Pirsa xwendevanan: Navê tezmînata pitik û zarokan

Ji hêla Edîtorî ve
Weşandin li Pirsa xwendevan
Tags: ,
August 17 2011

Yek ji xwendevanên birêkûpêk ên Thailandblog, ku em jê re dibêjin Jack ji bo rehetiyê, pirsek heye ku dibe ku ji hêla kesek ve were bersivandin an şîret kirin.

Bi fermî, Jack hîn jî li Hollandayê qeydkirî ye, lê bi hevala xwe re dijî Tayland. Bi tenê ye û zarokên wî tune. Hevjîna wî niha li hêviya wî ye û Jack hez dike ku di dema zayînê de navê xwe bide zarokê û bi fermî wî wekî zarokê xwe nas bike. Li Hollandayê dibe ku zilamekî nezewicî, ​​helbet bi razîbûna dayikê, di rewşeke wiha de navê xwe li zarokê bike û meşrû bike.

Pirsa Jack ev e: gelo ev li Taylandê jî mimkun e û divê ew li Holanda û/an Taylandê çi rêyê bavêje da ku navê zarokê bike û bavîtiyê qebûl bike. Pirsek duyemîn ev e: gelo zewac mafdar e ji bo pereyên zarokan ên Hollandî?

Ger kesek di nav xwendevanên Thailandblog de dikare şîretên kêrhatî bide û tercîh dike ku wiya bi e-nameyê bike, ev bi navnîşana redaksiyonê (info.apenstaartje.thailandblog.nl) mimkun e.

24 bersiv ji bo "Pirsa Xwendevan: Navê tezmînata pitik û zarokan"

  1. Jan dibêje jor

    Silav Jack,

    Ji kerema xwe vê pir bi baldarî bixwînin.

    Gr. Jan.

    http://www.st-ab.nl/wetakwor2bckgbn.htm

  2. Hans Bos (edîtor) dibêje jor

    Ew qas ne zor e. Jack neçar e ku bi keçikek ducanî re biçe balyozxaneya Hollandayê û li wir Belgeyek Naskirina Zarokek Nebilind imza bike. Bi şertê ku ew piştrast be, bê guman, ku zarok yê wî ye.
    Naskirin piştî zayînê pir dijwartir e, li malpera balyozxaneyê binêre.
    Piştî zayînê, zarok dikare paşnavê xwe bide. Di belgeya jidayikbûnê de navên dê û bav tê nivîsandin. Piştî werger û qanûnîkirinê, her du dêûbav dikarin ji bo zarokê pasaportek Hollandî serlêdan bikin.
    Ger bavê Hollandî hema hema bi domdarî li Taylandê bijî, ew dikare pereyê zarokan, ku li Hollanda hatî tomar kirin an na, ji bîr bike. Ev tenê tê dayîn heke ew beşek mezin ji salê li Hollandayê bijî, dema ku zarokê wî li Taylandê ye.

    • Ghostwriter dibêje jor

      "Tenê heqê wî tê dayîn heke ew beşek mezin ji salê li Hollanda bijî, dema ku zarokê wî li Taylandê ye."

      Dibe ku ev hîn jî heta sala 2014-an derbas bibe, ji ber ku hukûmet dixwaze qanûnê biguhezîne û alîkariyên zarokan li derveyî herêma Yekîtiya Ewropî heya sala 2014-an betal bike. Heta niha ez nizanim, lê bi vê hikûmetê re ew qanûn wê derbikeve. Heya niha, ew li ser hemî peymanên bi hin welatan re lêkolîn dikin da ku bibînin ka ew çiqas dikarin wan rast bikin.

      Lêbelê, ew ji bo zarokên dêûbavên Hollandî yên ku li Hollandayê ji dayik bûne û yên ku li Tayland an DY dixwînin, wek nimûne, encamên wê hene. Ew jî di bin zagona nû de ne û ji ber vê yekê dê êdî alîkariya zarokan negirin. Di bin navê muameleya wekhev de.

      Em li bendê ne, ji ber ku ji destpêka vê salê ve ji nişka ve li hember vê mebestê pir bêdeng bûye.

      • Jan dibêje jor

        Ez difikirim ku ew ê jî bêdeng be. SVB tenê dihêle hûn her çaryek nîşan bidin, heke hûn nikaribin wê bigihîjin wê hingê hûn êdî li NL dijîn, lewra dawiya KB.
        Tecrûbeya min ev e ku her tişt tê kontrol kirin.

        Jan.

    • Mary Berg dibêje jor

      Tiştê ku Hans bos dinivîse bi tevahî rast e û ji bo welatên din jî derbas dibe. Li benda hatina pitikê nemînin, lê dema ku hûn çend mehî ducanî bûn biçin balyozxaneya Hollandayê. Li Îtalyayê zarokek min heye ku li bendê ma ku piştî zayîna pitikê, wî nema nikarîbû hemwelatiya Hollandî bistîne, divê di dema ducaniyê de bihata.

      • Ghostwriter dibêje jor

        Ev yek jî li NL ye, eger hûn ne zewicî bin an jî hevkariyek qeydkirî hebe.

        Xweşbextane, di wextê xwe de ev yek ji min re hat gotin, nexwe ez ê li ser kaxezê zarokek min çênekira.

        • Ghostwriter dibêje jor

          ps ku bê guman ji neteweya Hollandî re derbas nabe, lê ew ji bo sazkirina cerdevaniyê derbas dibe. hwd hwd hwd.

    • jack rack dibêje jor

      Berî salek û nîvê ez bi vê dubendiyê re mijûl dibûm, wê demê gelek pêwendiya min bi balyozxaneyê re hebû, lê ez fam dikim ku heya zarok bibe heft salî, bijareya we heye ku hûn wê yekê qebûl bikin. Ez tenê nizanim ka gelo ev ê pir dem bigire.

      • Hans Bos (edîtor) dibêje jor

        Naskirin ne astengiya herî mezin e jî, lê naskirina beriya zayînê bixwe hemwelatiya Hollandî dide zarok.

    • Robert dibêje jor

      "Jack neçar e ku bi hevalek ducanî re biçe balyozxaneya Hollanda û li wir belgeya Naskirina Zarokek Nebilind îmze bike. Bi şertê ku ew piştrast be, bê guman, ku zarok yê wî ye. Piştî zayînê naskirin gelek dijwartir e, li malpera balyozxaneyê binêre.'

      Ew ê hemî baş bixebite, lê ji min re xerîb xuya dike. Wekî mêr, hûn çawa dikarin ji sedî 100 berî zayînê piştrast bin ku zarok yê we ye? Ez difikirim ku testa DNA-yê PIŞTÎ jidayikbûnê yekane rê ye ku meriv bi tevahî pê ewle be gelo Hollandî jî bav e. Digel vê yekê, pir caran diqewime ku ez nikarim saziyên hukûmetê li ser locica sepandî bigirim.

      • Khun Peter (edîtor) dibêje jor

        @robert, Ew ê hemî baş bixebite, lê ji min re xerîb xuya dike. Wekî mêr, hûn çawa dikarin ji sedî 100 berî zayînê piştrast bin ku zarok yê we ye? Ez difikirim ku testa DNA-yê PIŞTÎ jidayikbûnê yekane rê ye ku meriv bi tevahî pê ewle be gelo Hollandî jî bav e.
        Haha, tu carî li ser vê yekê nefikirîn, lê hûn bi tevahî rast in.

        • Robert dibêje jor

          Dibe ku ez pir dirêj li Amerîka jiyam... li wir her roj pêşandanên axaftinê yên we hene a la Jerry Springer ku tê de her cûre berendamên 'çopê trailer' tenê li ser pirsek hûr dibin: 'bi rastî bav kî ye?' û ev di heman weşanê de bi testa DNAyê tê bersivandin 😉

  3. hans dibêje jor

    Ger bav di dema zayînê de amade be, ligel daxuyaniya dayikê, ez bawer nakim ku hûn ji berê de belgeya nasîna zarokê nezayinê hebin û ev dikare paşê li Bangkokê were kirin.

    Ji kerema xwe not bikin ku ew navê bavê dayikê rast tomar dikin, li wir tiştek xelet dibe

    • Hans Bos (edîtor) dibêje jor

      Naskirina beriya zayînê (naskirina zarokê ku nehatine dinyayê):
      Li ser malpera Balyozxaneya Hollandayê ya li BKKê ev tişt dikarin bixwînin:

      Belgeyên pêwîst:

      Daxuyaniya rewşa nezewicî ya herdu dêûbavan. Ger hûn li derveyî Hollandayê dijîn, divê hûn ji şaredariya dawîn a ku hûn berî çûyîna xwe lê qeydkirî bûn, beyannameyeka statûya nezewicî bişînin, ku bi xwe-daxuyaniyek (bê form) li ser heyama ku hûn ji qeydê hatine derxistin pêşkêş bikin.

      NB: Ger danezanek Taylandî ya statûya nezewicandî were şandin, divê belgeya qeydkirina xaniyê Thai jî were şandin.

      Delîlek derbasdar a nasnameyê ji her du dêûbavan, ku hemwelatîbûnê diyar dike (pasaport an karta nasnameyê, bê ehliyeta ajotinê).
      Destûra nivîskî ya dayikê - ku îmzeya wê li ser hatiye qanûnîkirin - heke ew nikaribe beşdarî nasînê bibe.

      Bi naskirina beriya zayînê re, zarokê dayikek ne-Hollandî û bavê Hollandî gava ku ji dayik dibe bixweber Hollandî ye.
      Ber bi jor
      Naskirina piştî zayînê:

      Belgeyên pêwîst:

      Belgeya jidayikbûnê ya zarokê
      Belgeya nasnameyê ji pejirandinê û dayikê (netewayetî, ji ber vê yekê pasaport an qerta nasnameyê, lê wek mînak bê ehliyeta ajotinê),
      Daxuyaniya statûya nezewicî ya pejirandinê û dayikê.

      NB: Ger danezanek Taylandî ya statûya nezewicî were radest kirin, divê belgeya qeydkirina xaniyê Thai jî were şandin.

      NB: Zarokên ji 12 salî mezintir divê ji bo naskirinê razîbûna xwe bidin.

    • Hans Bos (edîtor) dibêje jor

      Ew li ser wergirtina hemwelatiya Hollandayê ye. Di mijara naskirina beriya zayînê de, ev ne pirsgirêk e, piştî zayînê hûn dikarin qebûl bikin, lê zarok dê tenê piştî gelek tengasiyê hemwelatiya Hollandî werbigire. Û hewl bidin ku di dema jidayikbûnê de li Taylandê di bûyera sezaran de amade bin. Lê dibe ku hûn bersiva wê jî dizanin.

  4. hans dibêje jor

    Hans, li bêedebiya min bibore ku min jî hewl da ku quruşek têxim berîka xwe.

    Nasekî min 2 meh berê bi vî awayî kir.

    http://www.thai-info.net/netherlands/geboorte.htm

    • Hans Bos (edîtor) dibêje jor

      Malper karekî nebaş e. Li şûna pejirandinê nas bikin. Tiştên cihêreng jî tiştên ku balyozxaneyê radigihînin berovajî dikin. Bi her awayî ez wê tercîh dikim.
      Bi rasthatinî, ew ne tenê li ser naskirinê ye, ji min re xuya dike, lê di heman demê de di derbarê bidestxistina hemwelatiya Hollandî de jî /

      • hans dibêje jor

        Dibe ku hûn rast bin, lê çend nakokî hene? ji ber vê yekê ez dixwazim bizanibim.

        Hûn dikarin lînkê li vir bişînin, ez nikarim bibînim.

        Ps ne ku bê zanîn, lê hevala min jî zarokek dixwaze

        • Hans Bos (edîtor) dibêje jor

          http://www.netherlandsembassy.in.th/Producten_en_Diensten/Burgerzaken/Erkenning_van_een_kind

  5. maarten dibêje jor

    Ez ji bo zarokên me tezmînata zarokan distînim, rewşa min jî wisa ye. Jina min a Thai bi zarokên xwe re li vir li Taylandê qeydkirî ye, ez jî li Hollandayê. Lêbelê, divê hûn her sê mehan 480 euro ji bo her zarokek hesabê jina xwe bişînin, diyar bikin ku ew ji bo xwedîkirina zarokê ye. Dûv re divê hûn daxuyaniyên bankeya Thai ya orîjînal bi daxuyaniyên orîjînal ên Hollandî re ji Banka Bîmeya Civakî (SVB) re bişînin.
    (di nav 2 hefteyan de ji bo ku dereng nemîne)
    Dûv re hûn ê îfadeyan paşve wergirin û tezmînata zarokan dê ji bavê re were veguheztin.

    Agahiyên bêtir li ser malpera SVB.

    Xwezî!

    • Hans Bos (edîtor) dibêje jor

      Pirs ev e ku gelo rewş bi hev re ye. Ev hinekî girêdayî ye ku zarok çend salî ne û gelo ew li Hollanda an Taylandê ji dayik bûne. Serlêdana min par hat redkirin. Zarokê li T. Min li NL qeyd kir. Lê li gorî SVB ez gelek wext li T. derbas dikim û li NL têra xwe nakim.

      • Jan dibêje jor

        Erê Hans, û heke ew pê bawer nebin, hûn dikarin her çaryek rûyê xwe nîşan bidin, û hê bêtir kêşeyên wê hene.

    • Jan dibêje jor

      Welê Maarten wê hingê hûn heta nuha bi şens in. Rêbaza xebatê ya SVB wiha ye. Ew dosyaya xwe dikolin, paşê hûn û di paşerojê de ez jê derdikevim, ew nameyek ji we re radigihînin. Di navbera name û roja weşanê de pir kurt e. Her tiştê din li jêr tê vegotin http://www.st-ab.nl/wetakwor2bckgbn.htm

      Ez texmîn dikim ku hûn li NL qeydkirî ne.

      În . Gr. Jan.

  6. Colin Young dibêje jor

    2 zarokên min jî hene û ew jî li vir dijîn û ez jî. SVB-ê çend sal berê min agahdar kir ku ez li Taylandê dijîm û di van rewşan de alikariya zarokan nayê dayîn. Ev di 2003 an 2004 de hate guhertin. Nexapînin ji ber ku ew li ser wê dilxwaz in û dê kontrol bikin. Nasekî mecbûr ma ku pasaporta xwe nîşan bide û tê dîtin ku ew zêdetirî 180 rojan li Taylandê maye, û neçar ma ku her tiştî bi paşverû bi paşvekişandina tam a teqawidiya kalbûnê vegerîne.


Leaveîroveyek bihêlin

Thailandblog.nl çerezan bikar tîne

Malpera me bi saya cookies çêtirîn dixebite. Bi vî awayî em dikarin mîhengên we bi bîr bînin, ji we re pêşniyarek kesane bikin û hûn ji me re bibin alîkar ku kalîteya malperê çêtir bikin. Pêtir bixwîne

Erê, ez malperek baş dixwazim