Kā agrāk sauca Taizemi?

Pēc redakcijas
Ievietots fons, kultūra, Vēsture
Tags: , ,
Martā 13 2023

Kā agrāk sauca Taizemi? Tas ir Google bieži uzdots jautājums. Acīmredzot plašākai sabiedrībai nezināms. Vienkāršs jautājums mums: Siāma. Bet no kurienes cēlies nosaukums Siam patiesībā no? Un ko nozīmē Taizeme?

Taizemi agrāk sauca par "Siamu". Nosaukums "Siāma" tika lietots līdz 1939. gadam, kad valsts tika oficiāli pārdēvēta par "Taizemi". Vārds “Taizeme” nozīmē “brīvo zeme” un tika izvēlēts, lai uzsvērtu valsts vienotību un nacionālistisko sajūtu.

Siāmas vārda izcelsme

Nosaukuma "Siāma" izcelsme nav līdz galam skaidra, taču par to ir vairākas teorijas. Gringo arī par to ir uzrakstījis rakstu:

etniskā iedzīvotāju grupa
Taizemieši ir radušies kā etniskā grupa Junaņas provincē Ķīnas dienvidrietumos, taču ir arī pazīmes, ka šī grupa nākusi no citām Ķīnas vietām. Jebkurā gadījumā kopš 10. gadsimta šī iedzīvotāju grupa no Ķīnas ir pārcēlusies uz tagadējo Taizemi. Taizemē taizemieši sajaucās ar khmeriem, monsiem un citām tautām.

Siam vārda izcelsme nav precīzi izsekojama. Tas varētu būt no pāļu valodas, bet es domāju, ka sanskrita valoda श्याम (śyāma, "tumšs") vai Mon (rhmañña, "svešinieks") ir ticamāka. Ķīnas arhīvi liecina, ka Siāma ir cēlusies no Xiānluó, vecas (mazas) karalistes uz ziemeļiem no Sukhothai. Tad ir vēl viena iespēja, ka Siāmu ķīniešu valodā sauca par Xian, kas nozīmētu kaut ko līdzīgu “tumši svešinieki”. Uztraucieties arī, jo ir zināms, ka Ķīna visas tautas ārpus Ķīnas tajā laikā un, iespējams, joprojām uzskata par barbariskiem citplanētiešiem. Un tad ir trešais, bet mazāk ticams apgalvojums franču Vikipēdijas lapā, ka Siāma ir khmeru vārda sabojājums.

Avots: https://www.thailandblog.nl/achtergrond/het-geheim-van-de-naam-siam/

Diskusija par vārda Siāma izcelsmi

Nosaukuma izcelsme Siam, kā agrāk bija pazīstama Taizeme, ir vēsturnieku un valodnieku diskusiju objekts. Ir vairākas teorijas par vārda izcelsmi, taču nav vienprātības par to, kura teorija ir visticamākā.

Viena no izplatītākajām teorijām ir tāda, ka nosaukums Siāms cēlies no sanskrita vārda "Syaama", kas nozīmē "brūns" vai "tumšs". Tas attiecas uz reģiona, kas tagad ir Taizeme, iedzīvotāju ādas krāsu. Senajā Indijā šo reģionu sauca par "suvarnabhuminozīmē “zelta zeme”, un tā bija pazīstama ar saviem bagātajiem tirdzniecības ceļiem un kultūras apmaiņu.

Vēl viena teorija ir tāda, ka nosaukums Siam cēlies no khmeru valodas, kurā runāja khmeru impērija, kas aptvēra mūsdienu Kambodžas, Laosas, Taizemes un Vjetnamas daļas. Khmeru valodā "Siam" nozīmē "pietūkusi", kas varētu attiekties uz reģiona auglīgo augsni.

Trešā teorija ir tāda, ka nosaukums cēlies no reģiona ķīniešu nosaukuma "Xian", kas tika izmantots Tanu dinastijas laikā (618-907). “Xian” nozīmē “rietumu robeža”, kas varētu attiekties uz reģiona ģeogrāfisko atrašanās vietu attiecībā pret Ķīnu.

Lai gan nav skaidras vienprātības par vārda Siāmas izcelsmi, ir skaidrs, ka vārds ir bijis svarīgs visā valsts vēsturē. Siāmas nosaukuma lietošana Rietumos aizsākās 16. gadsimtā, kad reģionā ieradās pirmie Eiropas tirgotāji.

Mūsdienās Siāmas vārds netiek plaši izmantots, izņemot vēsturiskos un kultūras kontekstos. Piemēram, joprojām ir taju restorāni un uzņēmumi, kas savā nosaukumā izmanto nosaukumu "Siam", lai uzsvērtu tradicionālo un kultūras atmosfēru. Kopumā nosaukums Taizeme tagad tiek lietots, lai apzīmētu valsti gan mājās, gan ārzemēs.

No vecā nosaukuma Siāma uz jauno nosaukumu Taizeme

1939. gadā valsts, kas agrāk bija pazīstama kā Siāma, oficiāli mainīja savu nosaukumu uz Taizemi. Šo lēmumu pieņēma karalis Prajadhipoks (Rāma VII) kā daļu no sava valsts modernizācijas un reformu plāna.

Nosaukuma maiņa no Siāmas uz Taizemi bija simboliska maiņa, kas izveidoja valsti kā modernu, demokrātisku un nacionālistisku valsti. Vārds "Taizeme" burtiski nozīmē "brīvo zeme" un tika izvēlēts, lai uzsvērtu valsts vienotību un nacionālistisko sajūtu. Jaunais nosaukums arī atspoguļoja karaļa ambīcijas vairāk integrēt valsti pasaules sabiedrībā.

Šo vārda maiņu ne visi uzņēma ar atplestām rokām. Daži uzskatīja, ka valsts nosaukuma maiņa ir nevajadzīga tradīciju un identitātes maiņa. Tomēr citi piekrita nosaukuma maiņai, jo tā uzsvēra valsts vienotību un stiprināja Taizemes iedzīvotāju identitāti.

Taizemes vēsturē ir notikušas arī citas nosaukuma izmaiņas. Pirms nosaukuma maiņas uz Siāmu 14. gadsimtā valsts tika saukta par “Lan Na Thai” (Taizemes agrīnais variants), “Sukhothai” un “Ayutthaya”. Pēc nosaukuma maiņas 1939. gadā Taizeme saglabāja savu nosaukumu un tagad ir viens no populārākajiem tūrisma galamērķiem Dienvidaustrumāzijā, kas pazīstams ar savu bagāto kultūru, vēsturi un skaistajām dabas ainavām.

No siāmiešu uz taju

Lai gan Siāmas iedzīvotāji diezgan viegli siāmietis tika pieminēti, Taizemes iedzīvotājiem tas ir nedaudz savādāk. Arī šeit Taizemes emuārā daži lasītāji cīnās ar Taizemes iedzīvotāju vārdu. Piemēram, es jau redzēju dažādus variantus: Taizemieši, Taizemieši, Taizemieši, Taizemieši, Taizemieši.

Tomēr Taizemes iedzīvotāju oficiālais nosaukums ir "taju" (izruna: grūts). Taju valodā iedzīvotāji tiek saukti par "คนไทย" (izruna: khon thai). Termins "taizemietis" attiecas uz etnisko grupu, kas veido lielāko daļu Taizemes iedzīvotāju, un to lieto arī, lai apzīmētu valsts nacionālo identitāti un kultūru.

Vārds "taju" nozīmē "brīvība" vai "būt brīvam", uzsverot Taizemes kā neatkarīgas valsts vēsturi. Valsts nekad nav bijusi nevienas citas valsts kolonija un tāpēc vienmēr ir bijusi brīva no svešas kundzības.

Papildus “taju valodai” Taizemes iedzīvotāji dažkārt izmanto reģionālos nosaukumus, lai identificētu sevi atkarībā no tā, no kurienes viņi nāk. Piemēram, cilvēki no Taizemes ziemeļiem var sevi identificēt kā "Lanna" vai "Khon Lanna", savukārt cilvēki no dienvidiem var sevi identificēt kā "Khon Tai" vai "Khon Phuket" (atkarībā no tā, kura dienvidu daļa tie ir no ).

Ir svarīgi atzīmēt, ka terminu "thai" angļu valodā var izmantot arī, lai apzīmētu taju valodu un taju virtuvi.

6 atbildes uz jautājumu “Kā agrāk sauca Taizemi?”

  1. Keespataja saka uz augšu

    Mani pārsteidz tas, ka lielākā daļa taizemiešu, ar kuriem es runāju, pat nezina, ka Taizemi agrāk sauca par Siamu.

    • PEER saka uz augšu

      Labi Kīss,
      Bet, kad taizemieši jautā par manu izcelsmi, es saku Nīderlandi.
      Ahh, Holande!!
      Nē, vai jūs neesat no Taizemes un neesat SIAM? Tad viņi mazliet saprot kontekstu.
      Tad cilvēki bieži jautā, kad viņi sludina no Holandes?
      Tad es saku: "Kad tiek spēlēts futbols, vai tas nozīmē vienu no 2 provincēm."
      Taizemiešiem un holandiešiem ir savs lepnums.

  2. Kaitīgs saka uz augšu

    Siāma- sanskritā tumšs. Hmm, man ir brūnas aizdomas, ka tas ir izraisījis milzīgu balinātāju izmantošanu. Mīlestības zeme- nu, tur var rasties dažas šaubas. Teiksim, kaut kur rietumos bija auglīga zeme, uz kuru pārceļas ķīniešu cilts. Es domāju, ka mani sievasmātes nenovērtē citu skaidrojumu, izņemot šo.

  3. Robs V. saka uz augšu

    Šis stāsts ļoti atbilst tam, kā valdība to vēlētos, tāpēc daži brīdinājumi:

    – Taizemieši ir tikai etniskais vairākums, jo viņi ir radoši ar to, kas atbilst šai definīcijai. Tāpat kā katra valsts, Taizeme ir īsts tautu un kultūru kausēšanas katls migrācijas, tirdzniecības, kara, verdzības un tā tālāk rezultātā. Es reiz par to rakstīju rakstā:

    “Pirmajā tautas skaitīšanā 1904. gadā valdība paziņoja, ka Laosa ir jāuzskata par taizemiešu valsti, secinot, ka Siāma ir “lielā mērā monoetniska valsts ar 85% taizemiešu”. Samazinoties Laosas identitātei, koloniālās varas nevarēja to izmantot pret Bangkoku. Bet, ja Laosa būtu iekļauta kā atsevišķa šķira, taizemieši nebūtu veidojuši lielāko daļu ētiski daudzveidīgo cilvēku. ” (skat.: Isaaners nav taizemieši”). Vēlmju domāšana no valdības puses.

    – nosaukums Suwannaphoem (zelta zeme), nav skaidrs, uz ko tas attiecas. Teritorija uz dienvidaustrumiem no Indijas, bet tas tikpat labi varētu attiekties uz mūsdienu Bangladešu, Mjanmu, Malaiziju, Kambodžu vai pat tālāk... atkal Taizemes amatpersonu vēlmju domāšana.

    – Pirms Siāmas (Ayutthaya Kingdom) pastāvēja visādas mazpilsētas, ietekmes sfēru pārklāšanās, kas krita, cēlās, savienojās, izjuka un tā tālāk. Atkal ir nepieciešams zināms radošums, lai redzētu pastāvīgu “Siāmas” karaļvalstu līniju. Bet tas pilnībā ietilpst propagandas runā par vienotu, lepnu nāciju. Viņi to zina valsts līmenī Taizemē. Jauks stāsts, bet daudzpusīgākais kausēšanas katls un daudzveidība ir zaudēta. Nu…

  4. Lauva saka uz augšu

    No 1946. līdz 1949. gadam Taizemi atkal sauca par Siamu. Pirmajās pastmarkās ar karali Rāmu IX tika minēts valsts nosaukums Siāma, Taizeme nepārtraukti kopš 1950. gada.

  5. PEER saka uz augšu

    Paldies, Gringo un Robs,
    Tu man tagad ieviesi lielu skaidrību!
    Gadu gaitā esmu dzirdējis un lasījis daudz ko.
    Jūs esat vairāk iedziļinājies Taizemes vēsturē nekā es.
    Bet tagad nav tikai "jauks laiks, jaukas salas, labs ēdiens, brīnišķīgs galamērķis, skaista riteņbraukšanas zeme, apbrīnojami cilvēki un liela kokteiļu izvēle"


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni