ძვირფასო ბლოგის მკითხველებო,

სასწრაფო კითხვა მაქვს. მე და ჩემს შეყვარებულს გვინდა დაქორწინება. უყურადღებობისა და ძალადობის გამო მშობლებთან განსაკუთრებით ცუდი ურთიერთობის გამო, ჩემმა მეგობარმა ბოლო დროს გაწყვიტა ყოველგვარი კავშირი ოჯახთან. ახლა ჩნდება ფაქტი, რომ ზემოაღნიშნული ქორწინების გამო უნდა გვქონდეს დაბადების მოწმობა და საბუთები, რომ ის არ არის დაქორწინებული (ოჯახური მდგომარეობა).

ორი წლის წინ მან ეს დოკუმენტები მშობლებთან ერთად მოაწყო, რათა ჰოლანდიაში ჩასულიყო. ამ დოკუმენტებს ვადა გაუვიდა და განახლებას საჭიროებს. თუმცა, ჩემი შეყვარებული ამტკიცებს, რომ მას სჭირდება მისი მშობლები ამისთვის და ამჟამად შეწუხებულია და ღრმა პანიკაშია იმის შესახებ, თუ როგორ შეგვიძლია ვიმოქმედოთ.

თუმცა, მაინტერესებს, აუცილებლად უნდა არსებობდეს სხვა გზა? მშობლების გარეშე საჭირო საბუთების მოპოვება? მაგალითად, თუ მოკვდებიან? ან როგორც მის შემთხვევაში არ არის კონტაქტი?

ვის შეუძლია დაგვეხმაროს და იცის ამის მოწყობის გზა?

დიდი მადლობა გამოხმაურებისთვის.

პატივისცემით,

ერიკ

PS: ჩვენ ვცხოვრობთ NL-ში და ამჟამად ვისვენებთ ტაილანდში.

16 პასუხი „მკითხველის კითხვაზე: პრობლემები ოჯახთან, როგორ იღებს ჩემი ტაილანდელი შეყვარებული დოკუმენტებს?“

  1. Marco ამბობს

    ძვირფასო ერიკ,

    თუ ტაილანდში ხართ, ეს ძალიან მარტივია.
    მიდიხარ ადგილობრივ ამფურში (ქალაქის დარბაზი) იმ ადგილას, სადაც შენი შეყვარებული დაიბადა.
    იქაც აქვთ განყოფილება, სადაც ინახავენ ამ საბუთებს და შეგიძლია იქ მოითხოვო.
    შემდეგ თარგმნეთ ისინი ინგლისურად აღიარებული მთარგმნელის მიერ, მაშინ ისინი ასევე მოქმედებს NL ან ბელგიაში.

    • ტაიტაი ამბობს

      ცოტა წინ რომ დავფიქრდეთ, იმ მეგობარს ვურჩევ, რაც შეიძლება მალე დაარეგისტრიროს დაბადების მოწმობა ჰააგაში. მაშინ ის უკვე უნდა იყოს ჰოლანდიის მოქალაქე ან ჰქონდეს ჰოლანდიაში ბინადრობის ნებართვა განსაზღვრული ან განუსაზღვრელი ვადით (ბინადრის დოკუმენტი III ან IV). ეს შესაძლებელია მხოლოდ ციფრულად მოწყობილი.

      დამატებითი ინფორმაციისთვის::
      https://www.denhaag.nl/nl/akten-en-verklaringen/akten/buitenlandse-akten-in-een-nederlandse-akte-omzetten.htm

      ეს რჩევა ასევე ეხება ყველა ჰოლანდიელს, რომელიც დაიბადა საზღვარგარეთ. ასევე ორი ჰოლანდიელი მშობლის შვილებისთვის (მაგალითად, იფიქრეთ ემიგრანტებზე, რომლებიც ცხოვრობენ ტაილანდში რამდენიმე წლის განმავლობაში და ამ დროს ჰყავთ შვილები). რაც უფრო ადრე, მით უკეთესი, მაგრამ ასაკს თავისთავად არ აქვს მნიშვნელობა. თუ ქვეყანაში ან განსაკუთრებით დაბადების ადგილზე ოდესმე ხმაურია, კანონიერი დაბადების მოწმობა შეიძლება მოითხოვოს ჰააგის მუნიციპალიტეტს რეგისტრაციის შემდეგ ნებისმიერ დროს. ბევრი მშობელი უგულებელყოფს ამის მოწყობას, სანამ ისინი ჯერ კიდევ შვილის დაბადების ქვეყანაში ცხოვრობენ და ამან შეიძლება შემდგომში ყველაზე დიდი უბედურება გამოიწვიოს (მე ამის შესახებ ყველაფერი ვიცი). სოფლის დარბაზი დაიწვა, ომის გამო სამშობლოს მონახულება არ შეიძლება, ადმინისტრაცია დაბადების ადგილზე არეულია. მერწმუნეთ, შემიძლია თითოეული მათგანის მაგალითების მოყვანა. ჰოლანდიურ უნივერსიტეტში ჩარიცხვისას, გათხოვებისას და ა.შ., მათ, ვინც არ არის რეგისტრირებული ჰააგაში, ხშირად უწევთ ყველა სახის (ძვირადღირებული) კუთხის გავლა, რომ ყველაფერი დასრულდეს. მათთვის, ვინც დარეგისტრირებულია, საკმარისია ჰააგის მუნიციპალიტეტს (საგარეო ოფისი) სთხოვოს დაბადების მოწმობა.

      • გერ კორატი ამბობს

        თუ გინდა უცხო ქვეყნის დაბადების მოწმობის რეგისტრაცია ჰააგაში და მაინც ცხოვრობ საზღვარგარეთ, ეს არც ისე კარგი მეჩვენება. რადგან მოგთხოვთ ფოსტით გაგზავნოთ ყველა ორიგინალური დოკუმენტი, მაგალითად დაბადების მოწმობის ორიგინალი, სასამართლოს გადაწყვეტილება აღიარების შემთხვევაში, პასპორტი და სხვა. რა მოხდება, თუ ის დაიკარგება საზღვარგარეთიდან რეგისტრირებული ფოსტის და ასევე ყველა ორიგინალის დაბრუნების მიუხედავად? ასე რომ, მაინტერესებს, ევროპის გარეთ ვინმე გაბედავს ამის გაკეთებას.მიზიდვა და დაბრუნება ჰოლანდიაში (მოკლე) იქ ყოფნის დროს უფრო მიზანშეწონილად მეჩვენება.

    • ფონები ამბობს

      ერიკის ნათქვამი 100% სწორია, მისი მშობლები არ არიან საჭირო ამისთვის, ეს არ არის ბლა ბლა, რადგან მე თვითონ გავაკეთე ეს ერთი თვის წინ, მაგრამ 2 მოწმე მოიყვანე როცა დაქორწინდები, წარმატებები

  2. კურტ ამბობს

    გამარჯობა ერიკ,
    ჩემმა მეუღლემ ამფურში დაბადების მოწმობის ასლი მიიღო. თქვენ უნდა გქონდეთ ყველა ინფორმაცია, როგორიცაა საავადმყოფოს დასახელება, დაბადების ადგილი, თარიღი და ა.შ... მაგრამ მისი თქმით, თქვენ არ გჭირდებათ მშობლები. Წარმატებები!

  3. რენევანი ამბობს

    ეს არც კი უნდა იყოს დაბადების ადგილზე. ჩემი მეუღლე არის ლამპანგიდან და კოჰ სამუიზე, სადაც ჩვენ ვცხოვრობთ, საჭირო მონაცემები პირდაპირ კომპიუტერიდან მოვიდა. მხოლოდ მისი პირადობის მოწმობა იყო საჭირო.

  4. კურტ ამბობს

    ერიკ, გვერდით შენიშვნაში: აღიარებული თარგმანის მიღება შეგიძლიათ სწრაფად Mildee-დან ბანგკოკში, ან ბიჭებისგან, რომლებიც ტრიალებენ ბანგკოკში საგარეო საქმეთა სამინისტროს ავტოსადგომზე.
    საჭიროების შემთხვევაში, მილდი მათ აგზავნის ბელგიაში ან ნიდერლანდებში. ჩვენ გვაქვს კარგი გამოცდილება ამ ადამიანებთან.
    მისამართი ხელმისაწვდომია საელჩოში.

  5. JACOB ამბობს

    გამარჯობა ერიკ, დავუშვათ, რომ შეყვარებული ასაკოვანია, მაშინ არ სჭირდება მშობლები, აიღეთ საჭირო საბუთები მერიიდან, გადათარგმნეთ, დააკანონეთ და დაასრულეთ, ხანდახან ცუდი მშობლები ქმნიან ამბავს, რომ ისინი საჭიროა, ჩემი ცოლის იმ დროს მშობლები გარდაიცვალნენ, წარმატებები და ბედნიერი დღესასწაული.

  6. ტოოსკე ამბობს

    თარგმნა და ლეგალიზება. ამისათვის უამრავი მერხია, მათ შორის ჰოლანდიის საელჩოს მოპირდაპირე ავტოსადგომზე.
    მშობლების ან ოჯახის ჩარევა საჭირო არ არის, იმ პირობით, რომ, რა თქმა უნდა, ის ასაკოვანია და ვვარაუდობ, რომ მოხერხებულობისთვის. მას შეუძლია თავად მოითხოვოს დაბადების მოწმობა იმ ანპურიდან, სადაც დაიბადა, ოჯახური მდგომარეობის დამადასტურებელი საბუთი მუნიციპალიტეტიდან, სადაც არის რეგისტრირებული, იხილეთ პირადობის მოწმობა.
    ნაშრომები მოქმედებს 1 წლის განმავლობაში.

  7. ჰენდრიკ ს. ამბობს

    ფიო, ეს მართლაც უხერხული სიტუაციაა.

    რამდენიმე წლის წინ ჩემი მეუღლის დაბადების მოწმობა ძალიან გაფუჭებული იყო, დიდ ნაწილებს ვერ კითხულობდა. ამფურში წავედით დედების, დის და სოფლის უფროსის თანხლებით, რომლებიც შემდეგ აცხადებენ (პირადობის ნომრითა და ხელმოწერით), რომ ჩემი ცოლია ის, ვინც დაბადების მოწმობაშია.

    ამის შემდეგ შედგა ოფიციალური დოკუმენტი, რომ შეეცვალა მისი დაბადების მოწმობა (ყველა შესაბამისი მონაცემით) და დავასრულეთ.

    შენს შემთხვევაში მიმაჩნია, რომ გონივრულია წახვიდე ამფურში და ჰკითხო, ვინ შეიძლება მოიყვანოს მოწმე მშობლების ან ნათესავების ნაცვლად, იმის გათვალისწინებით, რომ სიტუაცია და ესკალაციის შიში, დაბადების მოწმობასთან და ოჯახურ მდგომარეობასთან ერთად, რაც ჰოლანდიისთვის აქამდე მოთხოვნა იყო. გათხოვდები.

    მარკო ამბობს, რომ საბუთებს ამფურში ინახავენ და შეუძლიათ მოითხოვონ, ჩვენთან ასე არ ყოფილა. მე ვფიქრობ, რომ ეს დამოკიდებული იქნება თავად ამფურზე.

    წარმატებებს გისურვებთ (და შესაძლოა მოწმეებს მცირე საფასურის გადახდა მოგიწიოთ. ჩვენთან 500 ბატი სოფლის უფროსისთვის ბენზინის ხარჯებისთვის და ურთიერთმადლობისთვის)

    • ჰენდრიკ ს. ამბობს

      ზოგჯერ პასუხის პოვნაც ადვილია:

      დაბადების მოწმობის ასლი
      მოითხოვეთ დამოწმებული ასლი. თქვენ ამას აკეთებთ ამფურში (მერიის დარბაზში), რომელმაც გასცა აქტი.

      დაიბადა 1980 წლის შემდეგ
      თქვენ ასევე შეგიძლიათ დაუკავშირდეთ სარეგისტრაციო ადმინისტრაციის ბიუროს, პროვინციული ადმინისტრაციის დეპარტამენტს (DOPA) ბანგკოკში.

      წყარო: https://www.nederlandwereldwijd.nl/wonen-werken/buitenlandse-documenten-legaliseren/thailand
      გვერდის დაახლოებით 1/3-ზე

    • ჰენდრიკ ს. ამბობს

      განცხადება გაუთხოვარია
      მოითხოვეთ ეს განცხადება პირადად ამფურში (ქალაქის დარბაზი), სადაც ცხოვრობთ. თან წაიყვანეთ ორი მოწმე, რომლებიც დაადასტურონ, რომ არ ხართ დაქორწინებული.

      თქვენ ასევე შეგიძლიათ მოითხოვოთ განცხადება იმ რაიონული ოფისიდან, სადაც რეგისტრირებული ხართ სახლის რეესტრში (ta bian job).

      წყარო: პირდაპირ ზემოაღნიშნული ტექსტის ქვემოთ

      თუ თქვენი ცოლი ტაილანდის ეროვნებით აღარ ცხოვრობს ტაილანდში, მაშინ, შესაძლოა, ჯერ კიდევ შეიძლება ნიდერლანდებში გამოცხადდეს დაუქორწინებლობის სტატუსი?

      • რობ ვ. ამბობს

        სწორედ გაუთხოვარი სტატუსის დეკლარაცია უნდა იყოს „ახალი“ (მუნიციპალიტეტი, როგორც წესი, იყენებს 6 თვის ასაკს) და უნდა იყოს წარმოშობის ქვეყნიდან. ეს არის იმის შესამოწმებლად, შეესაბამება თუ არა თქვენი ოჯახური მდგომარეობა ჰოლანდიის BRP-ში რეგისტრირებულს (პირთა ძირითადი რეგისტრაცია, ადრე ცნობილი როგორც GBA მუნიციპალური ძირითადი ადმინისტრაცია) და რომ მანამდე არ დაქორწინდით ნიდერლანდების ფარგლებს გარეთ.

        უცხო ქვეყნის მოქალაქეების უმეტესობა მუნიციპალიტეტში რეგისტრაციისას უკვე იძლევა დაბადების მოწმობას. ცოტა ნორმალური მუნიციპალიტეტი ახალ დაბადების მოწმობას აღარ მოგთხოვს, შენ მხოლოდ ერთხელ ხარ დაბადებული და ამას ვერაფერი შეცვლის. ოჯახური მდგომარეობა ცვალებადია, თუმცა სასიამოვნო „ახალი“ საქმე ყველაფერს არ ამბობს. შეიძლება გუშინწინ აიღოთ გაუთხოვარი სტატუსის მოწმობა, მეორე დღეს დაქორწინდეთ და ახლა გამოცხადდეთ ნიდერლანდებში…

        თუ დაქორწინებას გეგმავთ, დაელაპარაკეთ თქვენს მუნიციპალიტეტს. ჩემი სიყვარული 2 წელი იყო ნიდერლანდებში, როცა გადავწყვიტეთ დაქორწინება. მუნიციპალიტეტს არ მოუთხოვია ტაილანდის დაბადების მოწმობა (მათ ჯერ კიდევ ჰქონდათ მისი ასლი) და არ თვლიდნენ, რომ ახალი ტაილანდური ქორწინების მოწმობა იყო საჭირო (მათ ასევე ჰქონდათ ამის 2 წლის წინანდელი ასლი, მაგრამ მათ ნამდვილად შეეძლოთ ჰქონოდათ მოითხოვა ახალი). დიახ, არის უცნაური მუნიციპალიტეტები (ჩინოვნიკები), რომლებსაც ასევე სურთ ახალი დაბადების მოწმობა (ახალი ლეგალიზაცია). თუ თქვენ შეგიძლიათ დაუყოვნებლივ მოაწყოთ ეს, თანამშრომლობა პრაგმატულია, მაგრამ თუ ეს დიდ დროს ან ფულს დაუჯდება, მაშინ მე რა თქმა უნდა ვეკამათებ საჯარო მოხელეს, რომ ეს სრული სისულელეა.

    • ფონები ამბობს

      სოფლის უფროსი და ყველა ცირკი სულაც არ არის საჭირო, ტრადიციაა და გელის მოტყუება და თქვენი კომენტარი თქვენ აშინებთ ხალხს და აყენებთ მათ არასწორ გზაზე

  8. ჰენრი ფლეურბეი ამბობს

    შენ უნდა წახვიდე მის რაიონში, სადაც ის დაიბადა და უბრალოდ მიმართო, შენ უნდა გადაიხადო, არა? შენ უკვე მიიღე პასუხი სხვისგან, ვხედავ, არაა პრობლემა თუ ოჯახს დახმარება არ უნდა, ამისთვის არ გჭირდება. წარმატებები

  9. ერიკ ამბობს

    მადლობა ყველას გამოხმაურებისთვის, ეს ნამდვილად დაგვეხმარება წინსვლაში და შემიძლია დავამშვიდო იგი.
    გასაგებად რომ ვთქვათ, ჩემი შეყვარებული არასრულწლოვანი არ არის, როგორც ჩანს, მასზე საუბრობენ, რომ მშობლების გარეშე შეუძლებელია...


დატოვე კომენტარი

Thailandblog.nl იყენებს ქუქი-ფაილებს

ჩვენი ვებსაიტი საუკეთესოდ მუშაობს ქუქიების წყალობით. ამ გზით ჩვენ შეგვიძლია დავიმახსოვროთ თქვენი პარამეტრები, მოგაწოდოთ პერსონალური შეთავაზება და დაგვეხმაროთ ვებსაიტის ხარისხის გაუმჯობესებაში. დაწვრილებით

დიახ, მე მინდა კარგი საიტი