Wan di, wan mai di (part 2)

Ji hêla Chris de Boer ve
Weşandin li Chris de Boer, Ling
Tags: ,
August 3 2016

Min tenê stûna xweya yekem ji WDWMD e-name şandibû bapîr gazî derveyê derî kir ku bipirse ka ez li malê me. Ajarn Chris tiniMin hawar kir û ew hat hundur.

Hinekî xirecir tevdigeriya (ez wî qet wisa nas nakim) û di destê wî de kaxezek hebû. Bi îngilîziya xwe ya herî baş, wî pirsî ka ez dikarim tiştek li ser Facebookê kontrol bikim. Erê, min got, pirsgirêk nîne.

Li ser kaxezê navek nîşanî min da. Ew kî ye, min pirsî? Erê, wî ji min re got. Ew zilamek ji Komara Çek, nêzîkî 40 salî ye. Ez guman dikim ku hevjîna min her roj bi wî re sohbet dike, ku hin hestên hezkirinê ji wî re heye û belkî jî bi kameraya têlefona xweya desta hin perçeyên laş nîşan dide.

Min komputera xwe vekir û têkevim rûpela xwe ya Facebookê. Min navê li ser kaxezê nivîsand û min ENTER kir. Nayê zanîn. Ma tu bawer î ku nav rast hatiye nivîsandin, min jê pirsî. Min çend rastnivîsên din ceriband, lê min ji 'nenas' wêdetir dernexist.

Li ser kaxezê navê kê ye, min ji bapîr pirsî. Ew hevala min e, ya min gig, wî got. Ma ez ê bibînim ka ez dikarim bi riya rûpela wê ya Facebookê bêtir fêr bibim? Welê, ji kerema xwe, bapîr bersiv da, ji ber ku ez dixwazim bizanim ka ew li pişt min min dixapîne.

Min navê wê nivîsî û bê guman, şanoya wî rûpelek bû û nav jî rast hatibû nivîsandin. Naha em li navnîşa wê ya hevalên Facebookê binêrin. Serkeftinek piçûk ji ber ku hemî hevalên wê Thai in. Ew baş xuya dike, min got, lingên xweş jî. Erê, ew 34 salî ye, bapîr got. Niha ez dizanim ku ew 64 salî ye. Cûdahiya 30 salan girîng e lê dibe ku wî di nav nivînan de û naha jî li derveyî wê hişk dihêle.

Lêbelê, ew têra xwe naîf e ku difikire ku ew di jiyana wê de zilamê tenê ye. Û xuya ye ku ew jî hesûd e. Ew li apartmana xwe ya ne dûrî vir dijî, ti karekî bi heqîqeta wê tune (lê çend kuçikên bihagiran, celebek Barbie li hev dicivîne; ez dikarim li ser Facebooka wê bibînim) û tevahiya rojê li televîzyonê temaşe dike an bi serhêl re sohbet dike (dibe ku bi tercîh ) mêrên biyanî.

Bapîr heqê her tiştî dide. Şeş salan ji min re got. Ez nefikirim ku ez ji bo demekê ji we re tiştek din bikim, min jê re got. Biceribînin ku hûn kontrol bikin ka nav rast hatiye nivîsandin. Paşê ez ê berdewam bigerim, min soz da wî.

Kêfxweşî(yên), ne bargiran

Dema jina min hat malê, min çîrok jê re got. Jineke xerab, ramana wê bû. Carinan tê vira avahîyê û cilşoyê pîs ên bapîrê xwe dide dest, taksiyê li bendê dihêle û paşê rast vedigere hundur. Kêfxweşî(yên), ne bargiran. Ez ê dersê bidim wê. Dûv re wê profîlek li ser Thailovelinks afirand, bihesibîne ku ew (û her weha Çek) li wir çalak e. Û lêpirsîna sûc a kûr hatiye destpêkirin.

Dibe ku bapîr bi têlefonê bi Washington, bi Barack Obama re bike. Ew bê guman dikare di 5 hûrdeman de jê re bibêje ku ew bi kê re ye, çiqas dem û kengê teerak sohbet bikin û/an jî bedewiyên wê nîşan bidin.

Chris de Boer

3 Responses to “Wan di, wan mai di (part 2)”

  1. Daniel M dibêje jor

    Cara yekem e ku min çîrokek ji vê rêzefîlmê xwend. Divê ez hîn jî beşa 1 bixwînim.

    Baş hatiye nivîsandin û xwendin hêsan e.

    Ez difikirim ku "kêfxweşî(yên, ne bargiran") pir rast tê vegotin. Ev jî ji bo min nas e.

    Bi tevahî çîrokek balkêş.

    • BA dibêje jor

      Di nav têkiliyek wiha de bi ferqa 30 salî 555 bi gelemperî di nav jinan de zêde daxwaz tune

      • Daniel M dibêje jor

        Çima na? Divê hûn li vir li şûna jina taylandî bifikirin: mêr dê ne ew qas balkêş be, lê 'xelat' ('meaş') dê bibe 😉 Û her weha statûya gengaz a ku ji vê yekê encam dibe... Temen dê nebe. bi vî rengî rolek sereke bilîzin, ji ber ku gelê Taylandî ji her kêliyê kêfxweş dibin û roj bi roj dijîn. Xem nakin ku sibê û paşê çi bibe!


Leaveîroveyek bihêlin

Thailandblog.nl çerezan bikar tîne

Malpera me bi saya cookies çêtirîn dixebite. Bi vî awayî em dikarin mîhengên we bi bîr bînin, ji we re pêşniyarek kesane bikin û hûn ji me re bibin alîkar ku kalîteya malperê çêtir bikin. Pêtir bixwîne

Erê, ez malperek baş dixwazim