על כלב ערני ונסיכה ישנה
במקומות מיתיים רבים בתאילנד אפשר למצוא תצורות סלע מוזרות, לעתים קרובות נפלאות, המעוררות את הדמיון. ניתן לגלות מספר רב מהתופעות המוזרות והאקסצנטריות הללו בסם פאן בוק, שגם נקרא - ולדעתי לא לגמרי שגוי - הגרנד קניון של תאילנד.
האגדות וסיפורי העם של איזופוס בתאילנד
טינו קויס תוהה כיצד עלינו לקרוא סיפורי עם? ומראה שניים: אחד מיוון העתיקה ואחד מתאילנד. לסיום, שאלה לקוראים: מדוע נשים תאילנדיות סוגדות למאה נאק ('אמא נאק' כפי שהיא מכונה בדרך כלל בכבוד)? מה עומד מאחורי זה? מדוע נשים רבות מרגישות קשורות למאי נאק? מה המסר הבסיסי של הסיפור המאוד פופולרי הזה?
אם ממלכת איותיה שגשגה בתקופת שלטונו של פרה-נארת-סואן (1558-1593), הספקים לא יכלו לספק את צורכי האוכלוסייה. אז הם שולחים אנשי מכירות נודדים. מגדלים ששומעים איך הם יכולים למכור את המסחר שלהם מגיעים מרחוק לשוק עם מרכולתם.
פסל של חתול וחולדה בסונגקלה
אם תטיילו לאורך החוף של חוף סמילה בסונגקלה, תוכלו פשוט לראות פסל של חתול גדול להפליא וחולדה, שלא תרצו לראות מסביב לביתכם בגודל כזה. חתול וחולד, מה זה אומר ולמה עשו ממנו פסל?
הדעות השונות על האפוס Khun Chang Khun Phaen
ניתן לקרוא כל יצירה ספרותית בדרכים רבות. זה חל גם על האפוס המפורסם והנערץ ביותר במסורת הספרותית התאילנדית: Khun Chang Khun Phaen (להלן KCKP).
גלה את תאילנד (16): התרבות התאילנדית
לפני שנדון בתרבות תאילנדית, כדאי להגדיר את המושג תרבות. תרבות מתייחסת לכל החברה בה אנשים חיים. זה כולל את הדרך שבה אנשים חושבים, מרגישים ומתנהגים, כמו גם את המסורות, הערכים, הנורמות, הסמלים והטקסים שהם חולקים. תרבות יכולה להתייחס גם להיבטים ספציפיים של החברה כמו אמנות, ספרות, מוזיקה, דת ושפה.
'Thotsakan and Sida', סיפור קצר מאת סרי דאורואנג
הסופר המוביל סרי דאורואנג כתב שישה סיפורים קצרים תחת הכותרת 'סיפורי אנשי השדים'. באוסף הסיפורים הקצרים שלה על אהבה ונישואין, היא מציבה את הדמויות והשמות מהאפוס הקלאסי של ראמאקיאן בבנגקוק של היום. הנה תרגום של הסיפור הראשון בסדרה קצרה זו.
הרמאקיאן: האפוס הלאומי התאילנדי עם שורשים הודיים
הרמאקיאן, הגרסה התאילנדית של אפוס הרמאיאנה ההודי, שנכתב מסנסקריט על ידי המשורר ולמיקי לפני יותר מ-2.000 שנה, מספר את הסיפור הנצחי והאוניברסלי של העימות בין טוב לרע.
אגדת עם תאילנדי: זעם, הריגה וכפרה
זהו אחד מסיפורי העם שיש כל כך הרבה מהם בתאילנד, אבל למרבה הצער הם יחסית לא מוכרים ולא אהובים על הדור הצעיר (אולי לא לגמרי. בבית קפה התברר ששלושה עובדים צעירים כן ידעו זאת). הדור המבוגר מכיר כמעט את כולם. הסיפור הזה הפך גם לקריקטורות, שירים, מחזות וסרטים. בתאילנדית קוראים לזה ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่ kòng khâaw nói khâa mâe 'סל אורז אמא מתה קטנה'.
Sri Thanonchai, The Asiatic Thyl Ulenspiegel
סרי תנונצ'אי הוא דמות בסדרת סיפורים, לרוב מלוהקים בצורה פואטית עתיקה, שמסתובבים בעל פה כבר כמה מאות שנים בתאילנד וגם במדינות שמסביב כמו קמבודיה, לאוס, וייטנאם ובורמה.
הנבואה - סיפור קצר מאת פייתון תניה
הוא עמד שם הרבה מאוד זמן... כל כך הרבה זמן שאף אחד לא באמת ידע כמה זמן. גם תושבי הכפר הזקנים מאוד ואלה שמתו מזמן אמרו שזה היה שם מאז שהם זוכרים את עצמם. כעת פרש העץ את ענפיו ושורשיו על פני שטח גדול. למעלה מרבע מאדמת הכפר היו שורשים בעת החפירה. שורשיו המסוקסים וענפיו הסבוכים הצביעו על כך שעץ הבניאן הזה הוא היצור החי העתיק ביותר בכפר.
'הטריק האחרון של הפלג'ות'; סיפור עם מסיפורי עם לאו
אתה לא שותה רק כוס רעל. אבל באותה שעה היה למלך כוח על החיים והמוות, ורצונו היה חוק. זהו הסיפור האחרון בספר "סיפורי עם לאו".
'חתול המלך'; סיפור עם מסיפורי עם לאו
להרביץ לחתול מלכותי? הגנב משחק באש...
'המלך שכבר לא היה רעב'; סיפור עם מסיפורי עם לאו
הפאת לאו השתמש בסיפורי עם בתעמולה נגד השליטים המכהנים. הסיפור הזה הוא כתב אישום. מלך שכבר לא יכול לאכול כי יש לו יותר מדי, והאנשים שסובלים מעוני ורעב, זו תעמולה בסדר.
'הנסיך וויצ'יט והנסיכה סנו' מסיפורי העם של תאילנד
הקרב בין טוב ורע, אסטרולוגים ותרופה סודית. נסיך ונסיכה שסוף סוף מוצאים זה את זה. הכל טוב שנגמר בטוב.
'Sung Thong, הנסיך בקונכייה' מסיפורי העם של תאילנד
המיתוס של המלכה שילדה קליפה וגורשה משם. אבל הקליפה הזו לא הייתה ריקה...
'הנסיכה עם הרומח הזהב' מסיפורי העם של תאילנד
מלכים להוטים לכבוש אדמה; למרבה המזל זה שונה עכשיו. כאן, אחרי הכל, מואנג אחד נלחם יותר מדי וזה נגמר בצורה אסון.