Goldquest / Shutterstock.com

მათთვის, ვინც რეგულარულად რჩება ტაილანდში ან ჰყავს ტაილანდური ოჯახი, სასარგებლოა მათი ყოლა ტაილანდური ენა რათა ის შენი იყოს. საკმარისი მოტივაციის პირობებში, ენის სწავლა პრაქტიკულად ნებისმიერი ასაკის ადამიანს შეუძლია. მე ნამდვილად არ მაქვს ენის ნიჭი, მაგრამ დაახლოებით ერთი წლის შემდეგ მაინც შემიძლია ძირითადი ტაილანდური საუბარი. შემდეგ გაკვეთილებში მოკლე შესავალი ხშირად გამოყენებული სიმბოლოების, სიტყვებისა და ბგერების შესახებ. გაკვეთილი 12 დღეს.

ტაილანდური დამწერლობა - გაკვეთილი 12

დღეს მე-12 გაკვეთილი

როგორც გამოცხადდა, ახლა ცოტა გრამატიკაში ჩავუღრმავდებით. მაგრამ იმისათვის, რომ გრამატიკა მართლაც გამჭრიახი იყოს, გირჩევთ რონალდ შუტეს წიგნს: "ტაილანდური ენა, გრამატიკა, მართლწერა და გამოთქმა". იხილეთ: www.slapsystems.nl

სამი ტონის კლასები

ტაილანდურ თანხმოვანებს აქვთ სამი კლასი: მაღალი, საშუალო და დაბალი. ეს მნიშვნელოვანია, რადგან ის ასევე გავლენას ახდენს გამოთქმაზე. მარხილის მხოლოდ პირველი თანხმოვანი ხელს უწყობს მარცვალის ან სიტყვის ტონს. იმისათვის, რომ შეძლოს სწორი ტონის წაკითხვა, დამწყებმა უნდა იცოდეს თანხმოვნების კლასები.

უმარტივესი გზა; დაიმახსოვრე მაღალი და საშუალო კლასის თანხმოვნები, დანარჩენი დაბალია.

მაღალი: ข,(ฃ), ฉ, ฐ, ถ, ผ, ฝ, ศ, ษ, ส, ห

შუა: ก, ฎ, ฏ, ด, ต, บ, ป, จ, อ

დაბალი: ค,(ฅ), ฆ, ง, ช, ซ, ฒ, ณ, ญ, ฑ, ฒ, ณ, ท, ธ, น, พ, ฟ, ภ, ย, ม, ฬ, ฮ

ტონის წესები

მარცვალის ტონი განისაზღვრება სამი ფაქტორით:

1) მარცვლების ტიპი (ცოცხალი ან მკვდარი),

2) ენის პირველი თანხმოვანის კლასი

3) ხმოვანთა სიგრძე.

4) ტონის ნიშნები

შენიშვნა: ห გამოიყენება მარცვლის წინ, რათა ის მაღალი კლასი იყოს. მაგალითად, ม არის დაბალი კლასის თანხმოვნები, მაგრამ ห-ის გამო წესები მოქმედებს მაღალი კლასის თანხმოვნებისთვის. მაგალითად, มา (maa, მოდი) და หมา (mǎa, ძაღლი).

ცოცხალი და მკვდარი შრიფტები

ტაილანდური შრიფტები იყოფა ცოცხალ და მკვდარ შრიფებად. თქვენ შეგიძლიათ გააგრძელოთ ცოცხალი სიბრტყის გაჭიმვა (მაგალითად: mannnnnn…). ასე რომ მთავრდება გრძელი ხმოვანებით ან ბოლო თანხმოვნით -n, -ng ან -m ბგერით; -น -ณ -ญ -ร -ล -ฬ -ง -ม. ასევე ცოცხალია მარცვლები ხმოვნებით: -ย, -ว, เ-า, ไ-, ใ-.

მკვდარი სიბრტყის გაჭიმვა არ შეიძლება. ასე რომ, ის მთავრდება მოკლე ხმოვანებით (- ะ) ან ბოლო თანხმოვნით -p, -t ან -k ბგერით: -ก -ข -ค -ฆ -ป -พ -ภ -ฟ -บ -ฅ -ฏ - ถ -ฐ -ท -ฒ -ฑ -ธ -จ -ช -ฌ -ส -ศ -ษ -ด -ฎ.

ტონის ნიშნები

ოთხი ტონის ნიშანია, ორი ყველაზე გავრცელებულია ไม้เอก (อ่, máai èhk) და ไม้โท (อ้, máai thoo). ორი სხვა ტონის ნიშანი, ไม้ตรี (อ๊, máai trie:) და ไม้จัตวา (อ๋, máai tjàt-ta-waa) იშვიათია და მხოლოდ საშუალო კლასში. პირველი აკეთებს მაღალ ნოტს, მეორე კი აღმავალს.

ტონის წესები საშუალო კლასის თანხმოვანებისთვის:

ก, ฎ, ฏ, ด, ต, บ, ป, จ, อ

- ტონის ნიშნის გარეშე და ცოცხალი: საშუალო ტონი (ตาม, ტაამ)

– ტონის ნიშნის გარეშე და მკვდარი: დაბალი ტონი (ติด, tìt, บาท, bàat)

– อ่-ით: დაბალი ტონი (ต่อ, tòh)

– อ้-ით: დაღმავალი ტონი (ต้อง, tôhng)

– อ๊-ით: მაღალი ტონი (โต๊ะ, tó)

– อ๋-ით: მზარდი ტონი (จ๋า, tjǎa)

ტონის წესები მაღალი კლასის თანხმოვნებისთვის:

ก, ฎ, ฏ, ด, ต, บ, ป, จ, อ

– ტონალური ნიშნის გარეშე და ცოცხალი: აღმავალი (ขอ, khǒh)

– ტონის ნიშნის გარეშე და მკვდარი: დაბალი ტონი (ขับ, khàp, สอบ, sòhp)

– อ่-ით: დაბალი ტონი (ไข่, khài)

– อ้-ით: დაღმავალი ტონი (ข้าง, khâang)

ტონის წესები დაბალი კლასის თანხმოვნებისთვის:

- ტონის ნიშნის გარეშე და ცოცხალი: შუა ტონი (มา, maa)

– ტონის ნიშნის გარეშე, მოკლე ხმოვანი და მკვდარი: მაღალი (รัก, rák)

– ტონის ნიშნის გარეშე, გრძელი ხმოვანი და მკვდარი: დაცემა (มาก, maak)

– อ่-ით: დაღმავალი ტონი (ไม่, mai)

– อ้-ით: მაღალი ტონი (ม้า, máa)

რონალდ შუტეს აქვს მოსახერხებელი მიმოხილვა თავის წიგნში:

საბოლოოდ

რა თქმა უნდა, თქვენ არ გექნებათ მხოლოდ ეს წესები თქვენს თავში. არა უშავს, ნელ-ნელა იქნება. სულაც არ არის ცუდი ტონების სწორად გამოყენებისას დიდი დახმარების გამოყენება. სთხოვეთ ვინმეს დახმარება, გამოიყენეთ ფონეტიკა და ა.შ. წესებს ეტაპობრივად შეისწავლით. ვიმედოვნებთ, რომ რაღაც დაემორჩილება ყველა ამ სახიფათო წესს და იქიდან გამომდინარე, თქვენზეა დამოკიდებული თქვენი ცოდნის გაფართოება.

რა თქმა უნდა, ბევრ შეცდომას დაუშვებთ. ეს მისი ნაწილია! შეეცადეთ ნელ-ნელა ისწავლოთ სიტყვები და მოკლე წინადადებები. რაღაც გრამატიკის კრეფა აქეთ-იქით და ა.შ. ბავშვი ასევე სწავლობს კოპირებით, მიბაძვით. დიახ, ბავშვი უშვებს შეცდომებს, მაგრამ იმ ადამიანებთან ერთად, რომლებიც მხარში დგანან, ისევ და ისევ ცდილობთ, ამას მიაღწევთ. გაიმეორე, გაიმეორე.

და ბოლოს, მრავალსაათიანი მუშაობის შემდეგ, გულწრფელ მადლობას ვუხდი ტინო კუისს და რონალდ შუტეს დახმარებისა და თანამშრომლობისთვის. ჯ

(ისევ ყველა რეკომენდებული მასალა:

  1. წიგნი „ტაილანდური ენა“ (დაბეჭდილი ან ელექტრონული წიგნის სახით) და რონალდ შუტტეს ჩამოსატვირთი მოკლე მიმოხილვები, მოსახერხებელი (გრამატიკული) საცნობარო ნამუშევარი ჰოლანდიური გამოთქმით. ასევე არის ჩამოსატვირთი 'Oefenboek.PDF', რომ ისწავლოთ სკრიპტის წერა და კითხვა. იხილეთ: http://slapsystems.nl
  1. ბენჯავან პუმსან ბეკერის სახელმძღვანელო "ტაილანდური დამწყებთათვის". ერთადერთი ნაკლი: განკუთვნილია ინგლისურენოვანებისთვის. მაგალითად, า იწერება როგორც a, ხოლო u/uu ბგერა, რომელიც ცნობილია ჰოლანდიურად, ხოლო ტაილანდური, ინგლისურად არ არის ცნობილი.
  1. ვიდეოები "ისწავლე ტაილანდური მოდთან ერთად": https://www.youtube.com/channel/UCxf3zYDZw9NjUllgsCGyBmg
  1. ვიდეო ტაილანდური ანბანის პრაქტიკისთვის (ისწავლეთ ტაილანდური 101): https://youtu.be/pXV-MzO4Acs
  1. ლექსიკონები, როგორიცაა ვან მოერგესტელის ჰოლანდიურ-ტაილანდური და ტაილანდურ-ინგლისური ონლაინ ლექსიკონი: www.thai-language.com

12 პასუხი "ტაილანდური დამწერლობა - გაკვეთილი 12 (ფინალი)"

  1. დანიელ მ. ამბობს

    გმადლობთ გაკვეთილების ამ სერიისთვის Rob V.

    მე მაქვს საკუთარი PDF დოკუმენტი ჩემს სმარტფონზე. მე გამოვიყენე ფერები ტონებისა და ისრებისთვის, რომლებიც მიუთითებენ ტონის მიმართულებაზე. უფრო მეტიც, მე მაქვს ცხრილი თანხმოვნებით ხმოვანი ჯგუფის მიხედვით 3 სვეტში, სადაც იგივე გამოთქმის თანხმოვნები ისევ ერთ რიგშია დაჯგუფებული. ეს ჩემთვის ძალიან ნათელია.

    პატივისცემით.

    • რობ ვ. ამბობს

      მადლობა დანიელ. იმედი მაქვს, იქნება მკითხველი, ვინც ისარგებლა ამით. მე გამოვაქვეყნებ ამ ბლოგებს PDF-ების სახით.

      • Thaiaddict73 ამბობს

        გამარჯობა რობ ვ.
        მე მინდა ვნახო ეს ბმული ამ pdf დოკუმენტის შემდეგ.

        • რობ ვ. ამბობს

          მე ახლახან გავუგზავნე PDF ფაილი Thailandblog-ის რედაქტორებს. მას შემდეგ, რაც ბლოგის დიქტატორი დათანხმდა, შეგიძლიათ ველოდოთ მას აქ, ამ საიტზე, როგორც ფაილი.

  2. დირკ ამბობს

    თქვენ დიდი სამუშაო გააკეთეთ ანბანის თეორიისა და ბგერების სისტემის წინა პლანზე წამოწევაში. კომპლიმენტები არის იმისათვის, რომ თქვენი ძალისხმევა ამ საკითხში. მაგრამ ამ თეორიის საფუძვლიანი ენის სწავლა რთულ ამოცანად რჩება. იმისათვის, რომ ისწავლოთ ენაზე საუბარი, თქვენ მოგიწევთ წესების დაყენება უკანა მხარეს. ეს არ ნიშნავს იმას, რომ ისინი არ არიან მნიშვნელოვანი, მაგრამ ისინი ძალიან ნაადრევია მეტყველების უნარებისთვის. ყოველდღიური სიტყვები სახლში და მის ირგვლივ, აქ ხარ ხშირად.
    დღეების რიგები, თვეები, დათვლა, ხილი, ბოსტნეული, ყვავილები, მცენარეები, ქუჩები, საერთო ზმნები და ა.შ., და ა.შ., მცირე მოკლე წინადადებები, ეს არის საფუძველი. 1000 ძირითადი ხის,რომლებიც ხშირად გამოიყენება და პრაქტიკაში მაქსიმალურად ივარჯიშება.შემდეგ მოკლე წინადადებებზე და ნაბიჯ-ნაბიჯ,ანბანზე და კითხვაზე.
    ეს რჩება დავალება გარკვეულწილად უფროსი ფარანგისთვის, მაგრამ ყოველი წვლილი არის 1.

  3. ტინო კუისი ამბობს

    ჩემი კომპლიმენტები, რობ. ეს შრომატევადი სამუშაოა და მაინც ყოველთვის ეს შეცდომები. ვიმედოვნებ, რომ ბევრი ადამიანი იწყებს მუშაობას. ტაილანდურის სწავლაზე უკეთესი არაფერია.

  4. ერვინ ფლერი ამბობს

    ძვირფასო რობ,

    თქვენ გაქვთ ნამდვილი გამძლეობა.
    ხალხი შეიძლება არ პასუხობს, მაგრამ კითხულობს.

    თქვენ ნამდვილად დახარჯეთ ამაზე დიდი დრო და კარგი მიზეზის გამო, პასუხი არ ნიშნავს თქვენ
    არასწორად აკეთებს და არავინ კითხულობს (ნამდვილად თქვენ კითხულობთ). ამის დრო არ მაქვს იმ მარტივი მიზეზის გამო, რომ ოჯახი მყავს.

    მე არ გბაძავ! და გისურვებთ წარმატებებს თქვენს შემდეგ ბლოგებში.
    შეხვედრა vriendelijke groet,

    Erwin

  5. რობ ვ. ამბობს

    მადლობა კომპლიმენტებისთვის ყველას. 🙂 ბევრი შრომა, მაგრამ ასევე სახალისო იყო რაღაცის შედგენა, რაც მეგონა შემეძლო, ხალხი ალბათ ამით ისარგებლებს.

  6. ჰენკი ამბობს

    მადლობა ყველა სამუშაოსთვის.
    მე უკვე ვიცოდი რამდენიმე ასო, ასე რომ, ეს არ იყო სრულიად ახალი.
    და როცა ტაილანდში ვმოძრაობ, ყოველთვის ვვარჯიშობ ადგილის სახელებსა და მანქანის ნომრებზე. თავსატეხი ყოველ ჯერზე.

  7. TheoB ამბობს

    ახლა, როცა რობ V-ის 12 ნაწილიანი შესავალი ტაილანდურ ენაზე დასრულდა, ვფიქრობდი, რომ დრო იყო პასუხის გაცემაზე მეტი ცერა თითით.
    ინტერესით მივყევი გაკვეთილებს და შევამჩნიე, რომ პირველ 10 გაკვეთილს ადვილად ვადევნებდი თვალყურს, მაგრამ განსაკუთრებით ზემოხსენებული გაკვეთილი ჩემთვის მაინც მძიმეა.

    ყველას ვურჩევ, ისწავლონ ენა იმ სიტყვების სწავლით, რომლებსაც ხშირად იყენებ/გჭირდებათ. ეს განსხვავებულია თითოეული ინდივიდისთვის. მაგალითად, თუ გაინტერესებთ საკვები, იწყებთ კერძების და ინგრედიენტების სახელწოდებით. თუ თქვენ გაინტერესებთ სახლის მშენებლობა, შეისწავლით მასთან დაკავშირებულ სიტყვებს. Და ასე შემდეგ.
    ჩემი აზრით, ასევე კარგად მუშაობს, არის გარკვეული სიტყვის საპირისპირო სიტყვის სწავლა, თუ ეს შესაძლებელია (สีขาว(თეთრი) – สีดำ(შავი), เต็ม(სრული) – ว่างเปล დ)- นิ่ม(რბილი) და ა.შ.).
    ნუ ეცდებით ისწავლოთ სიტყვები, რომლებსაც აღარასოდეს გამოიყენებთ. (რა რამ ისწავლეთ სკოლის წლებში გახსოვთ? .... მართალია. რაც დაგჭირდათ და გამოიყენეთ შემდეგ!)

    მე ძირითადად პრაქტიკაში ვსწავლობ ტაილანდურ ენას და, დაახლოებით 6 წლის წინ ტაილანდში ჩემი პირველი გაცნობის შემდეგ, ახლა ვარ იმ დონეზე, სადაც შემიძლია მარტივი საუბარი და მარტივი ტექსტის წაკითხვა (ზოგჯერ გავაუმჯობესო).
    საზღვარგარეთ ყოფნისას ჩემი ერთ-ერთი მაქსიმუმია დღეში ერთი სიტყვა ან ფრაზა მაინც ვისწავლო, რადგან მაინტერესებს ადგილობრივი მოსახლეობის ყოველდღიური ცხოვრება. უფრო მეტიც, ის ავლენს ინტერესს ქვეყნის მიმართ, იწვევს სიმპათიას და, შესაბამისად, გიხსნის კარებს, როცა ენის შესწავლას ცდილობ.
    ამიტომ ტაილანდში (ბანგკოკში) ჩასვლის პირველივე დღიდან დავიწყე წარწერების წაკითხვის მცდელობა. განსაკუთრებით ქუჩის ნიშნები, რადგან ისინი დაწერილია ტაილანდურ და ფონეტიკურ ინგლისურ ენაზე ბანგკოკის ცენტრში.
    დაახლოებით 2 წლის წინ მე მივაღწიე დიდ პროგრესს ბევრ ტაილანდელთან საუბრით. ისინი წერენ ტაილანდურს, რომ ვცდილობ ჯერ წავიკითხო, შემდეგ დავაკოპირო მთარგმნელობით აპლიკაციაში, მოვუსმინო და თარგმნა ინგლისურად იმ იმედით, რომ გასაგები თარგმანი გამოვა. ხშირად თარგმანი მოკლეა, ნაწილობრივ იმიტომ, რომ ტაილანდური ტექსტი არ არის ცალსახა (მაგ. იმიტომ, რომ ტაილანდში გამოტოვებულია ისეთი სიტყვები, როგორიცაა ของ(van) და ฉัน(მე/მე).
    მე ვიყენებ ტაილანდურ - ინგლისურს და პირიქით, რადგან ვგრძნობ, რომ ეს უკეთეს თარგმანს იძლევა ვიდრე ტაილანდური - ჰოლანდიური და ვ.ვ.
    ინგლისურად ვწერ, რომ ხანდახან ტაილანდურ ენაზე თარგმნის აპლიკაციით მიწევს თარგმნა და გაგზავნამდე შემოწმება სწორი თარგმანის შესახებ. ძალიან მნიშვნელოვანია, რომ ტექსტი არ იყოს ღია მრავალჯერადი ინტერპრეტაციისთვის, რის შედეგადაც მთარგმნელობითი აპლიკაცია „იბნევა“.
    რამდენიმე სიტყვის გარდა, მე ჯერ არ დამიწყია ისაანის ენებზე/დიალექტებზე, რადგან არ ვიცი მთარგმნელობითი აპლიკაციები (ჯერჯერობით), რომლებსაც აქვთ ეს ენები.
    ნელ-ნელა ტონის წესების ცოდნის აუცილებლობა იწყებს ჩემზე დაკისრებას და ზემოთ მოცემული ცხრილი კარგი დამხმარეა.
    მადლობა რობ.

    ყველას წარმატებებს ვუსურვებ ამ ენის შესწავლაში.

    • რობ ვ. ამბობს

      გმადლობთ თეო, და დიახ, 12 გაკვეთილი ცოტა ბევრი ინფორმაციაა. ეს ასევე შეიძლება (უკეთესი) განაწილდეს 3-4 გაკვეთილზე. მაგრამ რეალური გაკვეთილებისთვის მე მაინც გირჩევთ გამოცდილი მასწავლებლების მიერ დაწერილ წიგნს. გაკვეთილი 12 რეალურად დაემატა ბოლო წუთს, რადგან შევამჩნიე, რომ ტონები ზოგჯერ დამაბნეველი იყო (რატომ ეს ტონი?).

      დასაწყისისთვის და მე თვითონ ჯერ კიდევ დამწყები ვარ, ასევე ყურადღებას გავამახვილებდი სიტყვების შესწავლაზე და შემდეგ მათი ბგერების დამახსოვრებაზე. თუ თქვენ იცით 500-1000 სიტყვა, შეგიძლიათ წაიკითხოთ ისინი ტონის წესების ცოდნის გარეშე. შემდეგ შეგიძლიათ ნელ-ნელა ივარჯიშოთ, გესმით თუ არა სიტყვის ტონალური წესები.

      ვიმედოვნებ, რომ თქვენ უკვე შეგიძლიათ წაიკითხოთ კიდევ რამდენიმე ტექსტი თქვენს ირგვლივ და აიღოთ უფრო და უფრო მეტი ენა ყოველდღე. 🙂

      დიახ, კონტრასტი ძალიან სასარგებლოა. დიდი შანსია, რომ რამდენიმე თვეში დავწერ ბლოგების სერიას მნიშვნელოვანი სიტყვებით, მოკლე წინადადებებითა და წინააღმდეგობებით.

      • რობ ვ. ამბობს

        მოხარული ვარ, თუ ვინმეს ემახსოვრება მე-5 გაკვეთილის 12%. Pwar აღნიშნავს ტონის კლასს და რომ ეს რაღაც კავშირშია გამოთქმასთან. შეუძლებელია ყოველი სიტყვისთვის ტონალური წესების დამატება (თავში ან ქაღალდზე). თუ თქვენ შეგიძლიათ ძირითადად წაიკითხოთ მოკლე, მარტივი ტექსტები და იცით ტონების უმეტესობა (შტამპირება და გამეორება), შეგიძლიათ სცადოთ ბოლო სიტყვების ტონალური წესების დამატება.

        ბავშვებმა ასევე არ იციან ტონის წესები, როდესაც სახლში სწავლობენ ენაზე ბადასლს და ცოტას კითხვას სწავლობენ. სასიკვდილო გრამატიკული წესები სკოლაში მოგვიანებით არ მოდის. ეს ნამდვილად არ არის განკუთვნილი 1 დღისთვის. დამწყებთათვის საკმარისია გახსოვდეთ, რომ გაკვეთილებთან დაკავშირებული წესები არსებობს. მე ვიტყოდი, რომ ჯერ გააფართოვეთ ლექსიკა.

        თეო, თქვენ უკვე ერთი ნაბიჯით წინ ხართ, შემდეგ ნამდვილად სწავლობთ და იყენებთ გრამატიკის წესებს.


დატოვე კომენტარი

Thailandblog.nl იყენებს ქუქი-ფაილებს

ჩვენი ვებსაიტი საუკეთესოდ მუშაობს ქუქიების წყალობით. ამ გზით ჩვენ შეგვიძლია დავიმახსოვროთ თქვენი პარამეტრები, მოგაწოდოთ პერსონალური შეთავაზება და დაგვეხმაროთ ვებსაიტის ხარისხის გაუმჯობესებაში. დაწვრილებით

დიახ, მე მინდა კარგი საიტი