Թայերեն գիր – դաս 5
Նրանց համար, ովքեր պարբերաբար մնում են Թաիլանդում կամ ունեն թայլանդական ընտանիք, օգտակար է ունենալ այն Թայերեն լեզու այն քոնը դարձնելու համար: Բավական մոտիվացիայով, գործնականում ցանկացած տարիքի ցանկացած մարդ կարող է սովորել լեզուն: Ես ինքս իսկապես լեզվի տաղանդ չունեմ, բայց մոտ մեկ տարի անց ես դեռ կարող եմ խոսել հիմնական թայերեն: Հետևյալ դասերում կարճ ներածություն սովորաբար օգտագործվող նիշերի, բառերի և հնչյունների հետ: Այսօր 5-ին դաս.
Թայերեն գիր – դաս 5
Դժվար հնչյուններ
Ինչպես մեզ մոտ, Թայերենն ունի «ng» ձայնը: Մենք դա գիտենք միայն բառի վերջում (մեղր, արքա): Բայց թայերենում բառը կարող է սկսվել նաև այս հաճախորդով։ Մեզ համար դժվար է արտասանել «ng» ձայնը բառի սկզբում: Հաճելի վարժություն է «բանգերիկ» բառը շատ դանդաղ արտասանել 3 վանկով՝ «բա-նգե-րիկ»: Բա-ն դուրս թողնելով, դուք ունեք ճիշտ սկզբնական ձայնը:
Ես նաև շարունակում եմ դժվար թվալ թայերեն «ee» ձայնը, որը երբեմն հնչում է ճիշտ այնպես, ինչպես մերը, բայց երբեմն թվում է, որ ավելի շատ «էհ» ձայն ունի: Դա տարբերվում է ըստ բառի, ուստի կա միայն 1 տարբերակ. ուշադիր ուշադրություն դարձրեք և պատճենեք, թե ինչպես է թայերենը արտասանում որոշակի բառ:
ง | ng (ինչպես «ռինգում») |
จ | tj (ինչպես «twitter»-ում) |
เ- | ee (ինչպես «պարտք»), երբեմն ավելի կարճ է հնչում |
แ- | ae: (ինչպես անում է այծը) |
อั | ա (ինչպես «կոստյում») |
Ուշադրություն. հնչյունաբանությունը, հետևաբար, մնում է մոտավոր, հատկապես ձայնավորների դեպքում, տոնի ճշգրիտ երկարությունը դժվար է նշել: Երկարությունը նույնպես տատանվում է (մի փոքր) ըստ բառի:
1.
Փայտ | Արտասանություն | Ցույց տալ | Բետեկենիս |
งาน | գնա | m | աշխատանք |
ง่าย | ngai | d | հարմարավետ |
งู | ՀԿ: | m | ժարգոն |
ต้อง | tohng | d | moeten |
«ng» ձայնը կիրառելու համար եկեք ևս մեկ նայենք Mod-ին.
2.
จะ | լավ | l | (նշում է, որ ապագայում ինչ-որ բան է լինելու) |
จาก | ջակ | l | սկսած (ինչպես ժամանակից, այնպես էլ հեռավորությունից) |
จาน | ջան | m | ափսե (ուտելու համար) |
จูบ | tjoe :p | l | համբույր |
เจ็บ | chep | l | ցավը |
3.
เขต | խեթ | l | սահման, թաղ |
เอง | ա Գ | m | ինքներդ |
ทะเล | thá-lee | հմ | Zee |
เล่น | վերև | d | խաղալ |
เป็น | գրիչ | m | է/են (ես թայերեն եմ) |
เจ็ด | tjet | l | յոթ (7) |
4.
แก่ | kae: | l | հին (մարդ, կենդանի) |
แก้ว | kae:w | d | խմելու բաժակ |
แขก | խաե՝ կ | l | հյուր, օտար |
แข็ง | khǎeng | s | կոշտ, կոշտ, ուժեղ |
แม่ | mae: | d | մոդեր |
แมว | mae: w | m | kat |
5.
มัน | մարդ | m | է |
กลับ | ծափ տալ | l | ետ, վերադարձ |
กับ | աման | m | հետ |
ขับ | գլ | l | վերահսկողություն |
รับ | ռեփ | h | ստացել է |
Առաջարկվող նյութեր.
- Ռոնալդ Շյուտեի «Թայերեն լեզուն» գիրքը և ներբեռնվող նյութերը: Տեսնել: slapsystems.nl
- Բենջավան Պումսան Բեքերի «Թայերեն սկսնակների համար» դասագիրքը:
- www.thai-language.com
Բարև Բոբ,
Ես նորից գտա մի բան.
กับ = kàp = ցածր տոն
բաղաձայն միջին հնչերանգների խումբ + մեռած վանկ (ավարտվում է k, p կամ t) = ցածր տոնով
Ողջույններ.
Ուղղիր Դանիել ջան, շնորհակալություն սխալի համար։ 🙂 Նաև նկատեցի սխալ ง่าย-ի հետ (տես ստորև):
ง่าย-ը երկար «aa» է, ուստի այն պետք է լինի «ngâai» և ոչ թե «ngai»: Տանիքով Ա-ն պատահաբար ընկել էր։
Ավելի ու ավելի զվարճանալ: Արոյ արոյ!
Հաճելի է լսել. Եթե դեռ խաղի մեջ եք, պետք է կարողանաք կարդալ սա՝ อร่อย อร่อย: 🙂