Թայերեն գիր – դաս 11
Նրանց համար, ովքեր պարբերաբար մնում են Թաիլանդում կամ ունեն թայլանդական ընտանիք, օգտակար է ունենալ այն Թայերեն լեզու այն քոնը դարձնելու համար: Բավական մոտիվացիայով, գործնականում ցանկացած տարիքի ցանկացած մարդ կարող է սովորել լեզուն: Ես ինքս իսկապես լեզվի տաղանդ չունեմ, բայց մոտ մեկ տարի անց ես դեռ կարող եմ խոսել հիմնական թայերեն: Հետևյալ դասերում կարճ ներածություն սովորաբար օգտագործվող նիշերի, բառերի և հնչյունների հետ: Այսօր 11-ին դաս.
Թայերեն գիր – դաս 11
Այսօր 11-րդ դաս
Բաղաձայններ
Մենք կվերանայենք նախորդ դասերի նյութը, որպեսզի կարողանաք պատշաճ կերպով կլանել թայերեն հնչյունները և գրելը: Սկսենք բաղաձայններից, ճանաչո՞ւմ եք ThaiPod101-ի այս տեսանյութի բաղաձայնների մեծ մասը:
Թայերենում որոշ հնչյուններ նույնական են կամ շատ նման: Հետևաբար, յուրաքանչյուր տառ ունի իր հետ կապված մի բառ։ Մի փոքր կարծես մենք գիտենք «H ցանկապատի համար»: Տառ առ տառ ուղղագրելիս թայերենը նաև կասի «նախնական ձայն+օ+բառ»։ Օրինակ՝ «koh-kài», «tjoh-tjaang», «ngoh-ngoe:», «soh-sôo», «joh-jǐng» և այլն:
Ամենակարևոր բաղաձայնները անընդմեջ (այնպես որ ամբողջ այբուբենը ներկայացված չէ ստորև).
նամակ | Փայտ | Սկզբնական ձայն | Հնչյունական | Ուղղահայաց | Ավարտի ձայնը |
ก | ไก่ | k | քի | հավի | k |
ข | ไข่ | kh | խաի | ei | k |
ค | ควาย | kh | խվաաջ | գոմեշ | k |
ง | งู | ՀԿ: | ՀԿ: | ժարգոն | ng |
จ | จาน | tj | tjaang | տախտակ | t |
ฉ | ฉิ่ง | ch | chìng | ծնծղաներ | t |
ช | ช้าง | ch | չաանգ | օլիֆանտ | t |
ซ | โซ่ | s | այնքան | թեյնիկ | t |
ญ | หญิง | j | jǐng | կին | n!!! |
ณ | เณร | n | ոչ | երիտասարդ վանական | n |
ด | เด็ก | d | տախտակամած | բարի | t |
ต | เต่า | t | tào | կրիա | t |
ถ | ถุง | th | thǒeng | պայուսակ, պայուսակ | t |
ท | ทหาร | th | thá-hǎan | զինվոր | t |
ธ | ธง | th | փոկ | դրոշ | t |
น | หนู | n | nǒe: | մուկ | n |
บ | ใบไม้ | b | bai-máai | ծառի տերեւ | p |
ป | ปลา | p | պլաա | վիզ | p |
ผ | ผึ้ง | ph | ֆունգ | ժամը | p |
พ | พาน | ph | ֆան | առաջարկի թերթիկ | p |
ฟ | ฟัน | f | երկրպագու | t եւ | f |
ภ | สำเภา | ph | sǎm-phao | առագաստանավ | p |
ม | ม้า | m | մաա | պարդ | m |
ย | ยักษ์ | j | յակ | սատանա, հսկա | j |
ร | เรือ | r | ռուա | նորակոչիկ | n!!! |
ล | ลิง | l | լեզու | AAP | n!!! |
ว | เเหวน | w | wǎe:n | մատանի | - (ձայնավոր) |
ศ | ศาลา | s | sǎa-laa | տաղավար | տ!!! |
ษ | ฤๅษี | s | ruu-sǐe | ճգնավոր | տ!!! |
ส | เสือ | s | sǔua | Վագր | տ!!! |
ห | หีบ | h | հե՜յ :p | դագաղ | - |
อ | อ่าง | oh | անգ | ավազան | - (ձայնավոր) |
Ձայնավորներ
Իհարկե, չպետք է մոռանալ ձայնավորները.
Ձայնավորներ անվանելիս (ուղղագրելիս), օրինակ՝ -ะ ձայնավորը, ասում եք՝ สระ-ะ (sàrà -a): Բառացիորեն՝ «ա ձայնավորը»: Բացառություն է կազմում ั ձայնավորը, որն ունի նույն կարճ «a» հնչյունը, ինչ -ะ: Նրանց տարբերելու համար վերջինս ուղղագրության ժամանակ կոչվում է ไม้หันอากาศ (máai hăn-aa-kàat)։
կլինկեր | Ձայն |
-ั | -ա- |
- Ես | -a |
-า | -աա |
- ว- | -օվա- |
ัว | -օօօ |
- Ես | -օհ (երկար) |
-ิ | -այսինքն (երբեմն ես) |
-ี | -այսինքն: |
-ึ | -u |
-ื | - հա |
-ุ | -օօ |
-ู | -oe: |
เ- | -էե |
- | -ae: |
แ-ะ | -հա |
- | -օօ |
เเอือ | uua |
ไ– | ունեն- |
ใ– | ունեն- |
ำ | -մամ |
เ–า | ao |
Այբուբենի և հոլանդական արտասանության ավելի ընդարձակ ակնարկ կարելի է գտնել այստեղ՝
http://slapsystems.nl/Boek-De-Thaise-Taal/voorbeeld-pagina-s/
Պրակտիկայով և կրկնությամբ դուք պետք է կարողանաք հիշել վերը նշված կերպարները: Փորձեք ճանաչել թայերեն հնչյուններն ու տեքստերը առօրյա կյանքում՝ թե՛ խոսակցական, թե՛ գրավոր: Եթե գտնվում եք Թաիլանդում, նայեք մեքենաների համարանիշներին կամ գովազդային վահանակների, ցուցատախտակների և ցուցանակների տեքստերին: Փորձեք իմաստը ստանալ համատեքստից, կամաց-կամաց ավելի ու ավելի կճանաչեք։ Դուք նույնպես անգիտակցաբար կվերցնեք որոշ քերականություն:
Հուսով ենք, որ թայերենի այս պասիվ իմացությունը (կարդալ, լսել) ձեզ կստիպի նաև խանդավառել լեզվի ավելի դժվար մասով՝ ակտիվ իմացությամբ (խոսել, գրել): Իհարկե, ավելի շատ քերականություն կա: Լեզվի ամենալավ բանը չէ, բայց դուք չեք կարող շրջանցել այն: Այսպիսով, դուք նույնպես պետք է աշխատեք ձեր արտասանության վրա՝ խոսելով թայերեն լավ կամ սահուն խոսող մեկի հետ: Սա կապված է ձայնավորների հնչերանգների և երկարության ուղղումների հետ և այլն։ Հուսանք, որ դեռևս կան որոշ ընթերցողներ, ովքեր չեն հուսահատվում: Հաջորդ դասում մենք կանդրադառնանք մի փոքր քերականությանը:
Հեյ, մի փախիր!!
Առաջարկվող նյութեր.
- Ռոնալդ Շյուտեի «Թայերեն լեզուն» գիրքը և ներբեռնվող նյութերը: Տեսնել: http://slapsystems.nl
- Բենջավան Պումսան Բեքերի «Թայերեն սկսնակների համար» դասագիրքը:
Ինձ հետաքրքիր է, թե ով կարող է այժմ կարդալ թայերեն գրություն այս դասերի օգնությամբ:
Դեռևս բացակայում են մի քանի բաղաձայններ և ձայնավորների մի քանի համակցություններ, բայց վերը նշվածի դեպքում դուք պետք է կարողանաք կարդալ շատ բառեր:
Hey,
Ես չեմ փախել 🙂 Հանգստյան օրերից հետո վերադարձել եմ։
Ահա ևս մեկ սխալ.
จาน = tjaan (ոչ tjaang)
Հարգանքներով՝
Դանիել Մ.
Մեկ այլ (տառասխալ) սխալ.
แ็- = ae (ճիշտ ինչպես แ-ะ) փոխարեն։ ae:
แ- = ae:
Շնորհակալություն արձագանքի համար պարոնայք: 🙂