თარგმნეთ ტელეფონით

დიკ კოგერის მიერ
გამოქვეყნებული სვეტი, დიკ კოგერი
Tags: ,
2 ოქტომბერი 2015

ჩემი შვილები (შეიძლება ეს არ იყოს ფაქტების სწორი წარმოდგენა, მაგრამ ცხადია, რომ მე ამ ბავშვების საკუთრება ვარ) ყოველ დილით ინგლისურად მესალმება „დილა მშვიდობისა დიკ“. თუმცა, დღეს დილა სხვაგვარად იყო.

უმცროსი, ათი წლის, უნაკლო "დილა მშვიდობისა" მესალმება. უცნაური აქცენტის გარეშე. გაკვირვებული ვუყურებ და მერე მისი უფროსი და, თხუთმეტი წლის, სიცილით შემოდის ჩემს ოთახში. მას ტელეფონი ხელში უჭირავს.

ასევე მაქვს მობილური მოწყობილობა და სასიამოვნო ის არის, რომ შემიძლია მისი გამოყენება სატელეფონო ზარების განსახორციელებლად. ძალიან მოსახერხებელი. ვიცი, რომ მოძველებულად ვთვლი, რომ ლოგიკურია მობილური ტელეფონი სატელეფონო ზარის განსახორციელებლად. ასე რომ, თხუთმეტი წლის გოგონას აქვს მოწყობილობა, რომელსაც აქვს რამდენიმე კვადრატი წინა გვერდზე. მას შეუძლია გააკეთოს რაღაც ყველა მოედანზე. ალბათ სატელეფონო ზარებსაც აკეთებს. ახლა ის მაჩვენებს გვერდს, სადაც შეგიძლიათ აკრიფოთ ინგლისური სიტყვა ან მცირე ინგლისური წინადადება და შემდეგ გამოჩნდება ჰოლანდიური თარგმანი. მან აკრიფა "დილა მშვიდობისა" და მის ქვეშ თქვა "დილა მშვიდობისა". ახლა ის აჭერს მიკროფონის გამოსახულებას და მესმის ქალის ხმა, რომელიც ხმამაღლა და გარკვევით ამბობს „დილა მშვიდობისა“.

შეიძლება ტაილანდურიდან ჰოლანდიურადაც ითარგმნოს-მეთქი. რა თქმა უნდა პასუხი არის. ის ცვლის ენებს და ბეჭდავს "sawadee kap"-ს ტაილანდური ასოებით. ჩაშენებული გოგონა კვლავ ამბობს "დილა მშვიდობისა". შეიძლება თუ არა ამის გაკეთება პირიქით? ის ცვლის პარამეტრს და მე ვაჭერ "ასვლას". ახლა აშკარად მესმის "pai krangbon". ეს შეუძლებელია, რადგან ახლა სკოლაში მივდივართ, ამბობს ათი წლის ბავშვი.

ასე რომ, აქ არის ყველა ენის პრობლემის გადაწყვეტა. უფასო აპლიკაცია, რომელიც შეგიძლიათ იხილოთ Apple-ის მაღაზიაში „Google თარგმანების“ ძიებით.

რამდენად პრივილეგირებულია ჩემი თაობა. ჩვენ საფუძვლიანად ვსარგებლობთ ყველა ახალი შესაძლებლობით, რადგან ვიცით დრო ამ შესაძლებლობების გარეშე. დღევანდელი ახალგაზრდა თაობა ყველაფერს ნორმალურად და თავისთავად ხედავს.

6 პასუხი „თარგმანში ტელეფონით“

  1. მიშელ ამბობს

    ასეთი ლამაზი თარგმანის აპლიკაცია. თქვენ კი შეგიძლიათ ისაუბროთ და შემდეგ თარგმნოთ.
    თუმცა, მე არ მირჩევნია Google translate Apple-ის მაღაზიიდან, iPad-ისთვის და iPhone-ისთვის. მაშინ უმჯობესია გამოიყენოთ ჩემი ენა აპი.
    Google არის ერთ-ერთი უკეთესი Android-ისა და Windows-ისთვის და მათი მიღება შეგიძლიათ Google Play მაღაზიიდან.
    სიტყვების თარგმნა ხშირად კარგად მუშაობს. არ სცადოთ სრული წინადადებები, თუ არ ხართ მზად კარგი სიცილისთვის.
    სრული წინადადებები ხშირად იძლევა ლუის ვან გაალის თარგმანს.

  2. მარია ამბობს

    მგონი არასწორად წავიკითხე?!: რომ ამ ბავშვების საკუთრება ხარ?
    ძალიან უცნაური ტექსტია. და რაც შეეხება გუგლის თარგმანს, ის უკვე დიდი ხანია არსებობს.
    მაგრამ არასოდეს არის ძალიან ძველი ან ძალიან ძველი სასწავლად.

  3. იოჰან ამბობს

    არეულობაა ასეთი პატარა სატელეფონო ზარი, დიკ. კომპიუტერზე ან ტაბლეტზე ყველაფერი ცოტა უფრო დიდი და უფრო ადვილია.
    Google-ით თქვენ ასევე შეგიძლიათ დააყენოთ ყველაფერი თარგმანში და შემდეგ აღარ მოგიწევთ ტელეფონზე არეულობა.
    ჩემი კომპლიმენტები თქვენს შვილებს, ისინი დაგეხმარებიან!

  4. იუუნდაი ამბობს

    მგონი დილა მშვიდობისა დიკი უკეთ ჟღერს, ვიდრე "დილა მშვიდობისა დიკ", მხოლოდ მაშინ, როცა იღვიძებ სოი 80-ში, ეს სხვაგვარადაა, ჰაჰაჰაჰაჰა.
    კომპიუტერები ბევრისთვის კეთილისმყოფელია, არა?

  5. ჯონ ჩიანგ რაი ამბობს

    გუგლის თარჯიმანი მართლაც მცირე დახმარებაა, მაგრამ ამ სერვისზე 100% იმედი არ შეიძლება. ხშირად, როცა გინდა რაღაცის თარგმნა ტაილანდურ ენაზე, ის იმდენად ირევა განსხვავებული გრამატიკის გამო, რომ არავის ესმის რას გულისხმობ.

  6. თეოსი ამბობს

    დიახ დიკ, მეც იმ თაობიდან ვარ, როცა ასეთი არაფერი გვქონდა. მე ვნახე პირველი ტელევიზორი ნიდერლანდებში, ეს იყო მხოლოდ რადიო და Bonte სამშაბათის საღამოს მატარებელი, კვირის მთავარი მოვლენა. არც ტელეფონი გვქონდა და არც სახმელეთო. ქვანახშირის ღუმელი მისაღებში და ნახშირის ფერმერი მოვიდა, როცა ქვანახშირის ფარდული ცარიელი იყო. საძინებელი არ იყო გათბობა. მოგვიანებით, როცა ტაილანდში გავემგზავრე და NL-დან TH-ში დარეკვა მინდოდა, ფოსტაში რიგში დგომა მომიწია, სანამ ჩემი ჯერი არ იქნებოდა. AOW, სოციალური დახმარება და უმუშევრობის შეღავათები ჯერ კიდევ უნდა გამოეგონა. თუ უმუშევარი დარჩებოდი და შემოსავალი არ გქონდა, ქუჩაში დაიძინებდი. ასე ეძახიან ძველ კარგ დროს, მე არ მინახავს.


დატოვე კომენტარი

Thailandblog.nl იყენებს ქუქი-ფაილებს

ჩვენი ვებსაიტი საუკეთესოდ მუშაობს ქუქიების წყალობით. ამ გზით ჩვენ შეგვიძლია დავიმახსოვროთ თქვენი პარამეტრები, მოგაწოდოთ პერსონალური შეთავაზება და დაგვეხმაროთ ვებსაიტის ხარისხის გაუმჯობესებაში. დაწვრილებით

დიახ, მე მინდა კარგი საიტი