ия бая

Әр адамның жақсылық жасауға мүмкіндігі бар. Мен тірі болсам, осы күннен бастап жамандықты артқа тастап, жақсылықтың нұрында мәңгілікке жалғасамын.

Соңғы абзац Өткізу палатасына барар алдындағы соңғы мойындау.

Лаожанг (ол өзінің шын атын атамайды) Баанг Кхваанг («Бангкок Хилтон») түрмесінде Пуммарин Паморнтрачукул лақап атымен үш ай ішінде өмірінің тамаша тарихын жазды. Кітап деп аталады Суреттің тақырыбы (Kham sǎaráphâap kòn khâo hong pràhǎan), немесе 'Атқару палатасына барар алдындағы соңғы мойындау» (2012). Жарқын бейнелермен және аяусыз адалдықпен ол өзінің бала кезіндегі өмірі, есірткі сатушысы, тұтқындалуы, сотталуы және түрмеге жабылуы туралы қызықты баяндайды. Ол өлім жазасына кесілді, бірақ екі патша кешірім жазаны 20 жылға дейін қысқартты. Енді ол темір тордың ар жағында тағы 5 жыл отыр.

Мен оның кітабынан бірнеше үзінділерді, курсив бөлігін, әрқайсысында қысқаша кіріспе мен түсіндірмемен аудардым. Кітап келесі үзіндіден басталады.

2009, Баанг Кхваанг түрмесі

Түскі сағат 4. Бүгін мен бақытты адаммын. Анам мен сіңлім қонаққа келіп, дәмді тағамдар әкелді. Сыртта мен өлім жазасына кесілген біз тұратын 2-камераның қасынан өтіп бара жатқан монахты көріп тұрмын. Ол «туылу, кәрілік, ауру және өлім» туралы уағыздайды. Жанымыздағы камерадан кенет айқай естілді: «Жаңалықты қосыңыз! Екі тұтқынның өлім жазасына кесілгенін жаңа ғана естідік! Укол алған кімдер?» Біз үрей мен қорқыныштан тоңамыз.

Кейінірек мынаны білдім. Бірнеше күзетші мен жазалаушы камераға барып, екі тұтқынның, қытайлық есірткі тобының жетекшісі Хиа мен оның тай бандасының әріптесі Идің есімдерін атады. Оларды бөлмеге апарып, оларға кешірім жасау туралы өтінішінің қабылданбағандығы оқылып, олардың өлім жазасына кесілетіні айтылды. Оларға хат жазып, соңғы тамаққа тапсырыс беруге рұқсат етілді. (Олар аш емес еді). Сонда ғана олар не болып жатқанын түсінді. Эй ағарып, үнсіз қалды, бірақ Хиа жылап, анасын шақырды, күзетшілерді, жазалаушыны, оның адвокаттарын және судьяларды қарғады. Жазалаушы оған: «Мен тек Тайланд заңы бойынша өз міндетімді атқарып жатырмын. Бірақ сіз мұны өзіңізге әкелдіңіз. Сіз тозақта шірітіңіз және сіздің елес сіздің отбасыңызды қуады деп үміттенемін ... ». Оларды шынжырмен өлім жазасына кесу бөлмесіне сүйреп апарып, бірқатар журналистер мен үкімет шенеуніктерінің жанынан өтті... Бір сағаттан кейін олар өлді... Келесі күні таңертең олардың денелері босатылып, түрме қабырғасындағы арнайы «Елес қақпа» арқылы әкетілді. 6 жыл пайдаланбаған соң бальзаммен ұрып-соғу, жарылып кету.... Сыртта олардың отбасы автобустар мен бірнеше түсіру тобы әкелген балалардың мәйіттерін алды.

Бұл соңғы екі өлім жазасы және 2000 жылдан бері бірінші рет орындалды. Бірақ 300-ден астам тұтқын әлі өлім жазасына кесілген.

Балалық шағы, 18 жасқа дейін, 1974-1992 ж.ж

Мен Паайдан 30 шақырым жерде орналасқан Лису (немесе Лисор) төбе тайпасының ауылында өстім. (Чиангмай провинциясы). Ауылда бәрі апиын өсірді, ол қалың джунглидегі алқаптарда орналасқан бірнеше героин зауыттарына сатылды. 7 баланың үлкені едім. Әкем өте қатал адам еді, оның бар ойы – жұмыс, жұмыс және одан да көп жұмыс. Ол ауылдағы ең бай адам болатын, біз Чиангмайдағы базарға сататын пияз, сарымсақ және имбирьді көп өсіретін. Менің қатты өкінетінім, ол менің мектепке барғым келмеді, мен оған үнемі ренжідім, мен оған көмектесуім керек болды. Жұмыс оның көңілінен шықпаса, қамшымен сабаладым.

Бір күні менің жан серігім Аа Чан достарымен бірге Шанхайдан қонаққа келгенде өмірім өзгерді. Қалтасын мыңдаған купюраға толтырып, қымбат спорт көлігімен біздің ауылға келді. Біз Таиланд арқылы саяхаттадық, онда біз сәнді қонақүйлерде тұрып, қымбат мейрамханаларда тамақтандық. Өзімді құстай еркін сезіндім, әкемнің құрсауынан құтылдым, жаңбырдан кейінгі күріштей, көкжиегім асқақтап кеңейгенін көрдім. Мен досым А Чан мен оның достарынан сонша ақшаны қалай алғандарын сұрадым. Олар Хун Са үшін жұмыс істейтіндерін айтты.

Хун Са - ең атышулы Бирмалық есірткі барысы, 1934-2007 жж.

Ол есірткі саудасымен айналысады

Лаожанг есірткінің ірі саудагеріне айналады. Топпен олар Бирмадан Джунгли арқылы Таиландқа есірткі тасымалдайды. Бір күні оның тобына шекаралық бақылау полициясы шабуыл жасайды. Оның досы А Чан қатты жараланған.
Оның алдында (Аа-чан) менің құшағымда ол соңғы демін алды, ол апиын саудасын тоқтатуымды өтінді.

Ол Чианг Майда жаңа өмір бастайды

Лаожанг бірнеше күн орманда болады, содан кейін ол өз ауылына оралады. Есірткі өміріне кінәлі деп танылып, Чиангмайға барып, тұрғын үй кешенін сатып алып, үйленіп, балалы болған әкесімен айтысады. Жеті жыл бойы ол өмірден ләззат алады.

Мен күн сайын тойладым және әрқашан әртүрлі әйелдер болды. Мен отбасым үшін жауапкершілікті сезіндім.

Бір досы жүкті болып, екеуі бірге түсік жасату үшін ауруханаға барады.

Осы күнге дейін жүрегімді кінә жейді. Жүрегім жарылып кетердей ауырады. Мен неге сонша қатыгез болдым? Мен баланы өзім өлтірдім. Мен әлі адаммын ба? Мен оған жасаған ісім үшін сол тыртықты мәңгілікке алып жүремін.

Апат

2000 жыл, ал Лаожан 26 жаста, ол досының пикапына мінген. Олар қамауға алынып, полиция 300.000 XNUMX адамды тапты ия бая көліктегі таблеткалар. Ол Чианг Май түрмесінде қамауға алынып, кейін өлім жазасына кесілді.

Судья үкім шығарған кезде бәрі менің көз алдымда қап-қара болды. Анам мені үйге апару үшін жаңа киімге толы полиэтилен пакетімен сотта болды. Бірақ бұл болмады. «Бұл менің өмірімнің соңы» деп ойладым.

Мен іс жүзінде ештеңе істеген жоқпын. Бұл таблеткалар менікі емес еді, мен олар туралы білмедім. Кейінірек бұл туралы ойладым. Менің есебімде әлі де ауыр қылмыстар болды және мен жазаның орынды екенін сезіндім.

Түрмеде әсіресе сол 200 хатоймен жезөкшелік болды. Презервативтерге тыйым салынғандықтан, ВИЧ/СПИД көп болды. Аурухана мәйітхана сияқты болды.

Бангкоктағы Баанг Кхваанг түрмесіне

Лаожанг өлім жазасына кесуді күту үшін Бангкокқа жеткізіледі. Кейін апелляциялық шағымда өлім жазасы жарияланды.

Түрме көлігімен Бангкокқа барар жолда жанармай құю станциясының жанындағы мейрамханаға тоқтадық. Күзетшілер кешкі асқа кетті. Қызық көргендер бізге жиіркенішпен қарады. Сонда біз адам емеспіз бе?

Бір күні маған ажырасуға арналған құжаттар салынған қалың конверт келді. Мен басында ашуланып, қатты мұңайып едім, бірақ біраз уақыттан кейін оның неге бұлай істегенін түсіндім. Егер мен оның орнында болсам, мен де солай істер едім.

Ол оқуға барады

Өлім жазасына кесілгеннен кейін үш жыл өткен соң және өзінің көңілі мен тозағын ұмыту үшін ол Сухотай Тамматхират ашық университетінің қашықтықтан курстар беретінін естігеннен кейін оқуға кіріседі.

Мен он сегізге дейін оқуды, жазуды үйренбедім, әлі де екпінім күшті. Бұл оңай болған жоқ. Барлығы маған күлді.

Мен жиі кептіргіш сөренің астында сабақ оқу үшін отырдым, өйткені бұл камерадағы ең тыныш жер болатын. Бірақ кейде кітаптарыма су тамшылайтын.

Оған түрмеде жазу курстарын ұйымдастырған жазушы Орасом Сутисакорн көмектесті. Лоажанг «Өлім жазасына кесілген аймақтағы әңгімелер» жинағындағы шағын әңгімесі бойынша жүлдені жеңіп алды.

Маған ұнады. Мен интригаға толы және қызықты кейіпкерлері бар сот істері туралы оқыдым. Мен Махатма Ганди мен Нельсон Манделаның өмірбаяндарын оқыдым. Олардың әңгімелері мені шабыттандырды.

Орасом мен үшін екінші ана сияқты.

Мен түрмедегі және одан тыс жерлердегі қауымдастықты біріктіру үшін көпір, дәнекер болғым келеді және түрмеден шыққандар, бостандықты қабылдап, отбасыларының жылуына қайта оралғандар үшін түсіністікті арттырғым келеді.

әсемдік

2012 жылы Лаоцаңға рақымшылық жасалды. Оның өлім жазасы өмір бойына бас бостандығынан айыру жазасына ауыстырылды. Бір жылдан кейін ол жақсы мінез-құлқы үшін тағы да рақымшылыққа ұшырады, қазір оның жазасы 20 жыл. Енді оған тағы 5 жыл бар.

Осы уақытта заңгер және ауыл шаруашылығы менеджменті мамандығы бойынша жоғары білім алады. Ол бостандыққа шыққанға дейін үш жаңа диплом алғысы келеді, ол оптимистік жазады.

Karma

Менің ойымша, карма идеясы бәрін түсіндіреді. Сіз барлық істеріңізге жауаптысыз. Мен өте қате істер жасағанымды білемін. Бұл есірткі көптеген адамдардың өмірін жояды, мен қазір оның ақысын түрмеде төлеп жатырмын. Енді маған екінші мүмкіндік берілген соң, мен бұл мүмкіндікті дұрыс пайдаланамын. Мен өмірімнің мәні мен мазмұнын беремін.

Осыдан кейін мен осы әңгімені бастаған және Лоажанг кітабын аяқтайтын дәйексөз келеді.

Әр адамның жақсылық жасауға мүмкіндігі бар. Мен тірі болсам, осы күннен бастап жамандықты артқа тастап, жақсылықтың нұрында мәңгілікке жалғасамын.

15 жауап «'Атқару палатасына барар алдындағы соңғы мойындау', Есірткі сатушының өмірбаяны»

  1. п ван дер марк дейді

    Мен бұл кітапты алғым келеді.
    Мұны қайдан сатып аламын?

    • Тино Куис дейді

      Бұл кітап тек тай тілінде қол жетімді.
      Жазушы ภุมริน ภมรตราชูกุล
      Title คำสารภาพสุดท้ายก่อนเข้าห้องประองประห )
      Баспагер อมริน Amarin [электрондық пошта қорғалған]
      ISBN 978-974-247-542-0
      Бағасы 135 бат
      Көптеген кітап дүкендерінде ол енді қоймада болмайды, бірақ сіз оған әрқашан тапсырыс бере аласыз.

  2. Питер дейді

    Құрметті Тино, сізге көп рахмет. Өте әсерлі әңгіме. Роман емес, ащы шындық. Кітап тек тай тілінде, мен түсінемін. Аударылған бөліктерді болашақта блогқа анда-санда жариялау мүмкін бе? Көптеген оқырмандар сізге үлкен жақсылық жасайтынына сенімдімін.

  3. Луи дейді

    Өте қызықты! Мен Тайланд туралы оқығанды ​​ұнатамын, бірақ мен тай туралы білмеймін. Сондықтан мен тапқан әдебиеттер әрқашан дерлік фарангпен жазылған, сондықтан олардың көзқарасы мен мәдениеті тұрғысынан. Тай тілінде жазылған кітаптар, өкінішке орай, сирек аударылады.
    Осы түйіндемеңізге рахмет.!Болашақта көп болады деп үміттенемін.?

  4. Лит дейді

    Жақсы әңгіме,

  5. руди дейді

    Әңгіме шынымен әдемі және оқуға қызықты.
    Ең бастысы, ол босатылатын болса, уәдесінде тұруы керек. Таиланд телеарнасынан күнделікті жаңалықтарды қарасаңыз, кісі өлтірулердің көбін бұрын түрмеден шыққан есірткіге байланысты адамдар жасайтынын байқауға болады.

  6. Роб В. дейді

    Бұл адам биыл (2021) немесе дерлік босатылған болуы керек. Мен оның, Laawtjâang Khòtnásàmaathie (ลาวจ้าง ขษณะสมาธิ) жіпті қайтадан қалай көтеретініне таңғаламын. Ол позитивті адамға ұқсайды, мен оның табысқа жетуіне үміттенемін және тілеймін. Жаңа позитивті өмір. Және ол кітапты міндетті түрде оқуым керек.

  7. Питер дейді

    Жақсы әңгіме Тони. Рахмет!
    Енді бес жыл өтті, Лаожангтың не болғанын білесіз бе?

    Түрік тілін жетік меңгергеніңізге де тәнті болдым:
    http://haberbin.com/idam-odasindan-once-son-itiraf-bir-uyusturucu-kacakcisinin-otobiyografisi

    • Роб В. дейді

      Тино әртүрлі тілдерде сөйлейді, бірақ түрік тілінде еркін сөйлемейді… 2020 жылдан бері Тайланд блогының (компьютер?) барлық түрлері бұл сайтта дереккөзді көрсетпей аударылған сияқты... Қараңыз: http://haberbin.com/author/enes

      Өз басым, егер арнайы әңгімелер бүкіл әлем бойынша таралып, көбірек назар аударатын болса, мен оған қарсы ештеңе жоқпын, бірақ әрқашан дереккөзге сілтеме жасағанда ұқыптылық ең аз... Әйтпесе, бұл ұрлық.

      • Корнелис дейді

        Роб, мен Thailandblog жазбаларымды түрік тілінде де көремін! Ешқандай дереккөзге сілтемесіз, ал енді авторы «Енес Ұзын» болып табылады. Менің фотоларым да көп ұзамай алынды. Менің ойымша, редакторлар бұған риза емес пе? Кем дегенде, бұл мен емес………. Таза ұрлық!

        Оа http://haberbin.com/chiang-rai-sayfasina-geri-don
        Түпнұсқа: https://www.thailandblog.nl/leven-thailand/terug-naar-chiang-rai/

      • Ерік дейді

        О, Роб В., мен оны тек Facebook-те емес, бастан кешіремін. Дереккөзді айтпай-ақ ұрлап жатыр, бірақ бұл күндері басқаша емес. Дегенмен, бұл шын мәнінде кішкентай мақтау: «авторлардың» өздері ұқыпты нәрсе жазу үшін ми жасушалары тым аз ...

    • Тино Куис дейді

      Мұны ашқаныңыз қандай күлкілі, Питер! Туберкулез туралы осы мақаланы өзім жазып, тай бөліктерін өзім аудардым. Бұл менің әңгімемнің түрікше аудармасы. Мен олардан 5.000 еуроға сотқа беремін!

      Мен сол сайтқа кірдім және мұнда thailandblog-тен тукс тіліне аударылған басқа мақалалар бар екенін көрдім! Студенттердің кедейлігі туралы соңғы оқиға сияқты…

      http://haberbin.com/asiri-yoksulluk-icindeki-ogrenci-sayisi-artiyor

      және бұл Франсуадан:

      http://haberbin.com/uyanik-bekciler

      Блог диктаторының араласатын уақыты келді!

      Мен Чиангмайда бір тай әйелді кездестірдім, ол түрікке үйленіп, түрік тілін жетік меңгерген, оған өзі кітап жазған, мысалы, Тайланд туралы саяхат гид! Бұл тайлар сондай әдемі! Ол ол болар ма еді?

      • Тино Куис дейді

        Мен Түркияның әлгі Haberbin сайтын тағы бір қарап шықтым. Таиланд туралы күнделікті үш-бес пост,
        Тейлор түрік тілінде.

    • Тино Куис дейді

      О, Питер, ол қазір (дерлік) бос. Мен біраз іздедім, бірақ ол туралы ештеңе таба алмадым. Мен кеш қайталап көремін.

      • Питер дейді

        Мен де ештеңе таба алмадым, бірақ кездейсоқ түрік журналына түстім.
        Лаожанг туралы бірдеңе тапсаңыз, қаламыңыздан кейінгі оқиға әрқашан құпталады!


Пікір қалдыру

Thailandblog.nl cookie файлдарын пайдаланады

Біздің веб-сайт cookie файлдарының арқасында жақсы жұмыс істейді. Осылайша біз сіздің параметрлеріңізді есте сақтай аламыз, сізге жеке ұсыныс жасай аламыз және сіз веб-сайттың сапасын жақсартуға көмектесесіз. Толығырақ

Иә, мен жақсы веб-сайтты қалаймын