Edîtorê hêja / Rob V.,

Keça jina min vê hefteyê çû VFS Global da ku serlêdana vîzeya Schengen bike. Di Kanûnê de, dema ku em li Taylandê bûn, min kaxezên pêwîst bi wê re kiribû, tevî dagirtina forma serîlêdanê bi destan. Êdî ev nayê qebûlkirin. Divê hûn wê bi dîjîtal dagirin, çap bikin û îmze bikin û paşê bidin.

Xweşbextane, wê bi riya medyaya civakî li ser vê yekê bihîstibû û karîbû wê berî randevûya xwe saz bike, lê min di Kanûnê de tiştek li ser wê nedît.
Bi BUZA re têkilî danî û ji nişkê ve malperek bi tevahî nû heye ku bi eşkere diyar dike ku naha. Ez fam nakim feydeya wê çi ye, ji ber ku piştî tijîkirin û daxistina formê, li gorî agahdariya li ser malperê, hemî daneyên ji nû ve têne jêbirin, ji bilî vê, min forma garantiyê jî bi destan tijî kir û ew qanûnî kir û ew qebûl kir.

Ji ber vê yekê ji bo her kesê ku dê serlêdan bike ji vê yekê haydar be.

Silavan,

Şêlandin


Birêz Rob,

Spas ji bo nêrîna we. Navnîşana wê malpera nû çi ye? Ez tenê NederlandsAndYou û malpera VFS Global nas dikim (li jêr binêre). Heger malperek sêyem hebe ku Wezareta Derve jê berpirse, wê demê ew partiyek rast e.

Her du jî forma dagirtina serhêl wekî standard vedibêjin. Lê li tu derê nabêje ku çapkirina formek vala û bi xwe tijekirina wê êdî nayê pejirandin. Bi rastî, li ser malpera VFS ew hîn jî dinivîsin 'Forma serîlêdana vîzeya xwe tije bikin û wêneya xwe pêve bikin. Hûn dikarin formê ji vê malperê dakêşin. '.

Serhêl tije dibe ku ji ber xwendinê were tercîh kirin. Lê heke Wezareta Karên Derve bi rêgezên xwe derbikeve (di Koda Vîzayê de qedexeyek li ser formên serîlêdanê yên bi destan hatine qedandin tune), ango, uhm, taybetî ye. Tevî ku ez hîn jî dikarim armanca wan (xwendina) fêm bikim. Ji ber ku ew êdî formên ku bi sermayeyên blokê hatine temam kirin qebûl nakin, divê ew vê yekê bi eşkere li ser herdu malperan û navnîşên kontrolê yên cihêreng ên ku di belavbûnê de ne destnîşan bikin. Û her weha piştrast bikin ku tu dezgehek hukûmetê ya din (IND, hwd.) hîn jî formên vala ji bo dakêşanê pêşkêşî nake.

Ez difikirim ku ew ê maqûltir be heke Wezareta Karên Derve hêdî hêdî guhertoyên dakêşandî/çapkirî berfireh bike heya ku hema hema hemî serlêder bixweber forma serhêl radest bikin (ji ber ku Wezareta Karên Derve dikare ji hêla xwerû ve li vê yekê binêre û hemî PDF-ên çapkirî li her derê offline werin derxistin). Dê xerîdar be.

- www.netherlandsandyou.nl/we-welat-û-holanda/tayland/travel-and-residence/applying-for-a-short-stay-schengen-visa
- www.vfsglobal.com/netherlands/thailand/

Silavan,

Rob V.

 

 

15 bersiv ji bo "Têbînîya vîzeya Schengen: Forma serîlêdana vîzeya Schengen bi dîjîtal dagirin"

  1. Gerard AM dibêje jor

    Spas ji bo serişteyê, em ji bo vîzeyê diçin Hezîranê Bangkok.

  2. HansNL dibêje jor

    Heger tu nexwendewarekî dîjîtal bî, ez meraq dikim niha çawa ye.
    An jî heke komputer an çaperek we tune be.
    Bifikirin ku divê her gav cîh ji bo karanîna pênûs û kaxez hebe, hukûmet, bi çi rengî dibe bila bibe, divê di ajotina dîjîtalkirinê de pir dûr neçe.
    Ez difikirim.
    Û ev niha bi gelemperî rewşeke pir dûr e.

  3. Hey dibêje jor

    Duh, hevalekî min formek bi destan dagirtî pêşkêş kir, û ew bêyî pirsgirêk hate pejirandin.

  4. Rob V. dibêje jor

    Min e-nameyek din ji Rob wergirt. Di wê de ew dinivîse ku ew formên ji malpera IND (cihek mentiqî ji bo Holandiyek bi hevalbendek Taylandî re) heye, Wezareta Karên Derve wî nîşanî malpera NetherlandsAndYou da. Li wir mirov serî li formên dîjîtal didin û êdî PDF-ya çapkirinê tune ku hûn xwe tijî bikin. Lê li tu derê nabêje ku çapek (eşkere hatiye nivîsandin) êdî nayê qebûlkirin.

    Ew dinivîse: "Min li ser vê yekê giliyê balyozxaneyê kir, lê wan her tişt bi quretî ji kar avêt, (...) Lê tiştê ku herî zêde min eleqedar dike ev e ku li tu derê nabêje ku form tenê bi dîjîtal dikare were tije kirin, û di bersivê de ji pirsa min re Ew neçar dimînin ku bersivek bidin ka çima forma garantiya min a ku bi destan hatî tije kirin tê pejirandin.

    Ez bi Rob re dipejirînim, heke hûn tenê dibihîzin 'bibore, divê form li ser komputerê were tije kirin' gava ku hûn serlêdanê pêşkêş dikin, wê hingê hûn hîn jî pirsgirêkek we heye. BuZa wê di tu zirarê de nebêje, lê ew bi serê xwe nîşana ramanê ye: 'çi tişt ji bo rayedarên me yên biryargir hêsantir dike?'. Bi xwezayî, ew destwerdanê nadin malpera IND, ku mirov li wir jî li agahdarî û materyalê digerin. Lê hizirkirina bi perspektîfa biyanî û referansê ji BuZa dûr dikeve. Digel ku pirs dibe ku ew çend hêsan be: 'Ez Hollandiyek / Taylandî me ku 2 meh berê dest bi berhevkirina kaxezan kir. Eger min ji berê de amadekariya xwe bi Hollandî/Îngilîzî/Taylandî dest pê kiribe, ev hemû dê çawa sûdê bidin min?' . Û paşê bersivê bidin vê yekê da ku ji van kesan re bi qasî ku gengaz dibe alîkar. Hûn bi çi çêtirîn alîkariya xerîdar dikin?

  5. PeterV dibêje jor

    Bi rastî dîsa talana me.
    Em ne dikarin wê xweştir bikin, ne jî hêsantir bikin. Lê bihatir…

  6. Rast dibêje jor

    Ew rêkeftinek Şengenê ye, ne ji hikûmeta me ye. Divê ew kêm jî nexwaze. Heger tu nexwazî ​​heqê vîzeya xwe bidî, tu bi hevjînê xwe re dizewicî û bi wî/wê re diçî welatekî din yê Schengenê.

    Ew çîroka ka gelo divê forma serîlêdanê bi dîjîtal were tije kirin an na ne ji bo balyozxaneyê, ne ji bo pêşkêşvanê karûbarê derveyî VFS ye. Her forma serîlêdanê dê tenê li wir were pêvajo kirin.
    Hûn dikarin li ser tevgera VFS ji balyozxaneyê re gilî bikin.
    Ger ya paşîn têra xwe çêbibe (û baş were formulekirin) dê rojek tiştek were guhertin.
    Rewşa îdeal dê tu carî neyê bidestxistin, ji ber ku ew (ji bo hemwelatiyê) rêwîtiya bêvîze ye.

    • Rob V. dibêje jor

      Rast e Prawo. Dibe ku hin mirovên flamanî yên ku bi hevjîna xwe ya zewicî ya Taylandî re diçin Hollandayê, dikarin jixwe gilî bikin. Li ser NetherlandsAndYou, xala 3 ya di bin 'randevû' de jixwe ji malperê hate rakirin. Têkiliyek hebû ku hûn çawa dikarin rasterast serî li balyozxaneyê bidin. Ew êdî çû, her tişt û her kes ji VFS re têne şandin. Di heman demê de kategoriyên taybetî yên ku hîn jî mafê gihîştina rasterast heye. Ew ne rast e, her çend ez fam dikim ku BuZa tercîh dike ku her tişt hebe û her kes biçe cem peydakiroxê karûbarê derveyî (pereyê zêde dide hemwelatiyê, xebatkarên balyozxaneyê, dem û ji ber vê yekê drav xilas dike).

      Di facebooka balyozxaneyê de jî bi tenê hat gotin ku êdî hûn nikarin biçin sefaretxaneyê. Ew agahdarî ne rast e û binpêkirina rêgezên Yekîtiya Ewropî ye.

      -

      ภาษาไทยด้านล่าง

      Ji 1-ê Sibata 2020-an pê ve qaîdeyên nû di meriyetê de ne heke hûn serlêdana vîzeya Şengen an Karibik bikin. Ev encama qanûnên nû yên ku ji hêla Yekîtiya Ewrûpayê ve hatî pejirandin e.

      Digel vê yekê, ji 1ê Sibata 2020-an pê ve, dê tenê mimkun be ku meriv vîzeya Şengenê li dabînkerê karûbarê derveyî VFS li Bangkok bike. Ji wê rojê û pê ve serlêdana li sefaretxaneyê êdî ne mimkûn e.

      https://www.netherlandsandyou.nl/latest-news/news/2019/11/01/changes-in-the-rules-for-schengen-visa-applications

      ——————————————————————————

      1 เป็นต้นไป กฎระเ Agahiyên bêtir Agahiyên bêtir Agahiyên bêtir ช้

      1 กุมภาพันธ์ 2020 ท่านจ Zêdetir agahî การ VFS ในกรุงเทย ่านั้น การสมัครผ่านช Der barê me de

      Sernavê wêne Sernavê wêneyê:
      https://www.netherlandsandyou.nl/latest-news/news/2019/11/01/changes-in-the-rules-for-schengen-visa-applications

      -

      Çavkaniyê:
      https://www.facebook.com/netherlandsembassybangkok/posts/2909610189089778?

      • Rob V. dibêje jor

        Û her çend balyozxane êdî jimareyek tune be û her kes biçe VFS… di wê rewşê de, dibe ku ji endamên malbatên hemwelatiyên YE/EEA 0,0 xerc û lêçûn were girtin. Beriya her tiştî, VFS wê hingê ji bijartina azad û îradeya azad a di derbarê serdana balyozxaneyê de nayê hilbijartin.

        VFS dinivîse:
        - Ji
        Mesrefa karûbarê VFS:
        Ji xeynî heqê vîzeyê, heqê karûbarê VFS-ê bi 250 baht (ji bo radestkirina bi biyometrîk) ji bo serîlêdanên ku serî li navenda serîlêdana vîzeyê didin, bi nirxa VAT-ê ve tê drav kirin.
        Tezmînata Xerca Vîzayê tenê bi drav dikare were kirin.
        Hemî xerc nayê vegerandin.
        -
        Çavkaniyê: https://www.vfsglobal.com/netherlands/thailand/eu_guidelines_applications.html

        Çewtiyek din (ku Wezareta Karên Derve berpirsiyar e): Ew, wekî ku VFS dinivîse, hemî xerc nayên vegerandin jî ne rast e. Di rewşên ku lêçûn bi xeletî hatine xerckirin (xercên vîzeyê an xercek karûbarê VFS) divê hûn bi tenê wan paşde bistînin…
        Ya jor jî, bê guman, ji bo hemwelatiyên Hollandî yên bi hevalbendek zewicî ya Thai re jî derbas dibe ku bi rêya Belçîka, Almanya, hwd. Tenê pêdivî ye ku hûn karibin biçin balyozxaneyê (ew tercîh dikin ku we li wir nebînin), ji ber vê yekê heke we berê neçar ma ku biçin VFS, divê ji bo van serlêderan tu lêçûnên karûbarê neyê xerc kirin. Ev vîze 0,00 euro lêçûna serlêder dike.

  7. Pee dibêje jor

    Em û hevjîna xwe jî ji bo vîzeya jina xwe bi şertekî zêde re rû bi rû man
    Pasaport û vîzaya jina min qediya bû û ji ber vê yekê em neçar man ku em pasaportek nû bistînin
    Di meha Mijdarê de pasaportek nû xwest û wergirt
    Li malê, min li ser malperên cûrbecûr li ser hewcedariyên serlêdana vîzeya Schengen xwendibû û belgeyên ku dê werin şandin berhev kirin û temam kirin, her weha hûrguliyên garantî û dahata xwe û gelek kopiyên her tiştî.
    Min forma serîlêdana vîzeyê li ser kompîturê temam kir û çap kir
    Ez diwêrim bêjim ku her tişt bêkêmasî bû, em baş amade bûn
    Çenteyek tijî belgeyên din jî bi min re hebû; eger ……
    Roja randevûyê, meha Kanûnê, li balyozxaneyê, em hinekî zû hatin û em li derve sekinîn.
    Qasid pirsî ka me hemû formên me temam kirine û pirsî ka ew dikare wan bibîne, bê guman ew dikare
    Piştî ku li her tiştî yek bi yek mêze kir, wî got baş e û me yek numreya şopandinê girt
    Dora jina min hat û ket hundir
    Piştî çend deqeyan ew bi tirs û heyecan derket derve û ji min re got: "pasaporta min a kevn li ku ye, ew tune ye".
    Min jê re got ku pasaporta wê ya nû heye, ya kevin qediyaye û ji ber vê yekê êdî ne derbasdar e û jê nayê xwestin ku nîşan bide, li gorî navnîşa belgeyan / belgeyên ku bêne radest kirin.
    Jina min bi vê bersivê vegeriya
    Demek şûnda qasid bang li min dike û ji min re tê gotin ku divê pasaporta kevin jî bi kopiyên hemû rûpelan re were radest kirin.
    Ez dibêjim ku ew di lîsteyê de wekî belgeyên ku bêne desteser kirin tune ye û ji bilî vê, ew pasaport qediyaye û ji ber vê yekê êdî ne derbasdar e.
    Dûv re ji min re tê gotin ku ger ew pasaporta kevn li wir nebe, serîlêdan NE TEMAM e û ji ber vê yekê dê neyê pêvajo kirin……………….ew nîqaşek bêwate bû
    Ew bê guman dramek e heke hûn tevahiya rojê li otobusê bûn da ku biçin Bangkok û divê hûn vegerin malê da ku pasaporta xweya kevn bistînin û randevûyek nû çêbikin.
    Weke ku min got: Çenteyek tijî kaxezên zêde bi min re bû û bi bextewarî jî pasaporta kevin
    Piştî radestkirina vê yekê, jina li pişt kontorê got ku serîlêdan êdî temam bûye û dê were pêvajo kirin
    Me niha vîzeya nû ji bo jina min standiye

    Ev pêdiviya zêde ji ku tê, û çima li ser malperên di derbarê vîzayên Şengenê de tiştek li ser wê tune, û çima ev yek wusa dikare were kirin
    Ji bo kesên ku hîna hewce ne ku di paşerojê de serlêdana vîzeyê bikin: ji her tiştî re amade bin, hemî kaxezên têgihîştin û nefikirî bi xwe re bibin, ji ber ku hûn ê werin şandin.

    • Rob V. dibêje jor

      Pee, ji bo serîlêdana vîzeya Schengen pasaportên qediya ne hewce ne. Karmendê kontrayê dît ku ew difiriyan. Dibe ku heman yê ku ji Rob re israr kir ku formek bi destan tijekirî ne rêk e. Pêdiviyên ku serlêder divê bicîh bîne û kaxezên ku divê biyanî nîşan bide neguherî ne. Ne ji 2-2-2020-an de gava ku qaîdeyên nû ketin meriyetê.

      Ev ne qaîdeyên YE/Schengen in, û bê guman Wezareta Karên Derve nikare ji nişka ve vê yekê wekî hewcedariyek herêmî ya Hollandayê bixwaze. Pasaportên kevn bi tenê ne hewce ne. Herî zêde, wekî biyaniyek divê hûn kopiyek pasaportên kevin pêve bikin ger ku ew lewheyên vîzeyê û morên rêwîtiyê yên welatên (Rojava) hene. Ev tê vê wateyê ku biyanî pêbawer e û dê di wextê xwe de vegere Taylandê (dîroka rêwîtiya erênî). Lê ew NE mecbûr e.

      Wekî ku di dosyaya vîzeyê de jî tê gotin: karmendê kontrayê bi biyaniyan re lîsteya kontrolê derbas dike (ya ku li ser NetherlandsAndYou jî heye). Ger tiştek wenda ye ku di navnîşa kontrolê de ye, karmend dikare zanibe ku serîlêdan ne temam e, lê dibe ku serlêdan neyê red kirin. Ger biyanî bixwaze bi vî awayî radest bike, destûr jê re tê dayîn. Ew li ser karbidestên (Hollandî) yên li nivîsgeha paşîn e ku biryarê li ser serlêdanê bidin. Karmendên li pişt qaseyê tenê li wir in ku kaxezan berhev bikin û wan bişînin beşa rast.

      Ger, ji ber sedemên taybetî, berpirsiyarê biryardanê yê Wezareta Karên Derve (li Kuala Lumpur, paşê li Den Haag) hîn jî bixwaze bêtir agahdarî bibîne, wek pasaportek kevn, ew ê bi hemwelatiyê biyanî re têkilî daynin.

      Ji bo gilîkirinê:
      Ger xebatkarên kontrayên xwedî niyeta baş an ji ber çi sedemê ji ber tunebûna kaxezek serlêdanê qebûl nekin, hûn dikarin li ser vê yekê giliyê Wezareta Karên Derve/Balyozxaneyê bikin (helbet bi edeb bimînin). Wê gavê meriv dikare gavan bavêje û merivek din dikare ji şaşfêmkirinên wiha xilas bibe. Navnîşana posta balyozxaneyê:
      ban (li) minbuza (dot) en

  8. Pee dibêje jor

    Lîsteya kontrolê ya Îngilîzî t nabêje û lîsteya Hollandî jî dike

    • Rob V. dibêje jor

      Pee delal, lînka te ji wê navnîşa kontrolê ya Hollandî re heye? Pêşî spas dikim.

      Ji ber ku ew nikarin tenê pasaportên xwe yên demborî ji kesî bixwazin. Tenê ne di Koda Vîzayê de ye. Bi gelemperî di pasaportek weha qediya de ti xalek tune. Û Taylandek pîr wê hingê bi çend sed çapên 10 pasaportên qediyayî tê…

    • Rob V. dibêje jor

      Li NederlandEnU hate dîtin, navnîşek kontrolê ya 2018. Guhertoyên ji 2017-an jî dikarin bi riya Google-ê werin dîtin.
      Lêbelê, her du ne hewcedariyên ku ji Kodê Vîzayê derdikevin ne. Ev bê guman ne daxwazên qanûnî ne. Agahiyên weha ji pasaportên qediyayî herî baş tê pêşniyar kirin, şîretek (karbidestê biryarê dikare bibîne ku biyanî bi dîtina rêwîtiyên berê yên welatên rojavayî pêbawer e).

      Ew navnîşa kontrolê ya Hollandî bi tenê nerast e, her çend ew 'niyeta baş' be. Lîsteya kontrolê ya Englishngilîzî ya li ser malpera NetherlandsAndYoy û VFS tenê ya rast e. Li wir mirov van belgeyên bi tenê vebijarkî napirsin. Û tewra tiştên ku li wir di navnîşa îngilîzî de hene (mîna delîla bîmeya rêwîtiya bijîjkî), di nebûna xalek wusa de, herî zêde meriv dikare destnîşan bike ku serîlêdan ne temam e, lê karmendê kontra nikare girtina wê red bike. heke kaxezek wenda be. Erê, dê redkirinek hebe, lê ew bi berpirsiyarê biryarê ve girêdayî ye, ne karmendê kontra.

      Ji ber vê yekê gilîyek li ser hewcedariya kopiyên pasaporta kevn bi her awayî di rê de ye.

      Di sala 2018an de wiha tê gotin:
      "Kopiya pasaportê: kopiya hemî rûpelên bikar anîne yên pasaporta heyî û, heke hebe, hemî pasaportên berê hatine wergirtin (rûpela xwedan, derbasdar,
      rûpelên bi mohr, vîza). Ger hebe: kopiyên vîzeyên ku berê ji bo herêma Şengenê, Brîtanya Mezin, Dewletên Yekbûyî û Kanada hatine wergirtin."

      <= Dîroka rêwîtiya Şengenê di databasa Yekîtiya Ewropî de ye, ji ber vê yekê pirskirina li ser kaxezê tenê ji bo rehetiya her karbidestên tembel e. Lê ew bi her awayî pêdivî ye ku databasê kontrol bikin heke ew tiştên ku serlêder bi qestî peyda nekiriye (nepejirandina vîzeya berê) vedihewîne.

      Di sala 2017an de wiha tê gotin:
      "Rûpela xwediyê hemî pasaportên berê
      bi vîzayên têkildar."
      <= ev bi temamî xerab hatiye gotin. Mantiqî ye ku guhertoyek nû heye, lê şîroveya ku ev vebijarkî ye winda ye.

      - https://www.nederlandenu.nl/documenten/publicaties/2018/3/14/checklist–familie-en-vriendenbezoekkort-verblijf-1-90-dagen

      • Pee dibêje jor

        Şêlandin

        Ev malper navnîşa kontrolê ya herî dawî ya Wezareta Karên Derve, ku ji Gulana 2019-an ve vedihewîne, vedihewîne
        Di binê 2.4-ê de pêdivî ye ku meriv pasaporta kevn plus kopiyan radest bike
        Ez bawer dikim ku ew hemî tevlihev e, VFS global bi Englishngilîzî ye û ew hewce ne li wir e

        file:///D:/Peter/Downloads/Checklist+Schengenvisa+-+serdana+malbat+an+heval+(Hollandî)_7+Gulan+2019%20(7).pdf

        Ji gilîyekê gilî dikim ...... Ez tercîh dikim ku wiya nekim, naxwazim dijminatiya kesî bikim
        Di serdanek paşîn de, dibe ku ev yek bibe sedema mijarên din ên din, an jî ew ê ji me re dijwar bibe
        Ez naxwazim vê rîskê bigirim

        • Rob V. dibêje jor

          Google jê re dibêje 2017 lê rûpela ku ez têm 2019 e:
          https://www.nederlandenu.nl/documenten/publicaties/2017/01/01/checklist-schengenvisum—bezoek-aan-familie-vrienden-nl

          "2.4 Rûpelê xwediyê hemî pasaportên berê yên bi vîzayên têkildar. ”

          Lê ya ku di wê lîsteya kontrolê de heye ne rast e. Ji bo wergirtina vîzeyê ne pêdivî ye, ew bi tenê perçeyek vebijarkî ye ku nîşan bide ku hûn rêwîtiyek dilsoz in. Lê di binê navnîşa kontrolê de jî ev e:

          ” Serlêdanek bêyî komek belgeyên bêkêmasî li gorî navnîşa kontrolê ya jorîn,
          dibe ku bibe sedema redkirina serlêdana we ya vîzeyê."

          Ji ber vê yekê xebatkarek kontra çu carî nikare serlêdanek qebûl neke ji ber ku belgeyek hewce (sîgorta rêwîtiyê, veqetandina balafirê, hwd.) an belgeyek vebijarkî (pasaport û mohra kevn) winda ye.

          Ez fêm dikim ku hûn ditirsin ku gilî li we were bikar anîn. Lê beşa giliyan şaxek bi tevahî cûda ye ji beşa ku berpirsiyarê biryarê (li Kuala Lumpur, paşê Den Haag) lê ye. E-nameyek ji balyozxaneyê re ku karmendek kontra xelet tevgeriyaye dê nehêle ku paşnavê we an tiştek ku ew paşê ji rayedarên biryargir re bişînin.

          Di paşerojê de, min hema ji hemî balyozxaneyên Şengenê yên li Taylandê û hin wezaretên wan ên li Dewletên Endam re li ser agahdariya nerast li ser malpera wan, malpera VFS, malperên din ên hukûmetê an jî kiryarên çewt ên li ser counter nivîsand. Vê yekê pir caran alîkarî kir û verastkirinên agahdarî hatin kirin. Lê dîsa jî xeletî di nav agahdariya fermî ya li ser malperên BuZa, VFS, hwd de derbas dibin. Ez nizanim gelo ez dixwazim dîsa bi saetan ji rayedaran re binivîsim. Yên din wisa dixuye ku wê bihêlin. Lê paşê ez aciz dikim ku hemwelatî tê xapandin (ne her gav bi qestî, pir caran ji ber ku agahdarî kevnar in an hukûmet ji perspektîfa xwe difikire û ne li gorî ku hemwelatî çawa çêtirîn xizmet dike).

          Lêbelê: lîsteya kontrolê ya Hollandî çewt e, yên Îngilîzî (li ser malpera VFS û malpera BuZa) rast in. Ew ên Îngilîzî dê 99% ji mirovan, di nav de xebatkarên kontrayê jî bi rê ve bibin. Yek xebatkarê kontrayê ku cûda tevdigere bi tenê xelet e. Şaşitî mirovî ne, lê divê kesek ji bo wan berpirsiyar bê girtin. Ev yek tenê di bersiva bersiv, şîrove û gazinên welatiyan de dibe.


Leaveîroveyek bihêlin

Thailandblog.nl çerezan bikar tîne

Malpera me bi saya cookies çêtirîn dixebite. Bi vî awayî em dikarin mîhengên we bi bîr bînin, ji we re pêşniyarek kesane bikin û hûn ji me re bibin alîkar ku kalîteya malperê çêtir bikin. Pêtir bixwîne

Erê, ez malperek baş dixwazim