«Барлық аңдар»

Lodewijk Lagemaat жазған
Жарияланған Таиландта тұру
Tags: , ,
19 қазан 2019

«Барлық аңдар» ескі ән болатын. Әр түрлі жәндіктерді көру үшін әнге сәйкес ішудің қажеті жоқ. Тоңазытқышқа қалған пісірілген күрішті немесе аздап төгілген коланы қоюды ұмытып қалсаңыз, бұл кішкентай жәндіктер оны алуға кепілдік береді!

 

Бұл жануарлардың пайдалылығы мені жасырады. Көбінесе олар кейбір «қалдықтарды» тазартады, бірақ бұл өте аз болады. Егер өлі жәндік жерде жатса, бұл жәндіктердің оған тез жақындағанын көресіз. Мен олардың бірге құрт сорып, қара қоңыр «жіп» қалғанын да өз көзіммен көрдім.

Бұл жәндіктер жейтін нәрсе бар екенін қалай байқағаны мен үшін үлкен жұмбақ. Интернеттен ештеңе таба алмадым. Олардың бір нәрсеге қалай жетуі де кедергі емес. Олар барлық нәрсеге оңай көтеріледі. Ұзын сапта бірінен соң бірі бір нәрсеге жақындаған кездегі керемет тәртіп! Бірақ олар тазартылған кезде, сол жолды «отбасы» қайтадан пайдаланады. Тарақандарға, масалар мен құмырсқаларға қарсы белгілі жасыл спрей шешім береді. Бірде менің көйлегімде осындай қате болды. Менің ойымша, бұл қорғаныс ретінде кішкентай қызыл, қышиды. Олар сіздің қолыңызға отырса, ештеңе болмайды.

Бір қызығы, мен әрқашан осы кішкентай жәндіктер үшін mod сөзін қолдандым, бірақ бұл дұрыс болмады. Тай атауы құмырсқа = มด. Егер мен бұл сөзді ағылшын/голланд тіліне қайта аударсам, мені таң қалдырғаны үшін ант сөзі пайда болады. Енді мен мод сөзінің нені білдіретінін білгім келді? Мод pokwan = พอควร дегенді білдіреді, бұл шамамен «тым көп емес» дегенді білдіреді.... …тамақ, сусын немесе ұқсас нәрсе.

Осылайша, кейде тітіркендіргіш жәндіктер тай тіліне келгенде сізді дұрыс жолға салады. Және тағы бір артықшылығы - қоршаған ортаңызды таза, ұқыпты ұстау үшін қосымша сергек боласыз!

«Барлық жәндіктерге» 11 жауап

  1. Роб В. дейді

    มด (mót, жоғары дауысты) — құмырсқа. Шебер бола алады.
    พอ (phoh, аспирацияланған P) жеткілікті, жеткілікті (พอแล้ว, phoh-léw, қазірдің өзінде жеткілікті, жеткілікті).
    ควร (khoewan) менің сөздігіме сәйкес «болу керек» (болуы керек).
    พอควร (phoh-khoewan) менің сөздігіме сәйкес «тым көп ештеңе емес, жеткілікті» дегенді білдіреді.

    Бірақ сіз бұл соңғы сөздің құмырсқаларға қатысы бар деп ойлайсыз, қымбатты Лодевейк, мен үшін түсініксіз. Мен Google Translate сізді адастырғандай әсер алдым.

    - https://www.thaipod101.com/thai-dictionary/มด
    - http://thai-language.com/id/131909
    - https://www.thaipod101.com/thai-dictionary/พอ
    - http://thai-language.com/id/131215

    • РонниЛатЯ дейді

      Сондай-ақ หมด бар – Таусылған нәрсе. Мысалы, кофе бітті.

    • l.төмен өлшем дейді

      Mot (жоғары тон) сондықтан құмырсқа дегенді білдіреді, бірақ бұл құмырсқа да.

      Бұл атау жасыл бүріккіш банка мен тай халқына жазылған
      менің аймағымда сол жәндіктерге бұл атаулар берілді?!

      • РонниЛатЯ дейді

        Құмырсқа сөзі ағылшын тілінде құмырсқа дегенді білдіреді, сондықтан มด сөзімен бірдей.

  2. РонниЛатЯ дейді

    Әйелімнің айтуынша, дәретханадағы құмырсқалар үйдегі біреудің қант диабетімен ауыратынын да көрсете алады.
    Оның айтуынша, оған құмырсқалар да келетін.

    Тай даналығы ма, жоқ па?

    • l.төмен өлшем дейді

      Сонда менде қант диабеті 555 жоқ, бірақ менде есте сақтайтын халық даналығы бар!

    • Өкпе қосымшасы дейді

      Құрметті Ронни,
      Сіздің әйеліңіз дәретханадағы құмырсқалар қант диабетімен ауыратын адамды көрсете алатыны туралы мүлдем дұрыс.
      Құмырсқаларды қантқа тартады. Бірнеше жыл бұрын маған дәрігер ретінде дайындалған Тим келді. Ол маған бұл сізде қант бар-жоғын білу үшін қарапайым және дәл сынақ екенін айтты. Сыртқа бір жерге зәр алып, он бес минуттан кейін тексеріп көріңіз.... Егер ол жерде құмырсқалар көп болса, онда сіз күмәнданбауыңыз керек: зәріңізде қант бар.
      Мұны халық даналығы деп атайды.

      • РонниЛатЯ дейді

        Мен сіздің зәріңізде бәрібір қант болады деп күдіктенемін. Қант диабеті немесе жоқ.

  3. Данциг дейді

    «Мод» сөзін қысқа тонмен айтудың екі жолы бар. Шынында да, жоғары нотада мод (тай: มด) жай ғана «құмырсқа» дегенді білдіреді. Төмен нотада (тай: หมด) мағынасы «Тағам аяқталды» сөйлеміндегідей «қосу» болып өзгереді. Тай тілінде бұл «Aharn mod» (อาหารหมด) деп аударылады, ретімен ұзын+орта, ұзын+көтеру және қысқа+төмен.

  4. Sjaakie дейді

    Тілде шектеулі, бірақ бұл жиірек қолданылады.
    Мод - бұл құмырсқаға арналған дұрыс сөз, сонымен қатар бос, аяқталды дегенді білдіреді.
    Киен мот тамақ іш, тамағын бітір, сусыныңды бітір, стаканыңды босат дегенді білдіреді, адамдар көбінесе соңғысын жасайды және кештерге баруды ұнатады, олар тезірек мас болады.
    Оларды қуанышпен ішіңіз!

  5. Л.Бургер дейді

    Ведьма - бұл меа мод.


Пікір қалдыру

Thailandblog.nl cookie файлдарын пайдаланады

Біздің веб-сайт cookie файлдарының арқасында жақсы жұмыс істейді. Осылайша біз сіздің параметрлеріңізді есте сақтай аламыз, сізге жеке ұсыныс жасай аламыз және сіз веб-сайттың сапасын жақсартуға көмектесесіз. Толығырақ

Иә, мен жақсы веб-сайтты қалаймын