ਕੇਂਦਰੀ ਥਾਈਲੈਂਡ ਦੇ 22 ਸੂਬਿਆਂ ਦੇ ਚੌਲਾਂ ਦੇ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੇ ਧਮਕੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿ ਜੇਕਰ ਸਰਕਾਰ ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਝੋਨੇ ਦੀ ਗਾਰੰਟੀਸ਼ੁਦਾ ਕੀਮਤ 15.000 ਤੋਂ ਘਟਾ ਕੇ 12.000 ਬਾਠ ਪ੍ਰਤੀ ਟਨ ਕਰਨ ਦੇ ਆਪਣੇ ਫੈਸਲੇ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਬੈਂਕਾਕ ਆਉਣਗੇ।

ਥਾਈ ਫਾਰਮਰਜ਼ ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ (ਟੀਐਫਏ) ਦੇ ਨੁਮਾਇੰਦੇ ਕੱਲ੍ਹ ਕਾਰਵਾਈਆਂ 'ਤੇ ਚਰਚਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ। ਉਹ ਮੰਗਲਵਾਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਯਿੰਗਲਕ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਸੌਂਪਣਗੇ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ ਕਿ 15.000 ਸਤੰਬਰ ਨੂੰ ਇਸ ਵਾਢੀ ਦੇ ਸੀਜ਼ਨ (2012-2013, ਦੂਜੀ ਵਾਢੀ) ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ 15 ਬਾਹਟ ਦੀ ਮੌਜੂਦਾ ਕੀਮਤ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖੀ ਜਾਵੇ। ਸਰਕਾਰ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਕਟੌਤੀ 30 ਜੂਨ ਤੋਂ ਜਲਦੀ ਲਾਗੂ ਹੋ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਪ੍ਰਤੀ ਪਰਿਵਾਰ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ 500.000 ਬਾਠ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਹੈ।

ਟੀਐਫਏ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਵਿਚੀਅਨ ਫੂਆਂਗਲਾਮਚਿਆਕ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਸ ਫੈਸਲੇ ਵਿੱਚ ਕਿਸਾਨਾਂ ਦੀ ਕੋਈ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਚੌਲ ਨੀਤੀ ਕਮੇਟੀ (ਐਨਆਰਪੀਸੀ) ਦੇ ਸੁਝਾਅ 'ਤੇ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। 12.000 ਬਾਹਟ ਫੀਸ ਤਾਂ ਹੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ ਜੇਕਰ ਪੂਰੀ ਕੀਮਤ ਅਦਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਅਭਿਆਸ ਵਿੱਚ ਚੌਲਾਂ ਅਤੇ ਗੰਦਗੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਮੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਘੱਟ ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਯਿੰਗਲਕ ਨੇ ਕੱਲ੍ਹ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਕੀਮਤ ਵਿੱਚ ਕਟੌਤੀ 'ਤੇ ਕਾਇਮ ਰਹੇਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਵਿਸ਼ਵ ਮੰਡੀ ਵਿੱਚ ਚੌਲਾਂ ਦੀ ਕੀਮਤ ਡਿੱਗ ਗਈ ਹੈ। ਮੌਰਗੇਜ ਸਿਸਟਮ ਬਜਟ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੋਝ ਪਾਉਣ ਦੀ ਧਮਕੀ ਵੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਯਿੰਗਲਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮੰਤਰੀਆਂ, NRPC ਅਤੇ ਸੂਬਾਈ ਗਵਰਨਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਣ ਲਈ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਕਟੌਤੀ ਕਿਉਂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।

ਫਿਰ ਵੀ, ਯਿੰਗਲਕ ਨੇ ਪਿੱਛੇ ਹਟਿਆ। "ਜਦੋਂ ਵਿਸ਼ਵ ਬਾਜ਼ਾਰ ਦੀ ਕੀਮਤ ਵਧ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਰਕਾਰ ਕੀਮਤਾਂ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" ਉਹ NRPC ਨੂੰ 13.500 ਬਾਹਟ ਦੀ ਬਜਾਏ 12.000 ਬਾਹਟ ਦੀ ਕੀਮਤ ਤੈਅ ਕਰਨ ਦੇ ਕਿਸਾਨਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਸਤਾਵ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹੇਗੀ।

ਸਿਰਫ਼ ਕੇਂਦਰੀ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹੀ ਨਹੀਂ, ਦੇਸ਼ ਦੇ ਹੋਰ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਆਏ ਕਿਸਾਨ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ। ਸੁਫਨ ਬੁਰੀ ਵਿੱਚ, ਲਗਭਗ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੇ ਸੀਜ਼ਨ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ 15.000 ਬਾਹਟ ਦੇ ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਲਈ ਸੂਬਾਈ ਸਦਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕੀਤਾ। ਰਤਚਾਬੁਰੀ ਅਤੇ ਸੂਰੀਨ ਤੋਂ ਵੀ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਰੈਲੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚਨਾ ਮਿਲੀ ਹੈ।

ਪਬਲਿਕ ਵੇਅਰਹਾਊਸ ਆਰਗੇਨਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਟਾਫ਼ ਨੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਤੋਂ 30 ਜੂਨ ਤੱਕ ਚੌਲ ਨਾ ਲੈਣ ਦੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।

(ਸਰੋਤ: ਬੈਂਕਾਕ ਪੋਸਟ, 21 ਜੂਨ 2013)

"ਗਾਰੰਟੀਸ਼ੁਦਾ ਚੌਲਾਂ ਦੀ ਕੀਮਤ ਵਿੱਚ ਕਟੌਤੀ: ਕਿਸਾਨ ਆਪਣੀਆਂ ਚਾਕੂਆਂ ਨੂੰ ਤਿੱਖਾ ਕਰਦੇ ਹਨ" ਦੇ 14 ਜਵਾਬ

  1. ਕੋਲਿਨ ਡੀ ਜੋਂਗ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਉਹ ਹੁਣ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬੇਤੁਕੇ ਮਹਿੰਗੇ ਭਾਅ ਨਾਲ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਸਰਕਾਰ ਨੂੰ ਲਗਭਗ ਅੱਧਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਤੁਰੰਤ ਵਿਰੋਧ ਕਰਨ ਲਈ ਗੇਂਦਾਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਆਖਰਕਾਰ ਇੱਕ ਨੀਂਦ ਵਾਲੇ ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਗੇ ਜਿੱਥੇ ਲੋਕ ਸਭ ਕੁਝ ਲੈਂਦੇ ਅਤੇ ਨਿਗਲਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਰੱਖਣਾ ਹੈ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਉਹ ਅਗਲੀਆਂ ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ ਹਾਰ ਜਾਣਗੇ। ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਬੈਂਕਾਂ ਦੀਆਂ ਜੇਬਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਚੌਲਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਵਿੱਚ ਰਾਜਨੀਤੀ, ਦੂਜੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ, ਸਾਡੀ ਸਰਕਾਰ ਭ੍ਰਿਸ਼ਟ ਬੈਂਕ ਹੜੱਪਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਅਗਲੀਆਂ ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ ਵੋਟਾਂ ਰੱਖਣ ਲਈ ਇਸ ਮਹਿੰਗੇ ਚੌਲਾਂ ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਹੱਲ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। .

    • ਸਰ ਚਾਰਲਸ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨੀਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਜਾਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਖੇਤੀ ਜੀਵਨ ਬਾਰੇ ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਕਿ ਨੀਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਦੇ ਕਿਸਾਨ ਤੁਰੰਤ ਵਿਰੋਧ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਜਾਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ, ਸਿਰਫ ਚੁੰਨੀ ਮਾਰਦੇ ਅਤੇ ਨਿਗਲਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਸ਼ਾਇਦ ਡੱਚ ਕਿਸਾਨ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਚੰਗਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ। ਉੱਥੇ?

      ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਵਿੱਚ ਦੂਰ ਥਾਈਲੈਂਡ ਤੋਂ ਨੀਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਿੱਕ ਦੇਣਾ ਬਹੁਤ ਆਸਾਨ ਅਤੇ ਸਸਤਾ ਹੈ।

    • ਖੁਨਰੁਡੋਲਫ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਹੈਲੋ ਕੋਲਿਨ,

      ਥਾਈ ਅਤੇ ਡੱਚ ਸਥਿਤੀਆਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹਿਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਚੌਲਾਂ ਦੀਆਂ ਸਬਸਿਡੀਆਂ ਦੇ ਵਾਅਦੇ ਨੇ ਯਿੰਗਲਕ ਸ਼ਿਨਾਵਾਤਰਾ ਨੂੰ 2011 ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਚੋਣ ਜਿੱਤ ਦਿੱਤੀ। ਹੁਣ ਅਜਿਹਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਵਾਅਦੇ ਪੂਰੇ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ।
      ਡੱਚ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਸਾਲ ਕੁੱਲ 175 ਮਿਲੀਅਨ ਯੂਰੋ ਮਿਲਣਗੇ। ਪੂਰੇ ਯੂਰਪ ਵਿੱਚ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਆਮਦਨ ਸਬਸਿਡੀਆਂ ਵਿੱਚ 45 ਬਿਲੀਅਨ ਯੂਰੋ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਸਬਸਿਡੀ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਘੱਟ ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਇਹ ਨਹੀਂ ਦੱਸਾਂਗਾ ਕਿ ਸੈਕਟਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਾਫ਼ੀ ਹੋ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
      ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਕਿਸਾਨ, ਹੋਰਨਾਂ ਵਿੱਚ, ਪੱਛਮੀ ਸਬਸਿਡੀ ਵਾਲੀ ਖੇਤੀ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਹਨ,
      ਸੋਕੇ ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ ਅਤੇ ਨਵੀਨਤਾ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਪਛੜਨ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ.

      ਸਤਿਕਾਰ, ਰੁਡ

      • ਮਾਰਟਿਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

        ਚੰਗੀ ਕਹਾਣੀ ਰੁਡੋਲਫ. ਤੁਸੀਂ ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ ਹੋ। ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਥਾਈ ਗੁਆਂਢੀ (ਮੇਰੇ ਵਰਗੇ ਕਿਸਾਨ) ਨਾਲ LEO ਬੀਅਰ ਦੇ ਕੇਸ (ਬਾਕਸ) ਲਈ ਸ਼ਰਤ ਲਗਾਈ ਹੈ ਕਿ ਯਿੰਗਲਕ ਆਪਣੇ ਸ਼ਾਸਨ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿੱਤੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਾਇਮ ਨਹੀਂ ਰੱਖ ਸਕਦੀ। ਮੇਰਾ ਗੁਆਂਢੀ ਹਾਰ ਗਿਆ। ਇਹ ਅਫ਼ਸੋਸ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਭੂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਥਾਈ ਲੋਕ ਵੀ ਪਰੀ ਕਹਾਣੀਆਂ ਲਈ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਹੁਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਿਲ ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਤਰਸ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ। ਪਰ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਆਮ ਸਮਝ ਨਾਲ, ਹਰ ਕੋਈ ਜਾਣ ਸਕਦਾ ਸੀ ਕਿ ਪੇਸ਼ਗੀ ਮਾਰਟਿਨ

  2. ਜੈਕ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਅੱਗ ਕੜਾਹੀ ਵਿੱਚ ਹੈ!

    3 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਉਦੋਂ ਠਾਣੀ ਇਲਾਕੇ ਦੇ ਇੱਕ ਕਿਸਾਨ ਪਰਿਵਾਰ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਸੀ।
    ਇੱਕ ਪਰਿਵਾਰ ਜਿਸ ਵਿੱਚ 2 ਭਰਾ, 1 ਪਤਨੀ ਅਤੇ 1 ਧੀ ਹੈ।
    Ze vertelden mij dat zij jaarlijks 50.000 baht ontvingen voor hun rijst, ofwel 4.000 baht per maand om van rond te komen. De dochter ging daarom in Chonburi in een restaurant werken om een beetje bij te dragen.
    ਮਰਦ-ਔਰਤਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁਣਗੇ, ਪਰ ਪਿੰਡ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਾਸੀਆਂ ਨੂੰ ਇਹੀ ਸਮੱਸਿਆ ਸੀ।

    ਮੌਰਗੇਜ ਸਿਸਟਮ ਨੇ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਇਆ ਕਿ ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਅੰਤ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਸਨ। ਪਰ ਇਸ ਕਟੌਤੀ ਨਾਲ ਇਹ 32.000 ਬਾਹਟ ਪ੍ਰਤੀ ਸਾਲ ਜਾਂ 2660 ਬਾਹਟ ਪ੍ਰਤੀ ਮਹੀਨਾ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
    Ik verwacht dat veel boeren in een nog makabere positie komen te zitten dus dit kan het vlammetje in de pan zijn voor demonstraties tegen de regering, want die laten hun letterlijk in de kou staan.

    ਇਸ ਤੋਂ ਵੀ ਵੱਧ ਨੌਜਵਾਨ ਬੈਂਕਾਕ, ਫੁਕੇਟ ਅਤੇ ਪੱਟਾਯਾ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਲੱਭਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਹਨ। ਹਾਲਾਂਕਿ ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਨੌਕਰੀਆਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦੀਆਂ।

    Gebrek aan creativiteit van de huidige regering, want Thailand heeft zoveel andere mogelijkheden dan het verbouwen van rijst en suiker, maar je moet wel kleine buitenlandse investeerders toelaten en niet alleen autofabrieken.

    ਝੋਨੇ ਦੇ ਕਿਸਾਨਾਂ ਲਈ ਚੰਗੀ ਕਿਸਮਤ ਅਤੇ ਸਫਲਤਾ।

  3. ਕੋਰਨੇਲਿਸ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨੀਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਵਿੱਚ ਸਰਕਾਰ ਅਤੇ ਰਾਜਨੀਤੀ 'ਤੇ ਮਜ਼ਾਕ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇਸਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ ਮੈਂ ਕਹਾਂਗਾ!

  4. ਮੈਥੀਆਸ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਸ਼ਾਇਦ ਥਾਈ ਖੁਦ ਥੋੜੇ ਦੋਸ਼ੀ ਹਨ? ਥਾਈ ਕਿਸਾਨ ਚੌਲਾਂ ਦੀ ਬਿਜਾਈ ਅਤੇ ਵਾਢੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਬਿਲਕੁਲ, ਬੀਅਰ ਜਾਂ ਮੇਕਾਂਗ ਵਿਸਕਕੀ ਦੀ ਬੋਤਲ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਕਿਤੇ ਪਿਆ ਹੋਇਆ। ਫਿਰ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਮੇਰੇ ਖਿਆਲ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਅਦਾਇਗੀ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ. 4 ਮਹੀਨੇ ਕੰਮ ਅਤੇ 8 ਮਹੀਨੇ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ/ਸਾਲ? ਮੈਂ ਇਹ ਵੀ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਲੰਘ ਸਕਦਾ - ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਮਹਿੰਗੀ ਹੁੰਦੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਤੁਸੀਂ ਥਾਈ ਆਲਸ ਲਈ ਸਰਕਾਰ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾ ਸਕਦੇ. ਇਹ ਥਾਈ ਸਭਿਆਚਾਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸੰਸਾਰ ਬਦਲ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵੀ. ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਅਹਿਸਾਸ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਕਿ ਇੱਕ ਚੌਲ ਕਿਸਾਨ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਉਹ ਗਲਤ ਅਖਬਾਰ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਗਲਤ ਟੀਵੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੇਖਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਕੁਝ ਚਾਵਲ ਕਿਸਾਨਾਂ (ਛੋਟੇ ਪੈਮਾਨੇ) ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ - ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਇੱਕ ਸਾਈਡ ਜੌਬ / ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਵਾਲੀ ਹੋਰ ਨੌਕਰੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਵਿਹੜਾ ਖਾਲੀ LEO ਜਾਂ ਚਾਂਗ ਬੀਅਰ ਦੀਆਂ ਬੋਤਲਾਂ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।

    • ਡਿਕ ਵੈਨ ਡੇਰ ਲੁਗਟ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      @ ਮੈਥਿਆਸ ਥਾਈ ਕਿਸਾਨਾਂ 'ਤੇ ਆਲਸ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਉਣਾ ਬਹੁਤ ਆਸਾਨ ਹੈ। ਥਾਈ ਚਾਵਲ ਦੀ ਕਾਸ਼ਤ ਨੂੰ ਕਈ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ:
      1 ਪ੍ਰਤੀ ਰਾਈ ਦਾ ਝਾੜ ਵੀਅਤਨਾਮ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਕਾਫੀ ਘੱਟ ਹੈ।
      2 ਕਿਸਾਨਾਂ ਵੱਲੋਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਪਰੇਅ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।
      3 ਖੇਤੀ ਖੇਤਰ ਦਾ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਹਿੱਸਾ ਹੀ ਸਿੰਚਾਈ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕਿਸਾਨ ਮੀਂਹ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਾਢੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।
      4 ਗੁਣਵੱਤਾ ਸੁਧਾਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਹੀ ਸਰਕਾਰ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਮੌਰਟਗੇਜ ਸਿਸਟਮ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਸਾਨ ਗੁਣਵੱਤਾ ਦੀ ਬਜਾਏ ਮਾਤਰਾ ਲਈ ਜਾਣ।
      5 ਆਰਗੈਨਿਕ ਚੌਲਾਂ ਨੂੰ ਡ੍ਰਬਸ ਅਤੇ ਡਰਬਸ ਵਿੱਚ ਉਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
      6 ਬਹੁਤੇ ਕਿਸਾਨ ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ ਮਾਲਕ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।
      ਅਤੇ ਮੈਂ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ. ਮੈਂ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀਆਂ ਪਾਰਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸਵਾਲ ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਲੇਖ ਦ ਰਾਈਸ ਮੋਰਟਗੇਜ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ: http://www.dickvanderlugt.nl/buitenland/thailand-2010/het-rijsthypotheeksysteem-in-qa/

      • ਮਾਰਟਿਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

        Ik zal niet tegenspreken, dat jouw argumenten een basis en achtergrond hebben. Ik praat over de tijd tussen het planten en oogsten. Wat doet de Thai in die tijd ? Ik ben zelf hobby-boer met Eukalipte bomen. Net iets anders als rijst. Ik krijg in de tijd tussen September en Dezember GEEN Thai uit zijn hangmat om op mijn velden onkruid te wieden. Ik betaal 50% meer loon als een Thai +dagelijks eten, +ophalen en +brengen thuis. De Thai is niet geintereszeerd, hij heeft geen tijd. Rij ik aan zijn huis voorbij, zie ik hun zitten-liggen de mannen rond hun fles bier. Daarom zijn bij mij Kambodschaner in dienst (in gehuurd) die dit werk wel graag willen doen onder de gelijke omstandigheden en beloning. Als een Thai dan zegd, dat hij van het Hypotheken systeem niet kann rondkomen heeft hij gelijk. Maar de Thai heeft nog 8 maanden waar hij een bij-baan zou kunnen hebben. Hij vertikt het gewoon en verwacht van de regering dat deze hem 12 maanden / jaar betalen voor 4 maanden werk. Dit kann in 2013 niet meer. Dat mag dan ook de Thai een keer begrijpen.

        • ਰੋਬ ਵੀ. ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

          Dan zou je toch zeggen dat daar na het oogsten er tijd is om verbeteringen aan te brengen in het land: investeren in modernisering zoals irrigratiesystemen. Als een heel dorp dat doet, met eigen kapitaal (aangevuld door inkomsten uit bijbaantjes zoals bouwvakker) en een bijdrage van het rijk (en leningen bij een bank?). Dan kunnen ze meer, vaker en betere kwaliteit rijst oogsten. Kun je meteen het rijstsubsidie systeem langzaam afbouwen: boeren leveren dan met de moderniseringen genoeg per jaar om zonder garabtiesysteem rond te komen. Maarja, wie ben ik eenvoudige leek om over investerungs en lange termijn ontwikkelingen/plannen na te denken?

          • ਮਾਰਟਿਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

            ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ ਹੋ ਰੋਬ। ਬਸ ਇੱਛਾ ਦਿਖਾਓ, ਸੋਚੋ ਅਤੇ ਮਿਲ ਕੇ ਆਪਣੀ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਹੱਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਝੋਲੇ ਵਿੱਚ ਪਏ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬੋਤਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਰਚਨਾਤਮਕਤਾ = ਜ਼ੀਰੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਦੀ ਇੱਛਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਲਾਓਸ ਵਿਸ਼ਕੀ ਦਾ ਆਨੰਦ ਮਾਣਦੇ ਹੋਏ ਯਿੰਗਲਕ ਦੇ ਪੈਸੇ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਨਾ ਬਿਹਤਰ ਹੈ, ਹੈ ਨਾ?

  5. ਮੈਥੀਆਸ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਲਿਖਣਾ ਸੀ। . ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਹੜੇ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ LEO ਜਾਂ ਚਾਂਗ ਬੀਅਰ ਦੀਆਂ ਬੋਤਲਾਂ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।

    • Isaan2012 ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਪਿਆਰੇ ਮੈਥੀਯੂ,

      ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣ ਲਈ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋ,
      ਖਾਲੀ ਬੋਤਲਾਂ,
      ਪਰ ਈਸਾਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕਿਸਾਨ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ,
      ਅਸੀਂ ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ 17.00 ਵਜੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੀਅਰ, ਲਾਓ ਵਿਸਕੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ
      ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਹੱਕ,
      ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਰੁੱਝੇ ਹੋ, ਸ਼ਾਇਦ ਉੱਥੇ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਅਨੁਭਵ ਹੈ?
      ਨਾਲ ਨਾਲ ਚਾਡ

      ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਚਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਕਿਸਾਨਾਂ ਦੀ ਇੱਜ਼ਤ!

      • ਮਾਰਟਿਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

        ਮਾਫ ਕਰਨਾ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਰਾਏ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਮੇਰਾ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਪਰਿਵਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵੱਡੇ ਪੈਮਾਨੇ 'ਤੇ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਸੋਚਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿਚ ਸਿਰਫ ਈਸਾਨ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਮੈਂ ਹੈਰਾਨ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਚੌਲਾਂ ਦੇ ਕਿਸਾਨ ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰਦੇ ਹਨ। . ਉਸ ਸਮੇਂ ਵੀ ਜਦੋਂ ਚੌਲਾਂ ਦੇ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। ਮੈਂ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਫਿਰ ਹੋਰ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ? ਜੁਰਮਾਨਾ. ਫਿਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕਿਸਾਨ ਪੈਸੇ ਦੀ ਕਮੀ ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਫਸਣਗੇ। ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇਸਾਨ ਦਾ ਕੋਈ ਅਨੁਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਲਗਭਗ ਹਰ ਹਫ਼ਤੇ ਉੱਥੇ ਹੁੰਦਾ ਹਾਂ। ਸ਼ਾਇਦ ਕੁਝ ਡੱਚ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਪੜ੍ਹਨਾ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ? ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮਾਰਟਿਨ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਥੀਯੂ ਨਹੀਂ - ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਮੰਨ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਗਲਤ ਬਲੌਗ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?. ਚੰਗੀ ਕਿਸਮਤ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਿਹਨਤ ਨਾ ਕਰੋ। ਮਾਰਟਿਨ


ਲੈਟ ਈਨ ਰੀਐਕਟੀ ਐਟਰ

Thailandblog.nl ਕੂਕੀਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਸਾਡੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਕੂਕੀਜ਼ ਲਈ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਿੱਜੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ

ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ