ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਚੋਟੀ ਦੇ 10 ਸਟ੍ਰੀਟ ਫੂਡ
ਸਿੰਗਾਪੋਰ ਮਸ਼ਹੂਰ ਮੁਸਕਰਾਹਟ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਤੇ ਸੁਆਦੀ ਭੋਜਨ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਵਾਲਾ ਦੇਸ਼ ਵੀ ਹੈ। ਥਾਈ ਪਕਵਾਨ ਵਿਸ਼ਵ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਭਿੰਨ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਟਾਲ 'ਤੇ ਸੜਕ 'ਤੇ ਖਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਹ ਬਹੁਤ ਸਸਤਾ ਹੈ.
ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਸਟ੍ਰੀਟ ਫੂਡ ਦੀ ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ ਪਕਵਾਨਾਂ ਦੇ ਅਮੀਰ ਸੁਆਦਾਂ ਅਤੇ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਹੈ, ਜੋ ਮਿੱਠੇ, ਖੱਟੇ, ਨਮਕੀਨ ਅਤੇ ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਦਾ ਮਿਸ਼ਰਣ ਪੇਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿਚ ਸਟ੍ਰੀਟ ਪਕਵਾਨ ਹਰ ਕਿਸੇ ਲਈ ਕਿਫਾਇਤੀ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹਨ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ ਵਿਚ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ. ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਆਮ ਡਾਇਨਿੰਗ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਸਫ਼ਰ ਦੌਰਾਨ ਭੋਜਨ ਲੈਣਾ ਆਸਾਨ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੜਕ ਵਿਕਰੇਤਾਵਾਂ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਸਮਾਜਿਕ ਮਾਹੌਲ ਸਥਾਨਕ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਅਨੁਭਵ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਸਟ੍ਰੀਟ ਫੂਡ ਚੱਖਣ ਨੂੰ ਅਕਸਰ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਦੇ ਇੱਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ ਦੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ ਭੋਜਨ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਦੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਏਥਨ ਥਾਈ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਭੂਮਿਕਾ ਅਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਜਿਵੇਂ ਪੱਛਮ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਨਾਲ, ਇੱਕ ਥਾਈ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ। ਥਾਈ ਲੋਕ ਵਧੇਰੇ ਸਨੈਕਸ ਜਾਂ ਸਨੈਕਸ ਖਾਂਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਇੰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੋ ਵੀ ਪਸੰਦ ਹੈ, ਫਲਾਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਤਲੇ ਹੋਏ ਭੋਜਨ ਤੱਕ, ਹਰ ਚੀਜ਼ ਸੜਕ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਉਪਲਬਧ ਹੈ. ਜਦੋਂ ਲੋਕ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਭੋਜਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ, ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਵੀ.
ਸੜਕਾਂ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਖਾਣੇ ਦੇ ਸਟਾਲ ਵੀ ਕਈ ਕਿਸਮਾਂ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਹੱਥਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਡੀਆਂ, ਸਾਈਕਲਾਂ, ਮੋਪੇਡਾਂ, ਟ੍ਰਾਈਸਾਈਕਲਾਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਦੋ ਟ੍ਰੇਸਟਲਾਂ 'ਤੇ ਲੱਕੜ ਦੇ ਤਖਤੇ ਤੱਕ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਸੜਕ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਖਾਣਾ ਸਵੱਛਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਗਲਤ ਧਾਰਨਾ ਹੈ। ਗਲੀ ਦਾ ਰਸੋਈਆ ਦੇਰ ਸ਼ਾਮ ਜਾਂ ਰਾਤ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਕਾਰਟ ਘਰ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਥੇ ਸਭ ਕੁਝ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਸੜਕ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਖਾਣਾ ਨਾ ਸਿਰਫ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਸਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਲਗਭਗ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸੁਆਦੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਅਕਸਰ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਨਾਲੋਂ ਵੀ ਵਧੀਆ। ਕੁਝ ਸਟ੍ਰੀਟ ਵਿਕਰੇਤਾ ਵੀ ਇੰਨੇ ਚੰਗੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਵਾਰੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਬਰ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਸੜਕ 'ਤੇ ਭੋਜਨ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਿਰਫ ਗਰੀਬ ਥਾਈ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਮੀਨੂ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਉਮੀਦ ਨਾ ਕਰੋ। ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉੱਥੇ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਪਕਵਾਨ ਪੇਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਸਿਰਫ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ.
ਸਟ੍ਰੀਟ ਫੂਡ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰੇ ਜਾਂ ਲਾਲ ਕਿਊਰੀ, ਤਲੇ ਹੋਏ ਚਾਵਲ, ਨੂਡਲ ਪਕਵਾਨ, ਸਟਰਾਈ ਫਰਾਈ, ਸਬਜ਼ੀਆਂ, ਸਲਾਦ, ਤਾਜ਼ੇ ਫਲ, ਮਿਠਾਈਆਂ, ਆਦਿ ਵਰਗੇ ਵਿਕਲਪਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਸੂਚੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ। ਚਾਈਨਾਟਾਊਨ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵਾਜਬ ਕੀਮਤ ਲਈ ਸੜਕ 'ਤੇ ਗਰਿੱਲਡ ਝੀਂਗਾ ਵੀ ਖਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਵੱਖਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ? ਤਲੇ ਹੋਏ ਡੱਡੂ, ਪਾਣੀ ਦੇ ਬੀਟਲ, ਟਿੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕੀੜੇ ਵੀ ਉਪਲਬਧ ਹਨ।
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਕੀ ਚੁਣਨਾ ਹੈ। ਖ਼ਾਸਕਰ ਥਾਈਲੈਂਡ ਬਲੌਗ ਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਲਈ ਮੈਂ ਥਾਈ ਸਟ੍ਰੀਟ ਪਕਵਾਨਾਂ ਦੇ ਚੋਟੀ ਦੇ 10 ਇਕੱਠੇ ਰੱਖੇ ਹਨ। ਮੈਂ ਇਹ ਕਹਿਣ ਦੀ ਹਿੰਮਤ ਵੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਪਕਵਾਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਨਾਲੋਂ ਸੜਕ 'ਤੇ ਵਧੀਆ ਖਾ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਬਸ ਇਸ ਲਈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਦਾ ਸੁਆਦ ਵਧੀਆ ਹੈ.
- ਸੋਮ ਤਾਮ - ਮੂੰਗਫਲੀ ਅਤੇ ਟਮਾਟਰ ਦੇ ਨਾਲ ਕੱਚੇ ਕੱਟੇ ਹੋਏ ਪਪੀਤੇ ਦਾ ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਸਲਾਦ।
- ਲਾਰਬ - ਕੱਟੇ ਹੋਏ ਛਾਲੇ, ਪਿਆਜ਼, ਮਿਰਚ ਅਤੇ ਧਨੀਆ ਦੇ ਨਾਲ ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਬਾਰੀਕ ਮੀਟ।
- ਖਾਉ ਮੁਨ ਗਾਈ - ਚਿਕਨ ਸਟਾਕ ਅਤੇ ਲਸਣ ਵਿੱਚ ਪਕਾਏ ਚੌਲਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸਟੀਮਡ ਚਿਕਨ।
- ਜੋਕ - ਸੂਰ ਦਾ ਮਾਸ, ਤਾਜ਼ੇ ਅਦਰਕ ਅਤੇ ਹਰੇ ਪਿਆਜ਼ (ਕਈ ਵਾਰ ਅੰਡੇ ਦੇ ਨਾਲ) ਦੇ ਨਾਲ ਚੌਲਾਂ ਦੀ ਡਿਸ਼।
- ਲਾਡ ਨਾ - ਬੀਨ ਸਾਸ ਅਤੇ ਚੀਨੀ ਗੋਭੀ ਦੇ ਨਾਲ ਤਲੇ ਹੋਏ ਨੂਡਲਜ਼।
- ਹੈਲੋ ਟੌਡ - ਬੀਨ ਸਪਾਉਟ ਦੇ ਇੱਕ ਬਿਸਤਰੇ 'ਤੇ ਅੰਡੇ ਦੇ ਬੈਟਰ ਵਿੱਚ ਤਲੇ ਹੋਏ ਸੀਪ।
- ਪੈਡ ਥਾਈ - ਅੰਡੇ ਦੇ ਨਾਲ ਚੌਲ ਜਾਂ ਨੂਡਲਜ਼, ਸੁੱਕੇ ਝੀਂਗੇ ਅਤੇ ਤਲੇ ਹੋਏ ਬੀਨ ਦਹੀਂ ਨੂੰ ਮੂੰਗਫਲੀ ਦੇ ਨਾਲ ਛਿੜਕਿਆ (ਬੀਨ ਸਪਾਉਟ ਨਾਲ ਪਰੋਸਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ)।
- ਸੱਤੈ - ਚਿਕਨ ਜਾਂ ਸੂਰ ਦੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਨੂੰ ਸਟਿੱਕ 'ਤੇ ਗਰਿੱਲ ਕਰਕੇ, ਸਾਸ ਅਤੇ ਖੀਰੇ ਨਾਲ ਪਰੋਸਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
- ਖਾਓ ਮੂ ਦਾਇੰਗ - ਚੀਨੀ ਵਿਅੰਜਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਚੌਲਾਂ, ਉਬਾਲੇ ਅੰਡੇ ਅਤੇ ਖੀਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਲਾਲ ਸੂਰ ਦਾ ਮਾਸ।
- ਖਾਓ ਟੌਮ - ਮੀਟ ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦੇ ਪਕਵਾਨਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਦੇ ਨਾਲ ਚੌਲਾਂ ਦਾ ਸੂਪ।
ਇਸ ਚੋਟੀ ਦੇ ਦਸ ਨਾਲੋਂ ਗਲੀ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਵੀ ਲਗਭਗ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਅਜ਼ਮਾਓ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਆਰਡਰ ਦੇਣ ਵੇਲੇ ਇਹ ਪੁੱਛਣਾ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਡਿਸ਼ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਤਿੱਖਾ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਥਾਈ ਉਹਨਾਂ ਛੋਟੀਆਂ ਲਾਲ ਮਿਰਚ ਮਿਰਚਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜੋ ਕਾਫ਼ੀ ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਹਨ. ਆਪਣੀ ਡਿਸ਼ "ਮਾਈ ਫੇਟ" ਜਾਂ "ਮਾਈ ਓਵ ਫੇਟ", ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ "ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਨਹੀਂ" ਆਰਡਰ ਕਰੋ।
ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਥਾਈ ਨੂਡਲ ਸੂਪ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਦੂਰੋਂ ਸਟਾਲਾਂ ਨੂੰ ਪਛਾਣੋਗੇ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ 'ਤੇ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੁਆਦੀ ਭੋਜਨ ਸੂਪ ਮਿਲਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਭਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਖਰਚਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ.
ਸਟ੍ਰੀਟ ਵਿਕਰੇਤਾਵਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਇਕ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਮੂਹ ਹੈ ਜੋ ਸੁਆਦੀ ਥਾਈ ਪਕਵਾਨ ਵੇਚਦਾ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੜਕ 'ਤੇ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਪਾਣੀ 'ਤੇ ਲੱਭੋਗੇ. ਪਾਣੀ 'ਤੇ? ਜ਼ਰੂਰ. ਥਾਈਲੈਂਡ ਅਤੇ ਬੈਂਕਾਕ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਜਲ ਮਾਰਗ ਹਨ, ਉਹ ਇਹਨਾਂ ਚੈਨਲਾਂ ਨੂੰ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ; Klongs. ਕਲੋਂਗਜ਼ 'ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਕਰੇਤਾ ਮਿਲਣਗੇ ਜੋ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨਾਲ ਲੰਘਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਭੋਜਨ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਤੁਸੀਂ ਤਾਜ਼ੀਆਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ, ਫਲ, ਨੂਡਲ ਪਕਵਾਨ, ਕਿਊਰੀ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਖਰੀਦ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਗੁਣਵੱਤਾ ਸਟ੍ਰੀਟ ਵਿਕਰੇਤਾ ਜਿੰਨੀ ਚੰਗੀ ਹੈ.
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਟ੍ਰੀਟ ਫੂਡ ਤੋਂ ਬਚਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਗੁਆ ਰਹੇ ਹੋ. ਇਹ ਇੱਕ ਖੁੱਲਾ ਰਾਜ਼ ਹੈ ਕਿ ਸੜਕ 'ਤੇ ਖਾਣਾ ਅਕਸਰ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਅਤੇ ਮਹਿੰਗੇ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਨਾਲੋਂ ਵਧੀਆ ਜਾਂ ਕਈ ਵਾਰ ਵਧੀਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਲਈ ਹਨ. ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਥਾਈ ਆਪਣੇ ਮਨਪਸੰਦ ਫੂਡ ਸਟਾਲ ਤੋਂ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਤਾਜ਼ਾ, ਸਸਤਾ ਅਤੇ ਵਧੀਆ ਹੈ।
ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਦੀ ਸੜਕ 'ਤੇ ਸਵਾਦਿਸ਼ਟ ਭੋਜਨ ਦੀ ਮਹਿਕ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਰੁਕੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ। ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਸਿਰਫ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸਵਾਦ ਤੋਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋਵੋਗੇ, ਸਗੋਂ ਦੋਸਤਾਨਾ ਥਾਈ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵੀ ਹੈਰਾਨ ਹੋਵੋਗੇ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਦੇਖਭਾਲ ਅਤੇ ਕਾਰੀਗਰੀ ਨਾਲ ਤਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ.
ਡੱਚ ਧੁਨੀ ਵਿਗਿਆਨ ਅਤੇ ਥਾਈ ਲਿਪੀ ਦੇ ਨਾਲ ਉਪਰੋਕਤ ਸਿਖਰਲੇ 10:
1. ส้มตำ – sôm-tam
2. ลาบ - lâap
3. ข้าวมันไก่ – khaaw man kai. ਸ਼ਾਬਦਿਕ: "ਚੌਲ ਦਾ ਤੇਲ/ਚਿਕਨ ਚਰਬੀ"
4. โจ๊ก - tjóok
5. ราดหน้า – ਰਾਦ-ਨਾ। ਸ਼ਾਬਦਿਕ: "ਡੋਲ੍ਹਣਾ / ਡੋਲ੍ਹਣਾ ਚਿਹਰਾ"
6. หอยทอด – hǒi-thôt.
7. ผัดไทย – ਫੈਟ-ਥਾਈ
8. สะเต๊ะ – sà-té (ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਆਖਿਆ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਠੀਕ ਹੈ?)
9. ข้าวหมูแดง – khaaw-mǒe-deng। ਸ਼ਾਬਦਿਕ: "ਲਾਲ ਚਾਵਲ ਸੂਰ"
10. ข้าวต้ม – khaaw-tôm
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ (ਮੈਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਹਰ ਇੱਕ ਦੀ ਆਪਣੀ), ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ "ਮਾਈ ਫੇਡ" (ਡਿੱਗਦੀ ਟੋਨ, ਨੀਵਾਂ ਟੋਨ, ไม่เผ็ด)। ਜਾਂ ਮਿਰਚਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ: "ਮਾਈ ਸਾਈ ਪ੍ਰਿਕ" (ਡਿੱਗਦਾ ਟੋਨ, ਨੀਵਾਂ ਟੋਨ, ਉੱਚਾ ਟੋਨ, ไม่ใส่พริก)।
ਅਤੇ ਨੂਡਲ ਸੂਪ ก๋วยเตี๋ยวน้ำ, kǒeway-tǐejaw-náam (2x ਰਾਈਜ਼ਿੰਗ ਟੋਨ, ਹਾਈ ਟੋਨ) ਹੈ।
ਪਰ ਰੋਬ V ਫਿਰ ਵੀ,
ਪਹਿਲੇ 2 ਦਾ ਥਾਈ ਭੋਜਨ ਨਾਲ ਕੋਈ ਲੈਣਾ-ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਦੇਖਣਾ ਸਿੱਖਿਆ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਂਗਰੀ ਲਾ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਸਾਧਾਰਨ ਚੀਜ਼ਾਂ ਪਕਾਉਣਾ ਸਿੱਖ ਲਿਆ।
ਉੱਥੇ ਮੈਨੂੰ ਸਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਸੋਮ ਟਾਮ (ਟੈਮ ਬਾਕ ਹੋਇੰਗ) ਅਤੇ ਲਾਰਪ ਈਸਾਨ ਪਕਵਾਨ ਹਨ।
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਆਰਡਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।
ਇਹ ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਖਾਣਾ ਬਣਾਉਣਾ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸਟ੍ਰੀਟ ਫੂਡ ਬਾਰੇ ਹੈ, ਇਸ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਕਿ ਪੰਜ ਤਾਰਾ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਕੀ ਆਰਡਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ?
ਪਿਆਰੇ ਰੋਬ ਵੀ.
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਮੂਰਖ ਸਵਾਲ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਕਹੋਗੇ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਸਲੀ ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਭੋਜਨ ਪਸੰਦ ਹੈ।
ਅਕਸਰ ਸਾਨੂੰ ਫਰੰਗ ਨੂੰ ਮਿਰਚ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਜੜੀ ਬੂਟੀਆਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਭੋਜਨ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਸਮਝਾਉਣਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਸੀ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਥਾਈ ਭੋਜਨ ਪਸੰਦ ਹੈ।
ਦਿਲੋਂ, ਹੰਸ.
ਬੱਸ "ਚੋਪ ਫੇਟ" ਕਹੋ, ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਪਸੰਦ ਹੈ
ਪਿਆਰੇ ਜੈਕ,
ਧੰਨਵਾਦ, ਇਹ ਉਹੀ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਲੱਭ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਹੰਸ ਨੂੰ ਨਮਸਕਾਰ
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ:
- ao phèd (na khá/khráp) - ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮਸਾਲੇਦਾਰ (ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ)
– chôp (aahǎan) phéd (na khá/khráp) – ਮੈਨੂੰ ਮਸਾਲੇਦਾਰ (ਭੋਜਨ) ਪਸੰਦ ਹੈ (ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ)
– ਥਾਮ ਆ-ਹਆਨ ਬੇਪ ਥਾਈ (ਨਾ ਖਾ/ਖਰਾਪ) – ਭੋਜਨ ਨੂੰ ਥਾਈ ਤਰੀਕੇ/ਸ਼ੈਲੀ ਬਣਾਓ (ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ)
ਜਾਂ “ਥਮ ਆ-ਹਆਨ ਬੇਪ ਥਾਈ ਨਾ ਖਰਾਪ, ਫੂਮ ਚੋਪ ਕਿਨ ਆ-ਹਆਨ ਫੇਡ” (ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਭੋਜਨ ਨੂੰ ਥਾਈ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਬਣਾਓ, ਮੈਨੂੰ ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਭੋਜਨ ਪਸੰਦ ਹੈ”। // ਔਰਤਾਂ “…ਨਾ ਖਾ, ਚਾਂ…” ਦੀ ਬਜਾਏ “…ਨਾ ਖਾ, ਚਾਂ…” ਕਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ। na khráp, phǒm…”
ਆਓ ਦੇਖੀਏ ਕਿ ਗੂਗਲ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਟ ਇਸ ਤੋਂ ਕੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ:
– ਮੈਨੂੰ ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਭੋਜਨ ਪਸੰਦ ਹੈ -> ฉันชอบอาหารรสเผ็ด (chán chôp aa-hǎan phéd)। ਲਗਭਗ ਸਹੀ, ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਵਜੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ "chán" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਪਰ "phǒm" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਪਰ ਸਟਾਫ਼ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰ ਸਮਝੇਗਾ।
- ਥਾਈ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪਕਾਓ -> ปรุงแบบไทยๆ (proeng beb Thai-Thai)। ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅਸਲ ਥਾਈ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ (ਭੋਜਨ) ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ। ਕੀ ਉਹ ਵੀ ਸਮਝ ਜਾਣਗੇ।
"phèd" (ਘੱਟ ਟੋਨ) ਦੀ ਬਜਾਏ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ "phéd" (ਉੱਚ ਟੋਨ)।
ਸਪਸ਼ਟਤਾ ਲਈ, ਸ਼ਬਦ ਦੁਆਰਾ ਉਚਾਰਨ:
- ao phèd = ਮੱਧਮ ਟੋਨ, ਘੱਟ ਟੋਨ
- ਚੋਪ (ਆਹਣ) ਫੇਡ (ਨਾ ਖਾ/ਖਰਾਪ) - ਡਿੱਗਣ ਵਾਲਾ ਟੋਨ (ਮੱਧ-ਉਭਰਦਾ ਟੋਨ), ਨੀਵਾਂ ਟੋਨ (ਮੱਧ ਟੋਨ, ਉੱਚਾ ਟੋਨ)
- ਥਾਮ ਆ-ਹਆਨ ਬੇਪ ਥਾਈ (ਨਾ ਖਾ/ਖਰਾਪ) - ਮੱਧ-ਟੋਨ, ਮੱਧ-ਉਭਰਦਾ ਟੋਨ, ਨੀਵਾਂ ਟੋਨ, ਮੱਧ-ਟੋਨ।
ਪਰ ਸੰਦਰਭ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਪਸ਼ਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਮਝਣਗੇ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਟੋਨਾਂ ਦਾ ਗਲਤ ਉਚਾਰਨ ਕਰਦੇ ਹੋ।
ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ 'ਤੇ ਇੱਕ ਐਪ ਲੋਡ ਕਰੋ ਮੈਂ ਕਹਾਂਗਾ, ਹੰਸ
ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਸ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਡੱਚ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਸਵਾਲ / ਜਵਾਬ ਟਾਈਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਥਾਈ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫੋਨ 'ਤੇ ਹਾਂ ਦਬਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਤੁਹਾਡੀ ਇੱਛਾ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰੇਗਾ।
ਤੁਹਾਡਾ ਸਵਾਲ/ਜਵਾਬ ਵੀ ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਐਪ ਵਿੱਚ ਹੀ ਰਹੇਗਾ, ਜੋ ਹਮੇਸ਼ਾ ਕੰਮ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
ਪਿਆਰੇ ਵਿਲੀਅਮ,
ਬੇਸ਼ੱਕ ਅਸੀਂ ਗੂਗਲ ਟਰਾਂਸਲੇਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਪਰ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਗਲਤਫਹਿਮੀ ਤੋਂ ਅੱਖਾਂ ਚੌੜੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ।
ਖੁਦ ਥਾਈ ਤੋਂ ਇੱਕ ਮੀਨੂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਇਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਹੈ।
ਤੁਹਾਡੇ ਜਵਾਬ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ, ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ ਹੰਸ।