ਸਥੋਰਨ ਸਿਟੀ ਟਾਵਰ ਦੀ 16 ਵੀਂ ਮੰਜ਼ਿਲ 'ਤੇ ਸਥਿਤ, ਬੈਲਜੀਅਮ ਦੂਤਾਵਾਸ ਬੈਂਕਾਕ ਦੇ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਦੇ ਨਾਲ, ਬੈਲਜੀਅਮ ਦੇ ਰਾਜ ਦੇ ਰਾਜਦੂਤ ਮਹਾਮਹਿਮ ਮਾਰਕ ਮਿਚਿਲਸਨ ਨਾਲ ਇੱਕ ਜੀਵੰਤ ਗੱਲਬਾਤ ਲਈ ਇੱਕ ਵਧੀਆ ਮਾਹੌਲ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਰਾਜਦੂਤ

ਮਿਸ਼ੇਲਸਨ ਨੇ ਅਗਸਤ 2012 ਤੋਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਰਾਜਦੂਤ ਦਾ ਅਹੁਦਾ ਸੰਭਾਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਕੰਬੋਡੀਆ, ਲਾਓਸ ਅਤੇ ਮਿਆਂਮਾਰ ਵਿੱਚ ਵੀ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੈ।

ਉਸਦਾ ਜਨਮ 1959 ਵਿੱਚ ਐਂਟਵਰਪ ਦੇ ਨੇੜੇ ਬੈਲਜੀਅਮ ਦੇ ਉੱਤਰੀ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਛੋਟੇ ਜਿਹੇ ਕਸਬੇ ਮੋਰਟਸੇਲ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਸੀ। “ਮੇਰੇ ਮ੍ਰਿਤਕ ਪਿਤਾ ਐਂਟਵਰਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਪਾਰੀ ਸਨ। ਮੇਰੀ ਮਾਂ ਜ਼ਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ 89 ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ। ਉਹ ਇੱਕ ਚਿੱਤਰਕਾਰ ਸੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਸਨੇ ਵਿਆਹ ਨਹੀਂ ਕਰ ਲਿਆ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਜੀਵਨ ਆਪਣੇ ਦੋ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ ਸਮਰਪਿਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ”ਰਾਜਦੂਤ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ।

ਉਸ ਦਾ ਸੀਵੀ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਤਜਰਬੇਕਾਰ ਡਿਪਲੋਮੈਟ ਕਿਹਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। 1989 ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਵਿੱਚ ਵਿਦੇਸ਼ ਮੰਤਰਾਲੇ (MFA) ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਸਨੇ ਆਇਰਲੈਂਡ, ਮਾਸਕੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਬੁਲਗਾਰੀਆ ਵਿੱਚ ਰਾਜਦੂਤ ਵਜੋਂ ਡਿਪਲੋਮੈਟਿਕ ਡਿਊਟੀਆਂ ਨਿਭਾਈਆਂ ਹਨ, ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਮੈਸੇਡੋਨੀਆ, ਅਲਬਾਨੀਆ ਅਤੇ ਕੋਸੋਵੋ ਲਈ ਵੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਸਨ।

ਮਿਸ਼ੇਲਸਨ ਨੇ ਰਾਜਨੀਤੀ ਸ਼ਾਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪੀਐਚਡੀ ਕੀਤੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਸਮਰੱਥਾ ਵਿੱਚ ਉਸਨੇ ਵਿਗਿਆਨਕ ਰਸਾਲਿਆਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਅਖਬਾਰਾਂ ਅਤੇ ਰਸਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਉਹ ਫ੍ਰੈਂਚ, ਡੱਚ, ਜਰਮਨ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸਪੈਨਿਸ਼, ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਅਤੇ ਰੂਸੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।

ਰਾਜਦੂਤ ਨੇ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਫ੍ਰੈਂਚ ਮੈਰੀ ਚੈਂਟਲ ਬੀਲਾ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਉਹ ਦੱਖਣ-ਪੱਛਮੀ ਫਰਾਂਸ ਦੇ ਪਾਉ ਵਿੱਚ ਪੈਦਾ ਹੋਈ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਕਾਨੂੰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਦਾ ਅਧਿਐਨ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਵਪਾਰਕ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਕੀਲ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਕਲਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਆਕਰਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਕਲਾ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਅਣਗਿਣਤ ਪੇਂਟਿੰਗਾਂ, ਗ੍ਰਾਫਿਕ ਵਸਤੂਆਂ ਅਤੇ ਮੂਰਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਉਸਨੇ ਬੈਲਜੀਅਮ, ਆਇਰਲੈਂਡ, ਬੁਲਗਾਰੀਆ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਲਗਾਈ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਬਸੰਤ ਵਿੱਚ ਉਸਨੇ ਬੈਂਕਾਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਲਿਆ ਸੀ।

ਬੈਲਜੀਅਨ-ਥਾਈ ਰਿਸ਼ਤੇ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ

1830 ਵਿੱਚ ਆਜ਼ਾਦੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਬੈਲਜੀਅਮ ਦੇ ਮਨੀਲਾ ਅਤੇ ਸਿੰਗਾਪੁਰ ਵਿੱਚ ਕੌਂਸਲੇਟ ਸਨ। ਉੱਥੋਂ, ਕੌਂਸਲਾਂ ਨੇ 1835 ਵਿੱਚ ਸਿਆਮ ਦੇ ਰਾਜ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕੀਤਾ, ਜਿਸ ਨੇ ਬੈਲਜੀਅਨ-ਥਾਈ ਸਬੰਧਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕੀਤੀ।

ਰਾਜਦੂਤ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ:
"ਮਿੱਤਰਤਾ ਅਤੇ ਵਣਜ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਦੁਵੱਲੀ ਸੰਧੀ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ ਅਤੇ 1868 ਵਿੱਚ ਦਸਤਖਤ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ। ਇਸ ਸੰਧੀ ਨੇ ਦੋਵਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਅਤੇ ਦੋਸਤੀ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਵਪਾਰ ਅਤੇ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ। ਇਹ ਸੰਧੀ 1926 ਤੱਕ ਲਾਗੂ ਰਹੀ, ਜਦੋਂ ਇਸਦੀ ਥਾਂ ਸਿਆਮ ਅਤੇ ਬੈਲਜੀਅਮ-ਲਕਜ਼ਮਬਰਗ ਆਰਥਿਕ ਸੰਘ ਵਿਚਕਾਰ ਸੰਧੀ ਨੇ ਲੈ ਲਈ।

“1884 ਵਿੱਚ ਬੈਂਕਾਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਆਨਰੇਰੀ ਕੌਂਸਲੇਟ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ ਅਤੇ 1888 ਵਿੱਚ, ਲਿਓਨ ਵਰਹੇਗੇ ਡੇ ਨਾਏਰ ਪਹਿਲੇ ਬੈਲਜੀਅਨ ਡਿਪਲੋਮੈਟ ਬਣ ਗਏ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਿਆਮ ਦੇ ਮਹਾਰਾਜੇ ਦੁਆਰਾ ਮਾਨਤਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ। ਸਾਡੇ ਦੋਵਾਂ ਰਾਜਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕੂਟਨੀਤਕ ਸਬੰਧ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ 1904 ਵਿੱਚ ਬੈਂਕਾਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬੈਲਜੀਅਨ ਲੀਗੇਸ਼ਨ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਲਿਓਨ ਡੋਸੋਗਨੇ ਮਿਸ਼ਨ ਦੇ ਨਿਵਾਸੀ ਮੁਖੀ ਵਜੋਂ ਸੇਵਾ ਨਿਭਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਇਸ ਰਾਜਦੂਤ ਨੇ ਸਾਡੇ ਦੋਵਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਵਪਾਰਕ ਅਦਾਨ-ਪ੍ਰਦਾਨ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਇਆ ਹੈ, ”ਸ੍ਰੀ ਮਿਸ਼ੇਲਸਨ ਨੇ ਕਿਹਾ।

ਇੱਕ ਆਧੁਨਿਕ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵੱਲ ਵਿਕਾਸ

“ਪਹਿਲਾ ਬੈਲਜੀਅਨ ਕੌਂਸਲੇਟ ਕੈਪਟਨ ਬੁਸ਼ ਲੇਨ 'ਤੇ ਸੀ, ਨਦੀ ਦੇ ਨੇੜੇ ਅਤੇ ਨੇੜੇ ਜਿੱਥੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼, ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਮਿਸ਼ਨ ਵੀ ਸਥਿਤ ਸਨ। ਕਈ ਕਦਮਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਬੈਲਜੀਅਨ ਸਰਕਾਰ ਨੇ 1935 ਵਿੱਚ ਬੈਂਕਾਕ ਵਿੱਚ ਬੈਲਜੀਅਨ ਲੀਗੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਥਾਈ ਕਿਰਦਾਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਸੋਈ ਫਿਪਟ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਇਮਾਰਤ ਖਰੀਦਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ।

2012 ਵਿੱਚ, ਦੂਤਾਵਾਸ ਦੇ ਦਫ਼ਤਰ ਸਥੋਰਨ ਸਿਟੀ ਟਾਵਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਗਏ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਰਾਜਦੂਤ ਦੀ ਰਿਹਾਇਸ਼ ਸੋਈ ਫਿਪਟ ਦੀ ਅਸਲ ਇਮਾਰਤ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। .

“ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵਿੱਚ 16 ਪ੍ਰਵਾਸੀ ਅਤੇ 15 ਸਥਾਨਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਭਰਤੀ ਕੀਤੇ ਗਏ ਕਰਮਚਾਰੀ ਹਨ। ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਥਾਈ ਸਟਾਫ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੋ ਸਥਾਨਕ ਸਟਾਫ ਡੱਚ ਬੋਲਦਾ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਜੋ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਦੂਤਾਵਾਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਹ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ। "

ਇੱਕ ਰਾਜਦੂਤ ਦੇ ਫਰਜ਼

ਮਿਸ਼ੇਲਸਨ ਦੱਸਦਾ ਹੈ: “ਰਾਜਦੂਤ ਵਜੋਂ, ਮੈਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਲਜੀਅਨ ਦੇ ਮਹਾਰਾਜੇ ਫਿਲਿਪ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧੀ ਹਾਂ। ਮੇਰੀਆਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਕਰਤੱਵਾਂ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ:

  1. ਮੇਰੇ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ;
  2. ਮੇਰੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਹਿੱਤਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੋ;
  3. ਸਾਡੇ ਦੋਵਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੇ ਦੁਵੱਲੇ ਸਬੰਧਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ, ਸੁਧਾਰ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਿਕਾਸ ਕਰਨਾ।

“ਬੈਲਜੀਅਮ ਦੇ ਰਾਜ ਦੇ ਮੁਖੀ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧੀ ਵਜੋਂ, ਮੈਂ ਹਰ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਸਾਡੇ ਦੁਵੱਲੇ ਸਬੰਧਾਂ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਰਾਜਨੀਤਿਕ, ਆਰਥਿਕ, ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ, ਵਿਗਿਆਨਕ ਜਾਂ ਵਿਦਿਅਕ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ। ਮੈਂ ਥਾਈ ਸਰਕਾਰ ਅਤੇ ਥਾਈ ਸ਼ਾਹੀ ਪਰਿਵਾਰ ਦੁਆਰਾ ਆਯੋਜਿਤ ਕਈ ਅਧਿਕਾਰਤ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਹਾਜ਼ਰ ਹਾਂ।

“ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਦੂਜੇ ਕੰਮ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਹਿੱਤਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਵਿਆਪਕ ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਹਿੱਤਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਬੈਲਜੀਅਨ ਨਿਵਾਸੀਆਂ ਅਤੇ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਦੀ ਭਲਾਈ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਬੈਲਜੀਅਨ ਕੰਪਨੀਆਂ ਲਈ ਕਾਰੋਬਾਰ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।

“ਤੀਸਰਾ ਕੰਮ ਸਾਡੇ ਦੋਵਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦਰਮਿਆਨ ਦੁਵੱਲੇ ਸਬੰਧਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ, ਸੁਧਾਰ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਿਕਾਸ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ। ਇੱਕ ਇਤਿਹਾਸਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਤੋਂ, ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਬੈਂਕਾਕ ਵਿੱਚ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵਾਲੇ ਹਰ ਦੇਸ਼ ਨੇ 145 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਨਾਲ ਦੋਸਤੀ ਦੀ ਸੰਧੀ 'ਤੇ ਹਸਤਾਖਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਸਨ ਅਤੇ 130 ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਨਾਲ ਕੂਟਨੀਤਕ ਸਬੰਧ ਬਣਾਏ ਰੱਖੇ ਹਨ।

"ਇਨ੍ਹਾਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਥਾਈ-ਬੈਲਜੀਅਨ ਸਬੰਧਾਂ ਲਈ ਹੋਰ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਬਿਲਡਿੰਗ ਬਲਾਕ ਹਨ, ਅਰਥਾਤ ਸਾਡੇ ਸ਼ਾਹੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸਬੰਧ, ਸਾਡੇ ਦੋਵਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਆਰਥਿਕ ਸਬੰਧ, ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਕਦੇ ਨਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਪ੍ਰਵਾਹ। ਸਮਾਜਿਕ, ਵਿਦਿਅਕ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਕੁਝ ਪ੍ਰਤੀਕ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਜੋ ਸਾਡੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਦੀ ਵਿਲੱਖਣਤਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੋ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਤੱਕ ਸੀਮਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਗੁਸਤਾਵ ਰੋਲਿਨ ਜੈਕਮਿੰਸ ਅਤੇ ਬੈਲਜੀਅਮ-ਥਾਈ ਬ੍ਰਿਜ।

ਆਰਥਿਕ ਕੂਟਨੀਤੀ

“ਅਗਸਤ 2012 ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੇਰਾ ਪਹਿਲਾ ਕੰਮ HRH ਪ੍ਰਿੰਸ ਫਿਲਿਪ ਦੀ ਪ੍ਰਧਾਨਗੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਪਾਰਕ ਮਿਸ਼ਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਉਣਾ ਅਤੇ ਸੰਗਠਿਤ ਕਰਨਾ ਸੀ। ਮਾਰਚ 2013 ਵਿੱਚ ਮਿਸ਼ਨ ਨੇ ਲਗਭਗ 100 ਬੈਲਜੀਅਨ ਕੰਪਨੀਆਂ ਦੀ ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਕੁੱਲ 200 ਭਾਗੀਦਾਰਾਂ ਨੂੰ ਬੈਂਕਾਕ ਲਿਆਂਦਾ। ਬੈਲਜੀਅਮ ਦੇ ਉਪ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਅਤੇ ਵਿਦੇਸ਼ ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੇ ਮੰਤਰੀ ਡਿਡੀਅਰ ਰੇਂਡਰਸ ਨੇ ਮਿਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਲਿਆ ਅਤੇ ਇਸ 'ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕੀਤੇ।
ਆਪਣੇ ਥਾਈ ਹਮਰੁਤਬਾ ਦੇ ਨਾਲ, ਸਾਡੇ ਦੁਵੱਲੇ ਸਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਕਰਨ ਅਤੇ ਇੱਕ ਰਣਨੀਤਕ ਭਾਈਵਾਲੀ ਲਈ ਯਤਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਬੈਲਜੀਅਨ-ਥਾਈ ਸਾਂਝੀ ਕਾਰਜ ਯੋਜਨਾ।

“2013 ਵਿੱਚ, ਅਸੀਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਵਪਾਰ ਵਿੱਚ $1,8 ਬਿਲੀਅਨ ਦੇ ਨਿਰਯਾਤ ਮੁੱਲ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਗਏ। ਥਾਈਲੈਂਡ ਤੋਂ ਬੈਲਜੀਅਮ ਤੱਕ ਨਿਰਯਾਤ ਮੁੱਲ ਹੋਰ ਵੀ ਵੱਧ ਸੀ। ਬੈਲਜੀਅਮ ਥਾਈਲੈਂਡ ਦਾ ਪੰਜਵਾਂ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਯੂਰਪੀਅਨ ਵਪਾਰਕ ਭਾਈਵਾਲ ਹੈ। ਇਹ ਯਾਦ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ 11 ਮਿਲੀਅਨ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਦੇਸ਼ ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਸਾਪੇਖਿਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਅਸੀਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਦੇ ਨੰਬਰ ਇੱਕ ਯੂਰਪੀਅਨ ਵਪਾਰਕ ਭਾਈਵਾਲ ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਬੋਲਣ ਲਈ. ਸੰਦੇਸ਼ ਜੋ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਦੇਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਉਹ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਬੈਲਜੀਅਮ ਕੋਲ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਇਹ ਯੂਰਪ ਵਿੱਚ ਥਾਈਲੈਂਡ ਲਈ ਕੇਂਦਰੀ ਹੱਬ ਅਤੇ ਨੰਬਰ ਇੱਕ ਸਾਥੀ ਬਣਨ ਲਈ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।

“ਬੈਲਜੀਅਮ ਅਤੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਦਰਮਿਆਨ ਆਰਥਿਕ ਸਬੰਧ ਵਧ ਰਹੇ ਹਨ। 2013 ਵਿੱਚ ਇਹ ਬਣ ਗਿਆ
ਬੈਲਜੀਅਮ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਆਰਥਿਕ ਭਾਈਵਾਲਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਥਾਈਲੈਂਡ 43ਵੇਂ ਸਥਾਨ 'ਤੇ ਹੈ, ਜਦਕਿ ਥਾਈਲੈਂਡ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਬੈਲਜੀਅਮ 33ਵੇਂ ਨੰਬਰ 'ਤੇ ਹੈ।

“2013 ਵਿੱਚ ਬੈਲਜੀਅਮ ਤੋਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਤੱਕ ਨਿਰਯਾਤ ਵਿੱਚ 5,7% ਦਾ ਵਾਧਾ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਇਹ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰਸਾਇਣਕ ਉਤਪਾਦ, ਹੀਰੇ, ਧਾਤਾਂ, ਮਸ਼ੀਨਰੀ ਅਤੇ ਉਪਕਰਣ ਅਤੇ ਪਲਾਸਟਿਕ ਸਮੇਤ ਕੀਮਤੀ ਪੱਥਰ ਹਨ। ਥਾਈਲੈਂਡ ਤੋਂ ਬੈਲਜੀਅਮ ਨੂੰ ਨਿਰਯਾਤ ਵਿੱਚ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਸ਼ੀਨਰੀ ਅਤੇ ਉਪਕਰਣ, ਕੀਮਤੀ ਪੱਥਰ, ਧਾਤਾਂ, ਪਲਾਸਟਿਕ ਅਤੇ ਆਵਾਜਾਈ ਸਮੱਗਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

“ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਵੱਡੀਆਂ ਬੈਲਜੀਅਨ ਕੰਪਨੀਆਂ ਹਨ ਕੈਟੋਏਨ ਨਟੀ, ਮੈਗੋਟੌਕਸ, ਟ੍ਰੈਕਟੇਬੇਲ, ਇਨਵੇ ਅਤੇ ਸੋਲਵੇ। ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਇੱਥੇ 20 ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਸਰਗਰਮ ਹਨ। ਸੋਲਵੇ ਨੇ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕੀਤੀ ਕਿ ਉਹ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਦੱਖਣ-ਪੂਰਬੀ ਏਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਸੋਡੀਅਮ ਬਾਈਕਾਰਬੋਨੇਟ ਪਲਾਂਟ ਬਣਾਏਗਾ। ਇਹ ਨਿਵੇਸ਼ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਥਾਈਲੈਂਡ ਬੈਲਜੀਅਨ ਕੰਪਨੀਆਂ ਲਈ ਨਿਵੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਆਕਰਸ਼ਕ ਅਤੇ ਰਣਨੀਤਕ ਸਥਾਨ ਹੈ।

"ਇਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਅਜੇ ਵੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਅਤੇ ਮੱਧਮ ਆਕਾਰ ਦੀਆਂ "ਬੈਲਜੀਅਨ" ਕੰਪਨੀਆਂ ਮੌਜੂਦ ਹਨ। ਆਖਰੀ ਪਰ ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਨਹੀਂ, ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਥਾਈ ਕੰਪਨੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਬੈਲਜੀਅਨ ਉਤਪਾਦਾਂ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ

ਅੰਤਰ-ਵਿਅਕਤੀਗਤ

"2013 ਵਿੱਚ, ਲਗਭਗ 5.300 ਥਾਈ ਨਾਗਰਿਕ ਇੱਕ ਸੈਰ-ਸਪਾਟੇ ਵਜੋਂ, ਪਰਿਵਾਰਕ ਮੁਲਾਕਾਤਾਂ ਲਈ ਜਾਂ ਵਪਾਰਕ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਫੇਰੀ ਲਈ ਬੈਲਜੀਅਮ ਗਏ ਸਨ। ਲਗਭਗ 3800 ਥਾਈ ਲੋਕ ਬੈਲਜੀਅਮ ਵਿੱਚ ਪੱਕੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। 92.250 ਵਿੱਚ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਬੈਲਜੀਅਨ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ 2013 ਸੀ। ਥਾਈਲੈਂਡ ਬੈਲਜੀਅਨਾਂ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਏਸ਼ੀਆਈ ਛੁੱਟੀਆਂ ਦੇ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ”। ਲਗਭਗ 2500 ਬੈਲਜੀਅਨ ਨਾਗਰਿਕ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਬੈਲਜੀਅਨ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵਿੱਚ ਰਜਿਸਟਰਡ ਹਨ। ਇਹ ਰਜਿਸਟ੍ਰੇਸ਼ਨ ਲਾਜ਼ਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇੱਥੇ ਘੱਟ ਜਾਂ ਘੱਟ ਪੱਕੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਬੈਲਜੀਅਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।

ਨਿੱਜੀ ਨੋਟਸ

“ਇੱਕ ਕੂਟਨੀਤਕ ਵਜੋਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਅਤੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਅਤੇ ਨੇੜਲੇ ਖੇਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਗਿਆਨ ਵਿਕਸਿਤ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮੌਕਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਖਾਲੀ ਸਮਾਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਦਾ ਹਾਂ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਮੈਨੂੰ ਚੰਗਾ ਭੋਜਨ ਅਤੇ ਚੰਗੀ ਵਾਈਨ ਪਸੰਦ ਹੈ। ਮੇਰੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸੰਗੀਤ, ਆਧੁਨਿਕ ਡਾਂਸ, ਕਲਾ ਅਤੇ ਆਰਕੀਟੈਕਚਰ ਵਿੱਚ। ਮੈਂ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਗੈਰ-ਗਲਪ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹਾਂ। ਜਦੋਂ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੌਗਿੰਗ, ਤੈਰਾਕੀ, ਟੈਨਿਸ ਅਤੇ ਗੋਲਫ ਮੇਰੇ ਮਨਪਸੰਦ ਹਨ"

ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ "ਥਾਈ ਭੋਜਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕ" ਦੱਸਿਆ ਅਤੇ ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਕਿ ਇਸਦਾ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਤੱਥ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਲੈਣਾ-ਦੇਣਾ ਹੈ ਕਿ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਬੈਲਜੀਅਨ ਬਲੂ ਐਲੀਫੈਂਟ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਦੇ ਧੰਨਵਾਦ ਲਈ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਥਾਈ ਪਕਵਾਨਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਦੇ ਹਨ। “ਪਰ ਭਾਵੇਂ ਮੈਂ ਉਸ ਥਾਈ-ਬੈਲਜੀਅਨ ਸਾਂਝੇ ਉੱਦਮ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ ਗੈਸਟ੍ਰੋਨੋਮਿਕ ਮਾਸਟਰਪੀਸ ਦਾ ਅਨੰਦ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ, ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਥਾਈ ਪਕਵਾਨਾਂ ਦੀ ਉੱਚ ਗੁਣਵੱਤਾ ਤੋਂ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਹੈਰਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਇਹ ਜੋੜਨਾ ਚਾਹਾਂਗਾ ਕਿ ਚੰਗਾ ਭੋਜਨ ਬੈਲਜੀਅਨਾਂ ਲਈ ਓਨਾ ਹੀ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਜਿੰਨਾ ਇਹ ਥਾਈ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਕੇ ਖੁਸ਼ ਹਾਂ। "

NB ਇਹ ਬਿਗ ਚਿਲੀ ਮੈਗਜ਼ੀਨ, ਅਗਸਤ 2014 ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਇੰਟਰਵਿਊ ਦਾ ਸੰਖੇਪ ਅਨੁਵਾਦ ਹੈ। ਡੱਚ ਰਾਜਦੂਤ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਮਾਨ ਇੰਟਰਵਿਊ ਇੱਥੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ www.thailandblog.nl/background/conversation-joan-boer-dutch-ambassadeur/ 

15 ਜਵਾਬ "He Marc Michielsen, ਬੈਲਜੀਅਨ ਰਾਜਦੂਤ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ"

  1. ਗਰਿੰਗੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਸੰਪਾਦਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹਾਣੀ ਸੌਂਪਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਕੁਝ ਬੈਲਜੀਅਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਰਾਜਦੂਤ ਦਾ ਨਾਮ ਪੁੱਛਿਆ।

    ਹੈਰਾਨੀ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਇਸ ਦਾ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ। ਸ਼ਾਇਦ ਬੈਲਜੀਅਨ ਦੂਤਾਵਾਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹਮਵਤਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਰਾਜਦੂਤ ਲਈ ਵਧੇਰੇ ਜਨਤਕ ਸਬੰਧ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਇੱਕ ਸੰਕੇਤ.

  2. ਰੋਬ ਵੀ. ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਇੱਕ ਵਧੀਆ ਇੰਟਰਵਿਊ, ਪਰ ਥੋੜਾ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਅਤੇ ਠੰਡਾ. ਆਪਣੇ ਰਾਜਦੂਤ ਨਾਲੋਂ ਬੈਲਜੀਅਨ ਪੋਸਟ ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਇੰਟਰਵਿਊ. ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਵਜੋਂ ਕੌਣ ਹੈ ਕੁਝ ਅਸਪਸ਼ਟ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।

    ਬੈਲਜੀਅਨਾਂ ਅਤੇ ਥਾਈ ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ ਟਿੱਪਣੀ 'ਤੇ ਹੱਸਣਾ ਪਿਆ ਜੋ ਚੰਗੇ ਭੋਜਨ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਫਿਰ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇੱਕ ਕੈਬਰੇ ਕਲਾਕਾਰ (ਥੀਓ ਮਾਸੇਨ?) ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਘੱਟ ਸਾਫ਼-ਸੁਥਰੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਬਹੁਤ ਕਲੀਚ ਹੈ, ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹਨ ਜੋ ਖਾਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਰੱਖਣ ਲਈ ਉਲਟੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ…

    PR ਦੇ ਸੰਦਰਭ ਵਿੱਚ, ਮੇਰੇ ਖਿਆਲ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਲਈ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਗੁੰਜਾਇਸ਼ ਹੈ, ਕੀ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਕਦੇ ਖੁੱਲੇ ਦਿਨ ਜਾਂ ਹੋਰ ਤਿਉਹਾਰਾਂ ਵਾਲੇ ਜਨਤਕ ਇਕੱਠ ਹੁੰਦੇ ਹਨ? ਮੈਂ ਕਦੇ ਵੀ ਹੋਰ ਸਟਾਫ਼ ਨਾਲ ਇੰਟਰਵਿਊ ਜਾਂ ਗੱਲਬਾਤ ਨਹੀਂ ਦੇਖੀ ਹੈ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਵਾਲਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਈਮੇਲ ਕਰਦੇ ਹੋ (ਮੇਰੇ ਕੇਸ ਵਿੱਚ ਵੀਜ਼ਾ-ਸਬੰਧਤ ਮਾਮਲਿਆਂ ਬਾਰੇ ਸਪੱਸ਼ਟੀਕਰਨ ਬਾਰੇ), ਮੇਰੇ ਕੋਲ 2 ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਕਈ ਵਾਰ ਦੁਹਰਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਵਾਲਾਂ ਦੇ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਬਹੁਤ ਮੰਦਾ ਆ. ਵੱਖ-ਵੱਖ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਥੋੜਾ ਹੋਰ ਖੁੱਲ੍ਹਾਪਣ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਹੈ ਨਾ?

    • ਰੌਨੀਲਾਟਫਰਾਓ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਦੂਤਾਵਾਸ ਦੁਆਰਾ / ਦੁਆਰਾ ਆਯੋਜਿਤ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ।

      https://www.facebook.com/BelgiumInThailand?fref=ts

    • ਦਾਨੀਏਲ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਦੂਤਾਵਾਸ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕਾਂ ਬਾਰੇ. ਬਹੁਤ ਮਾੜਾ ਤਜਰਬਾ, ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਜਵਾਬ. ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਰਜਿਸਟਰਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਉਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।

    • ਪੈਟੀਕ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਮੈਨੂੰ ਦੂਤਾਵਾਸ ਦੇ ਨਾਲ ਈ-ਮੇਲ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦਾ ਕੋਈ ਬੁਰਾ ਅਨੁਭਵ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ. ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਮੇਰੇ ਸਵਾਲਾਂ ਦੇ ਸਿੱਧੇ ਅਤੇ ਜਿਆਦਾਤਰ ਸਿੱਧੇ ਜਵਾਬ ਮਿਲੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਮਿਸਟਰ ਕੌਂਸਲ ਦੁਆਰਾ ਦਸਤਖਤ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੇਮਿਕਾ ਦੀ ਵੀਜ਼ਾ ਅਰਜ਼ੀ ਲਈ ਮੁਲਾਕਾਤ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੁਰਾ ਅਨੁਭਵ ਹੋਇਆ। ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਯੂਰਪੀਅਨ ਕਾਨੂੰਨ 'ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜੋ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ 14 ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦੇ ਅੰਦਰ ਈ-ਮੇਲ ਦੁਆਰਾ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਦੂਤਾਵਾਸ ਦੁਆਰਾ ਮੁਲਾਕਾਤਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ ਦੀ ਵੀ ਮਨਾਹੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਯੂਰਪੀਅਨ ਕਾਨੂੰਨ ਜਾਂ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਗਲਤ ਸਮਝਿਆ ਹੋਵੇ। ਕਿਸੇ ਵੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ, ਮੇਰੀ ਅਰਜ਼ੀ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਪਰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ VFS ਗਲੋਬਲ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਉਹ ਸੰਸਥਾ ਵੈੱਬਸਾਈਟ 'ਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਦਰਾਂ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨਾ ਭੁੱਲ ਗਈ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੀ ਪ੍ਰੇਮਿਕਾ ਨੂੰ 2 X 90 ਕਿਲੋਮੀਟਰ ਦੀ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਪਈ - ਜੇ ਮੈਨੂੰ ਸਹੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯਾਦ ਹੈ - 60 ਬਾਹਟ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰੋ ਕਿਉਂਕਿ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੁਲਾਕਾਤ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਮਿਸਟਰ ਕੌਂਸਲਰ ਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਮੁਆਫੀ ਅਤੇ ਜਲਦੀ ਹੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਲੈਣ ਦਾ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਮਿਲਿਆ, ਪਰ ਇਹ ਜਵਾਬ ਸਾਡੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਕਾਰਜਕ੍ਰਮ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਨਾਲ ਆਇਆ। ਮੈਂ ਮੁਆਵਜ਼ਾ ਨਹੀਂ ਮੰਗਿਆ 🙂
      ਮੈਨੂੰ ਜੋ ਬੁਰਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਉਹ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਕਦੇ ਵੀ ਡੱਚ ਵਿੱਚ ਫ਼ੋਨ 'ਤੇ ਜਵਾਬ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕਾਮਯਾਬ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਮੈਨੂੰ ਲਾਈਨ ਦੇ ਦੂਜੇ ਸਿਰੇ 'ਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਥਾਈ ਕਰਮਚਾਰੀ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਹੋਰ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ. ਪਰ ਫਲੇਮਿੰਗਜ਼ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੂਤਾਵਾਸਾਂ ਤੋਂ ਇਸ ਦੇ ਆਦੀ ਹਾਂ (ਲਗਭਗ 10 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੇਰੇ ਜਵਾਈ ਦੀ ਫਾਈਲ ਲਈ ਪੈਰਿਸ ਸਥਿਤ ਦੂਤਾਵਾਸ ਨਾਲ ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਮਾੜੇ ਅਨੁਭਵ ਹੋਏ ਸਨ, ਉਸ ਸਮੇਂ ਡੱਚ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਉੱਥੇ ਕੋਈ ਡੱਚ ਵੀ ਨਹੀਂ ਸੀ। -ਪੈਰਿਸ ਵਿੱਚ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵਿੱਚ ਹੁਨਰਮੰਦ ਸਟਾਫ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕੁਝ ਮੁਲਾਕਾਤਾਂ ਦੌਰਾਨ ਮੇਰੇ ਫਲੇਮਿਸ਼ ਪੈਰਾਂ ਨਾਲ ਖੇਡਣ ਲਈ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਜੋ ਉਹ ਕਰ ਸਕਦੇ ਸਨ ਅਤੇ ਬੈਲਜੀਅਮ ਵਿੱਚ ਫ੍ਰੈਂਚ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੇ ਇੱਕ ਸਪਾਂਸਰ ਵਜੋਂ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਤੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਸਗੋਂ ਬਹੁਤ ਘਿਣਾਉਣਾ ਵੀ)। ਕਾਇਰੋ ਵਿੱਚ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵੀ ਸੁਹਾਵਣਾ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੈ (ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਦੀ ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਸੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀਆਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦੇ ਸੰਦਰਭ ਵਿੱਚ ਮੇਰਾ ਇਸ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਵੀ ਸੀ)।
      ਵੈਸੇ ਵੀ, ਹੁਣ ਤੱਕ ਮੈਂ ਬੈਂਕਾਕ ਵਿੱਚ ਬੈਲਜੀਅਨ ਦੂਤਾਵਾਸ ਬਾਰੇ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਮੇਰੇ ਲਈ ਉਹ ਹੁਣ ਤੱਕ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ, ਜਾਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸਭ ਤੋਂ ਸਹੀ ਰਹੇ ਹਨ।

  3. ਯੂਰੀ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    @ ਡੈਨੀਅਲ। ਫਿਰ ਉਹੀ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਪੱਕੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਬੈਲਜੀਅਮ ਵਿੱਚ ਰਜਿਸਟਰਡ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਅਜੇ ਵੀ ਆਮ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵਿੱਚ ਰਜਿਸਟਰਡ ਹੋ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਸੈਲਾਨੀ ਵਜੋਂ ਹੋ ਅਤੇ ਬੈਲਜੀਅਮ ਵਿੱਚ ਰਜਿਸਟਰਡ ਹੋ।

  4. ਰਾਏ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਥੋੜਾ ਅਜੀਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਰਾਜਦੂਤ ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦੇ ਹਮਵਤਨ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। 31 ਕਰਮਚਾਰੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ 2 ਡੱਚ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਹਨ?
    ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਉਦਾਸ ਹੈ.. 60% ਬੈਲਜੀਅਨ ਡੱਚ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਹਨ।
    ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਮੈਨੂੰ ਮੱਸਲ ਅਤੇ ਚਿਪਸ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹਨ! ਪਰ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਅਜਿਹਾ ਹੁੰਦਾ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਰਿਹਾ।

    • ਰੌਨੀਲਾਟਫਰਾਓ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      “ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵਿੱਚ 16 ਪ੍ਰਵਾਸੀ ਅਤੇ 15 ਸਥਾਨਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਭਰਤੀ ਕੀਤੇ ਗਏ ਕਰਮਚਾਰੀ ਹਨ। ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਥਾਈ ਸਟਾਫ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੋ ਸਥਾਨਕ ਸਟਾਫ ਡੱਚ ਬੋਲਦਾ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਜੋ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਦੂਤਾਵਾਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਹ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ। "

      16 ਪ੍ਰਵਾਸੀ ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਹਨ।
      ਸਥਾਨਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਭਰਤੀ ਕੀਤੇ ਗਏ 15 ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਜਾਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਬੋਲਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ 2 ਡੱਚ ਵੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ।

      ਇਸ ਲਈ 18 ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ 31 ਡੱਚ ਬੋਲਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਸਿਰਫ 60 ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਤੋਂ ਵੱਧ ਹੈ.
      ਕਾਫ਼ੀ ਵੱਧ ਮੈਨੂੰ ਸੋਚਿਆ.

      • ਰੌਨੀਲਾਟਫਰਾਓ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

        ਸੋਧ
        ਗਣਨਾ ਵਿੱਚ ਥੋੜਾ ਬਹੁਤ ਉਤਸ਼ਾਹੀ ਸੀ ਅਤੇ ਇਹ 60 ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਤੋਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਘੱਟ ਹੈ ਪਰ ਫਿਰ ਵੀ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਸੀ ਕਿ ਕਾਫ਼ੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
        .

      • ਪੈਟੀਕ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

        ਮੈਨੂੰ ਇੰਟਰਵਿਊ ਵਿੱਚ ਕਿਤੇ ਵੀ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ ਕਿ 16 ਐਕਸਪੈਟਸ ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਹਨ। ਇੱਛਾਪੂਰਣ ਸੋਚ ਅਤੇ ਡੀ ਰੂਪੋ-ਡੱਚ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ… ਪਰ ਇਹ ਕਿਹਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਕੌਂਸਲ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਈਮੇਲਾਂ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਡੱਚ ਵਿੱਚ ਲਿਖੀਆਂ ਗਈਆਂ ਸਨ। ਭਾਵੇਂ ਬਿਗ ਚਿਲੀ ਮੈਗਜ਼ੀਨ ਇੱਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਰਸਾਲਾ ਹੈ, ਪਰ ਅਨੁਵਾਦ ਤੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਰਿਪੋਰਟ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।

  5. Rudi ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਇਸ ਦੇ ਉਲਟ, ਬੈਲਜੀਅਨ ਦੂਤਾਵਾਸ ਦੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਕੋਈ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਨਹੀਂ. ਚੰਗੀ ਅਤੇ ਤੇਜ਼ ਸੇਵਾ ਅਤੇ ਸਵਾਲਾਂ ਦੇ ਤੇਜ਼ ਠੋਸ ਜਵਾਬ। ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ, ਨਿਵਾਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਾਲਾਨਾ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਦਾ ਆਯੋਜਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ - ਜੋ ਕਿ ਇਸਦੇ ਪੂਰਵਵਰਤੀ ਵਿੱਚ ਸੀ. ਅਤੇ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਖਿਆਲ ਵਿੱਚ ਇਹ ਆਮ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵਿੱਚ ਰਜਿਸਟਰਡ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

    • ਰੌਨੀਲਾਟਫਰਾਓ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

      ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ 21 ਜੁਲਾਈ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਜੇ ਵੀ ਅਜਿਹਾ ਹੀ ਹੈ। ਸਾਈਨ ਅੱਪ ਕਰੋ, ਪਰ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਿਊਜ਼ਲੈਟਰ ਵਿੱਚ ਸੀ

  6. Eddy ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮੈਂ ਬੈਲਜੀਅਨ ਦੂਤਾਵਾਸ ਅਤੇ ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਰਾਜਦੂਤ ਮਾਰਕ ਮਿਚਿਲਸਨ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹਾਂ।
    ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਇਸ ਸਾਲ ਅਗਸਤ ਵਿੱਚ ਬੈਂਕਾਕ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚਿਆ, ਤਾਂ ਮੇਰਾ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪਾਸਪੋਰਟ ਜਹਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਗੁਆਚ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਦੇਖਿਆ ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਬੈਲਜੀਅਮ ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਪਿਆ। ਕੋਈ ਵੀ ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਲੱਭਣ ਲਈ ਜਹਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ। ਮੈਂ ਫਿਰ ਰਾਜਦੂਤ ਮਾਰਕ ਮਿਚਿਲਸਨ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਇੱਕ ਆਰਜ਼ੀ ਪਾਸਪੋਰਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਟੈਕਸੀ ਰਾਹੀਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ 'ਤੇ ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ। ਪਰ ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਸੇਵਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦਫ਼ਤਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰਨਾ ਪਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੇਰੀ ਕੋਈ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਉਲਟਾ ਉਹ ਮੇਰੇ 'ਤੇ ਹੱਸੇ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਗੁਆਚ ਗਿਆ ਸੀ। ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਸ ਉਸ ਦਫਤਰ ਦਾ ਟੈਲੀਫੋਨ ਨੰਬਰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਥਾਈ ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ, ਜੋ ਕਿ ਬਹੁਤ ਬੁਰਾ ਹੈ। ਮਾਰਕ ਮਿਸ਼ੇਲਸਨ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਦੀ ਲੋੜ ਸੀ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਮੇਰਾ ਆਰਜ਼ੀ ਪਾਸਪੋਰਟ ਜਾਰੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦੇ ਕਈ ਦਫਤਰ ਹਨ। ਮਾਰਕ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਦਿੱਤੀ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਆਏ ਥਾਈ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਇਸ ਲਈ ਰਾਜਦੂਤ ਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਹਰ ਸੰਭਵ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਸੇਵਾ ਨੇ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਬੈਲਜੀਅਮ ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਪਿਆ।
    ਪਰ ਫਿਰ ਮੈਂ ਬਹਾਨੇ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਫਤਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਿਆ ਅਤੇ ਜਹਾਜ਼ ਵਿਚ ਚਲਾ ਗਿਆ ਜਿੱਥੇ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਸੀ। ਉੱਥੇ ਕੋਈ ਵੀ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਮੈਂ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਦਖਲ ਦਿੱਤਾ, ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਵੀ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਮੈਂ ਹੋਰ ਵੀ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਆ ਗਿਆ, ਫਿਰ ਇੱਕ ਉੱਚ ਦਰਜੇ ਦੀ ਪੁਲਿਸ ਆਈ ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ, ਉਹ ਫਿਰ ਜਹਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਗਿਆ ਅਤੇ ਸੀ. ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਮਿਲ ਗਿਆ, ਇਹ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਰਾਹਤ ਸੀ ਅਤੇ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ ਸੀ, ਉਸ ਪੁਲਿਸ ਵਾਲੇ ਲਈ ਮੇਰੇ ਲਈ 1000 ਬਾਹਟ ਦਾ ਖਰਚਾ ਆਇਆ, ਪਰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਥਾਈਲੈਂਡ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਬੁਰਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਵਾਪਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਗੁੱਸਾ ਕਰਨਾ ਪਿਆ ਸੀ।
    ਪਰ ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਰਾਜਦੂਤ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਦੋਸਤਾਨਾ ਅਤੇ ਮਦਦਗਾਰ ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।

  7. ਮੇਸ ਇਰਵਿਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਸੰਚਾਲਕ: ਥਾਈਲੈਂਡ ਬਲੌਗ ਕੋਈ ਚਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।

  8. ਕਰਾਸ ਗਿਨੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ

    ਮਹਾਮਹਿਮ ਮਾਰਕ ਮਿਸ਼ੇਲਸਨ ਬਾਰੇ ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹ ਕੇ, ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ.
    ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਥਾਈਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਲਜੀਅਮ ਲਈ ਕਾਲਿੰਗ ਕਾਰਡ ਹੈ।
    ਲੱਗੇ ਰਹੋ.
    ਤੁਹਾਡਾ ਵਫ਼ਾਦਾਰ.
    ਕਰਾਸ ਗਿਨੋ


ਲੈਟ ਈਨ ਰੀਐਕਟੀ ਐਟਰ

Thailandblog.nl ਕੂਕੀਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਸਾਡੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਕੂਕੀਜ਼ ਲਈ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਿੱਜੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ

ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ