦਮ ਥਾਂ-ਥਾਂ ਰੁਕ ਗਏ। ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਵੀ ਖੜ੍ਹੀ ਹੋ ਗਈ। ਸਿਰਫ਼ ਮੈਂ ਹੀ ਪੌਂਟੀਫਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰਿਹਾ। ਕਿਉਂ? ਉਸ ਪਲ ਖਰਾਬ ਮੂਡ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਖੜ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਵਜੋਂ ਦੇਖੇ ਜਾਣ ਦੇ ਜੋਖਮ ਨੂੰ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹੋ। ਇਸ ਲਈ ਕੋਈ ਨਿਰਪੱਖ ਰਵੱਈਆ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਸਰਗਰਮ ਵਿਰੋਧ. ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਅਜਿਹਾ ਹੀ ਮਹਿਸੂਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮੈਨੀਫੈਸਟੋ ਨੂੰ ਬਾਕੀ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਵਿਹਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ, ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ. ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਪਲੇਗ ਸੀ. ਸ਼ਾਇਦ, ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਪਰਿਵਾਰ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਕਿਤੇ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ।
    ਇਤਫਾਕ ਨਾਲ, ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਕੋਈ ਅਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਇਆ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ। ਮੈਂ ਇਸ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ! ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 50 ਲੋਕ ਜੋ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਸਨ ਕਿ ਮੈਂ ਰੁਕਿਆ ਸੀ! ਫਿਰ ਵੀ, ਮੈਨੂੰ ਰਾਹਤ ਮਿਲੀ ਕਿ ਇਹ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਕੰਮ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਚਲਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਅਤੇ ਮੈਂ ਬੈਠਣਾ ਅਤੇ ਉਦਾਸ ਰਹਿਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦਾ ਹਾਂ.

  20. ਖੋਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਆਦਰ ਅਤੇ ਅਨੁਸ਼ਾਸਨ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ। ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅਹਿਸਾਸ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। ਮੈਂ ਇਸ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਟੀ-ਸ਼ਰਟ 'ਤੇ ਪਾਵਾਂਗਾ। ਫਿਰ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦੇ ਕੇ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ, ਉੱਠਦਾ ਹਾਂ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਦੁਬਾਰਾ ਸੋਚੋ.

  21. ਥੀਓਸ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਕਿਸੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਸੈਲਾਨੀ ਲਈ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਵਜਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣਾ ਜਾਂ ਖੜ੍ਹੇ ਰਹਿਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। 1976 ਵਿੱਚ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ। 05 ਦਸੰਬਰ, 1976 ਨੂੰ, ਮੈਂ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਉਸ ਸਮੇਂ ਦੀ ਥਾਈ ਪ੍ਰੇਮਿਕਾ ਨਾਲ ਮਹਿਲ ਵਿੱਚ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਲੋਕ ਗੀਤ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਸੀ ਤਾਂ ਮੈਂ ਘੁੰਮ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਮੇਰੀ ਥਾਈ ਪਤਨੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਸੀ। ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਵੀ ਅਜਿਹਾ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕਰ ਲਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਥਾਣੇ ਲਿਜਾਇਆ ਗਿਆ। ਉੱਥੇ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਮੇਰੀ "ਗਰਲਫ੍ਰੈਂਡ" ਨੂੰ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕਰਨੇ ਪੈਣਗੇ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦਾ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰੇਗੀ। ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਕੀ ਕੀਤਾ. ਕੋਈ ਜੁਰਮਾਨਾ ਜਾਂ ਦਾਨ ਜਾਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ।

  22. ਖੋਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਂ ਅਯੁਥਯਾ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੱਕ ਸੜਕ 'ਤੇ ਸੂਪ ਖਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਨਾ ਕਿ ਅੰਦਰਲੇ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਜੋ ਮੈਂ ਕਹਾਂਗਾ। ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗੀਤ ਗੂੰਜਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਹਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਉੱਠਦੇ ਦੇਖਿਆ, ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਬੈਠੇ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਅਤੇ ਸਕੂਲ ਦੇ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ। ਅਚਾਨਕ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਇੱਕ ਗੰਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਆਈ: “ਫਾਲਾਂਗ!”। ਮੈਂ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜ ਕੇ ਦੇਖਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਮੈਨੂੰ ਉੱਠਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਗੁੱਸੇ ਨਾਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਇੱਕ ਹੋਰ ਸਬਕ ਸਿੱਖਿਆ: ਕਿ ਰੀਤੀ-ਰਿਵਾਜ ਪ੍ਰਤੀ ਖੇਤਰ ਵੱਖਰੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਸੰਭਵ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੇ ਗਏ ਨਾਲੋਂ ਵੀ।


ਲੈਟ ਈਨ ਰੀਐਕਟੀ ਐਟਰ

Thailandblog.nl ਕੂਕੀਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਸਾਡੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਕੂਕੀਜ਼ ਲਈ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਿੱਜੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ

ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ