Hûn bi xêr hatin Thailandblog.nl
Bi 275.000 serdan mehê, Thailandblog li Hollanda û Belçîkayê civaka Taylandê ya herî mezin e.
Ji bo bultena meya e-nameya belaş qeyd bikin û agahdar bin!
Bultena nûçeyan
Sazkirina ziman
Rêjeya Baht Thai
Alîkar
Latest comments
- Karin: Welle René, ez li ser vê yekê %100 bi te re me. Li her devera ku hûn diçin, an li ser her medyaya li ser înternetê, ev yek di qirika me de ye
- Jack S: zewacên LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ…. mêro ey mêro... ez pîr dibim... Bi wan kurtenivîsên ehmeqî d
- Sieve: Silav, hûn dikarin cûrbecûr model an cûreyên xaniyan bistînin, gelek bijare lê hûn dikarin mîmarek jî bidin
- Guy: widgeta "pêşbîniya hewayê" 2024 dakêşin. Li wir hûn ê her roj agahdariya kêrhatî ya nûjen bibînin, tevî kalîteya hewayê
- Guy: Çêkirina xaniyek li vir eşkere ye ku ji Hollanda an Belçîkayê pir kêmtir lêçûn e. Mesrefa xaniyek bi mezinahiya wê ve girêdayî ye
- Alphons: Rast e divê hûn hewl bidin ku pêwendiya çavan bigirin, lê pirsgirêkek li Taylandê ew e ku gelek otomobîl kor dibin û ji ber vê yekê hûn nikarin
- Erik: Serlêdana Airvisual (IQAir) dakêşin ku hûn bibînin ku kalîteya hewayê li ku derê çêtirîn e.
- Co: Tu bixwazî biha bikî. Lê ji bo nimûneyekê bidin, ji bo mîqdara ku we di 8 salan de kirê kir, hûn ê ...
- Ruud: Pirsgirêka Taylandiyan ew e ku naxwazin hînî tiştekî nû bibin, nemaze ji biyaniyan, ji ber vê yekê 50-60 sal çandiniya birinc didomînin.
- René: Belkî ev alîkarîya te bike. Germbûna hewaya Cîhanê: Indeksa Kalîteya Hewayê ya Rastîn https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- Leon: Birêz Robert, Bihayê her m2 di navbera 10k û 13k de ye. Ji kerema xwe ji bîr mekin ku hesab ji keviya derve ya banê têne çêkirin. Xaniyê min bi qasî 145 m2 ye
- René: Ez bi tevahî dilfireh im û ji her kesî re jiyanek xweş dixwazim bi an bêyî hevjînek ji heman zayendî an na, bi an
- Rob V.: Hema ez ê bifikirim ku hema hema hemî nivîskarên rojavayî yên ku romanek bi Taylandê re wekî cîhek dinivîsin, hemî xwediyê heman komployê ne.
- Rudolf: Gotin: Lêçûnên texmînkirî yên niha yên avakirina xaniyek li ser m² çend in. Ew tenê bi kîjan celeb hewcedariyên ku hûn bicîh tînin ve girêdayî ye
- Johnny B.G: Di salên 50-80/90an de, xwarinên bi rêkûpêk ên holandî yên ku bi rêkûpêk dihatin çandin jî jehrê dihewand û dîsa jî li Hollandayê %20 pîr û kal hene û di TH de jî wisa ye.
Alîkar
Bangkok dîsa
Qerta xûrekê
Pel
babetên
- background
- Alakî
- advertorial
- rojevê de
- Pirsa bacê
- Pirsa Belçîkayê
- Sights
- Dîn
- Budîzm
- Nirxandinên pirtûkê
- Ling
- Krîza Corona
- çande
- Rojpirtûk
- dating
- Hefteya
- Dossier
- Dive
- Aborî
- Rojek di jiyana…..
- Islands
- Xwarin û vexwarin
- Bûyer û festîval
- Festîvala Balloon
- Festîvala Umbrella ya Bo Sang
- Pêşbaziyên Buffalo
- Festîvala Kulîlkên Chiang Mai
- Sersala Çînî
- Partiya Full Moon
- Christmas
- Festîvala Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Festîvala Naga Fireball
- Cejna Newrozê
- Phi ta khon
- Festîvala Bihara Phuket
- Festîvala Rocket - Bun Bang Fai
- Songkran - Sala Nû ya Thai
- Festîvala Fireworks Pattaya
- Koçber û teqawîtbûyî
- emekdariya dewletê
- Sîgorta Car
- Banking
- Bac li Hollanda
- Baca Taylandê
- Balyozxaneya Belçîkayê
- Daîreya bacê ya Belçîkayê
- Delîlên jiyanê
- DigiD
- Welatberdan
- Ji bo xaniyek kirê bikin
- Xanî bikirin
- di bîranînê de
- Daxuyaniya hatinê
- Roja padîşah
- Bihaya jiyanê
- balyozxaneya Hollanda
- Hikûmeta Hollandayê
- Komeleya Dutch
- Agahî
- Derbas dibe
- Pesport
- Pansîyon
- Lîsansa ajokaran
- Belavkirinên
- Hilbijartin
- Bi giştî sîgorte
- Wîza
- Xebitîn
- Nexweşxaneyê
- Sîgorta tenduristiyê
- Flora û fauna
- Wêneya hefteyê
- Gadgets
- Pere û aborî
- dîrok
- Tenduristiyê
- Xêrxwazî
- Hotels
- Li malan dinêre
- Li ser e
- Xan Peter
- Koh Mook
- King Bhumibol
- Li Taylandê dijî
- Radestkirina Xwendevan
- Banga xwendevanan
- Serişteyên xwendevanan
- Pirsa xwendevan
- Civat
- marketplace
- tûrîzma tibî
- navîn
- Nightlife
- Nûçeyên ji Hollanda û Belçîkayê
- Nûçeyên ji Taylandê
- Karsaz û pargîdanî
- Perwerde
- Lêkolînên
- Taylandê kifş bikin
- reviews
- Balkêş
- Ji bo çalakiyê bang bikin
- Lehî 2011
- Lehî 2012
- Lehî 2013
- Lehî 2014
- Hibernate
- Siyaset
- Gelpisî
- Çîrokên rêwîtiyê
- Gerîn
- Têkilî
- shopping
- medya civakî de
- Spa & tenduristî
- Sîpor
- Bajar
- Daxuyaniya hefteyê
- Beaches
- Ziman
- Bo firotinê
- pêvajoya TEV
- Tayland bi gelemperî
- Tayland bi zarokan re
- tîpên thai
- massage Thai
- Seferî
- Derketin
- Dirav - Thai Baht
- Ji edîtoran
- Mal
- Trafîk û veguhestin
- Visa Short Stay
- Vîzaya mayîna dirêj
- Pirsa vîzeyê
- bilêtên balafirê
- Pirsa hefteyê
- Hewa û avhewa
Alîkar
Wergeranên betalkirinê
Thailandblog bi gelek zimanan wergerên makîneyê bikar tîne. Bikaranîna agahdariya wergerandî li ser rîska we ye. Em ji xeletiyên di wergeran de ne berpirsiyar in.
Tevahiya me li vir bixwînin disclaimer.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Hemû maf parastî ne. Heya ku wekî din neyê diyar kirin, hemî mafên agahdariya (nivîs, wêne, deng, vîdyo, hwd.) ku hûn li ser vê malperê dibînin, di destê Thailandblog.nl û nivîskarên wê de (bloger) in.
Bi tevahî an jî qismî desteserkirin, danîna li ser malperên din, ji nû ve hilberandin bi rengekî din û/an karanîna bazirganî ya vê agahiyê nayê destûr kirin, heya ku destûra nivîskî ya eşkere ji hêla Thailandblog ve neyê dayîn.
Girêdan û anîna rûpelên li ser vê malperê destûr e.
Xane » Pirsa xwendevan » Pirsa xwendevanan: Kî li Pattaya ajanseke werger a sondxwarî nas dike?
Xwendevanên hêja,
Ez dixwazim hin belgeyên girîng ji Îngilîzî bo Taylandî werin wergerandin, ji ber ku wergerên îngilîzî ne razî ne.
Kî dizane ka li Pattaya ajanseke werger a sondxwarî heye û li ku ye?
Kî dikare alîkariya min bike?
Silavan,
Adriana
Ji Taylandî berbi Îngilîzî, min demek dirêj berê ew ji hêla ajansek rêwîtiyê ve hatî saz kirin. Nizanim wan kîjan dezgeha wergerê bi kar anî, lê baş bû. Ev JK Travel bû. Ez wê gavê di soi 8 de bûm. Ez nuha fikirîm ku ew li New Plaza bû.
Silav Kees,
Spas ji bo şîroveya we.
Ger kesek din navnîşek nizane, ez bi kêmanî dikarim herim wir.
Bê guman herin wan bibînin.
Silav Adriana.
Silav, me li postexaneya Soi Postofice ajanseke wergêrê bikar anî, xwediyê wê li Amerîka xwendiye û bi îngilîzî baş dizane, dê û bavê wî li Bangkok wî karî dikin, mixabin navê min nayê bîra min, lê nabe. ku dîtina wê zehmet e.
Silav Henry,
Gelek spas, ev bê guman hêja ye
lêkolîn kirin.
Silav Adriana.
Pattaya Klang li ser Big C Extra… ji bo Konsulê Avusturyayê dixebite.
CTA Wergera Certified Pattaya. 202/88 Moo 9 Soi Paniadchang 10 Nongprue Banglamung Chonburi.
0066 0 384115446. http://www.ctapattaya.com. e-mail: [email parastî].
Ji bo ajotina berbi Lukdok-ê li seranserê Soi Arunothai-yê li paş kolana mezin c-ya zêde ye. Yekane ofîsa ku ji hêla Konsulê Avusturya ve hatî pejirandin e.
şîreta min ev e ku ew du caran ji hêla 2 ofîsên cuda ve were wergerandin...... xeletiyek piçûk dikare encamên pir mezin hebin. Ji serpêhatiyê bipeyivin.
Belê, lê li ser vê yekê jî tiştek heye ku were gotin.
Hûn çawa pê dihesin ku di wergera Taylandî de xeletiyek heye?
Bê guman hûn ê paşê fêr bibin, lê bi gelemperî ew pir dereng e. Bi tercîh beriya wê.
Ma hûn jî dixwazin ku nivîsgehek duyemîn ji Îngilîzî bo Taylandî wergerînin?
Hûn dikarin wê bikin, lê hûn çawa dizanin ku kîjan ji herduyan wergera rast çêkiriye?
Ya yekem an ya duyemîn? Tenê ji ber ku nivîsgeha duyemîn wergerek ji ya yekem cûda dike, nayê wê wateyê ku ya yekem xelet e û ya duyemîn rast e.
Dûv re hûn neçar in ku ew bi kêmanî ji hêla nivîsgehek sêyemîn ve were wergerandin da ku bi du nivîsên pêşîn re bidin ber hev. Ger partiya sêyem wergerek din bîne, wê hingê ew dibe pirsgirêk, ji ber ku wê hingê ofîsa hejmar çar, hwd.
Her weha hûn dikarin nivîsgehek duyemîn hebe ku wergera Thai ji bo verastkirinê vegerîne Englishngilîzî.
Digel wergerek rast, divê nivîs bi nivîsa orjînal a îngilîzî re bibin yek.
Lê bihesibînin ku ew ji nivîsara îngilîzî ya orîjînal dûr dikeve, gelo wergera ji îngilîzî bo taylandî ji hêla nivîsgeha yekem ve rast hatîye kirin, an wergera ji nivîsgeha duyemîn, ji Thai vegere Englishngilîzî rast e?
Ji ber vê yekê ofîsa hejmar sê, hwd…
Bi xwe ez ê jêrîn bikim.
Balyozxaneyek an Konsulxaneyek bi gelemperî navnîşek wergêrên fermî hene ku wan pejirandine.
Li wan lîsteyan binêrin.
Nivîseke îngilîzî ye. Dibe ku divê hûn ji Balyozxaneya UK / Konsulxaneya Keyaniya Yekbûyî agahdarî bistînin.
peyda kirin http://www.visaned.com
Erik xwedanek Hollandî ye ku bi jinek Taylandî re zewicî ye.
Ez gelek li wir bûm, nasê min ê baş.
bi fermî bi morên destûrdar dixebite.
bihayên pir biha ne.
ji min re silavê jê re bêje
Erik ji Hilversum nas dike
Mebesta min jî ev e... Îngilîzî ji bo Taylandî û paşê jî ji Taylandî bi Îngîlîzî bi rêya ajanseke din, bi zorê nikare xelet bike û bi her cûdahî vegere heman ajansan. Ji ber vê yekê 2 caran bes e.
Birêz Edward,
Ma hûn bi rastî bawer dikin ku ew ê bibêjin "Em xelet in û nivîsgeha din rast e"?
Herçi jî….