Անգլերենի դասընթաց Թաիլանդում (տեսանյութ)

Խմբագրականի կողմից
Տեղադրված է Ուշագրավ է
Նոյեմբերի 17 2015

Այդ մասին մենք գրել էինք երեկ։ Դպրոցներում ուսուցիչների անգլերեն խոսելու հմտությունները վատ վիճակում են. Վերջերս անցկացված հարցման համաձայն՝ թաիլանդական անգլերենի 43.000 ուսուցիչ կա: Նրանցից միայն վեցն է սահուն տիրապետում լեզվին։ Դրա գեղեցիկ օրինակը կարող եք տեսնել այս զվարճալի տեսանյութում։

Շնորհակալություն Ֆրանկին ներկայացնելու համար:

Տեսանյութ՝ անգլերենի դասընթաց Թաիլանդում

Տեսանյութը դիտեք այստեղ.

Զվարճալի տեսանյութ #Թաիլանդում անգլերենի դասընթացից

Տեղադրվել է Thailandee.com – Անգլերեն ուրբաթ, 15 մայիսի 2015 թ

9 Responses to “Անգլերենի դասեր Թաիլանդում (տեսանյութ)”

  1. Յասպեր վան դեր Բուրգ ասում է

    Դա (գրեթե) վերցված է կյանքից։
    Մեծ խնդիրն այն է, որ թայլանդցիները բավականաչափ ենթարկված չեն արտաքին ազդեցություններին: Եվրոպայում նաև այն երկրներն են, որտեղ հեռուստատեսությամբ կրկնօրինակում չկա, որտեղ խոսվում է լավագույն անգլերենը:
    Լեզվի մեջ ընկղմվելը այստեղ կախարդական բառն է: Անգլերենը սովորելու ամենահեշտ լեզուներից մեկն է, Թայերենը, ով 2 տարի ապրել է Ամերիկայում, ընդհանուր առմամբ լավ է խոսում այն: Նույնը վերաբերում է թայլանդացի կանանց, ովքեր գալիս են ապրելու Եվրոպայում, և ովքեր հաճախ լավ կրթություն չեն ստացել:
    Կինս 1 1/2 տարի հետո խոսում էր շատ ողջամիտ անգլերեն, որտեղ նախկինում բացարձակապես չէր խոսում: Եվ այդ ամենը առանց թայերեն խոսելու, ի դեպ։

    Լրացուցիչ թերությունն այն է, որ Թաիլանդի կրթական համակարգը հիմնված է բացառապես իմիտացիայի վրա և գլուխդ չի բարձրացնում հնձող դաշտից: Նախաձեռնությունն ու ինքնուրույն մտածելը ակտիվորեն հուսալքվում են։ Այսպիսով, փոքրը երբեք չի ուղղի վերադասին, նույնիսկ եթե նա սխալ է։

    Ի վերջո, ինչ վերաբերում է թայերենին, ապա շատ ավելի իմաստալից է, եթե բոլորը սովորեն թայերեն: Ի վերջո, դա աշխարհի լավագույն և ամենագեղեցիկ լեզուն է։ Ուստի նրանք առաջարկել են այն որպես պաշտոնական լեզու ASEAN-ի շրջանակներում: (Այն դեպքում, երբ բոլոր մյուս երկրները օգտագործում են անգլերենը որպես lingua franca):

    • Տայտայ ասում է

      Ուսուցման համակարգով, որը կարևոր չի համարում նախաձեռնությունը, անկախ և քննադատական ​​մտածողությունը կամ թույլ տալով սխալներ թույլ տալ, համակարգով, որը սահմանափակվում է պատճենահանմամբ կամ թութակով, ոչ ոք շատ հեռու չի գնում որևէ բան սովորելու հարցում, հետևաբար նույնիսկ օտար լեզու: . Հենց օտար լեզվով է, որ ուսուցման փուլում պետք է թույլ տալ սխալներ: Սա ոչ միայն Թաիլանդն է անտեսում: Դա բնորոշ է նաև չինացիների դպրոցական մոտեցմանը` իր բոլոր հետևանքներով.

      Անգլերենի քերականությունը գուցե այնքան էլ դժվար չէ, բայց այդ լեզվի բառապաշարը հսկայական է, և հաճախ խնդիր կա: Ամերիկայում 2 կամ նույնիսկ 4 տարի ապրելուց/սովորելուց հետո նրանցից շատերը կարող են տիրապետել Ամերիկայում իրենց անհրաժեշտ լեզվի այն մասի հիմունքներին: Սակայն դրանից այն կողմ յուրաքանչյուր բառ անծանոթ է նրան։ Ինձ ցնցում է ամեն անգամ, երբ լսում եմ ծուռ անգլերենով, որ տվյալ երիտասարդը 4 տարուց ոչ պակաս անցկացրել է ԱՄՆ-ի քոլեջում: Ես հասկանում եմ, որ դա պայմանավորված է նրանով, որ ասիացիները շատ շփոթված են ըստ երկրների, ուստի նրանք պարզապես երբեք չեն առերեսվում անգլերեն լեզվի մի մասի հետ:

  2. Տինո Կուիս ասում է

    Պարզապես ավելացրեք ուսանողների (թայերեն) մեկնաբանությունները: Սարկաստիկ և զվարճալի, ուսուցիչը ծիծաղում է.

    Ժանր «Տիկին, դա արտասանվում է «չոնգ»: ― Լավ, լավ, ինչ ասես։
    Grandprix «Տիկին, դա պետք է լինի «Grandpi», թե ոչ:
    Մեկ այլ ուսանողի շշուկով ասում է. «Եթե ես այստեղ ավարտեմ, ի՞նչ արժեքը»:
    ― Անիծված այսքան խոսքեր։ Կարծում եմ, որ նա սխալվում է։
    Ապագա, լավ, սա հեշտ է: Մայրս ինձ հաճախ էր տանում այնտեղ»։ (Ուսուցչի արտասանությունը նման է
    գնորդների դրախտի անունը)

  3. Ջերարդուս Հարթման ասում է

    Էսպերանտո անցնելուց հետո անգլերենն ընդունված է որպես հիմնական օտար լեզու բոլոր երկրներում, որտեղ շատ երկրներ անգլերենը ճանաչում են որպես երկրորդ լեզու: Թաիլանդը ցանկանում է, որ շատ անգլախոս զբոսաշրջիկներ ունենան հաստ քսակներ, բայց չեն կարող քաղաքավարություն ցուցաբերել այս ֆարանգը անգլերենով խոսելու համար: Այս հանգստացողները պետք է նախ սովորեն թայերեն: Ինչպես Թաիլանդի ողջ կրթական համակարգի դեպքում, կառավարության շահագրգռվածություն չկա թերությունները շտկելու հարցում: Թաիլանդին ի վերջո կգերազանցի ԱՍԵԱՆ-ի երկրները և պետք է շնորհակալություն հայտնի իրեն դրա համար:

    • Տայտայ ասում է

      Ֆրանսիան ունի բազմաթիվ զբոսաշրջիկներ, ովքեր ամեն տարի վերադառնում են և ոչ մի բառ ֆրանսերեն չեն խոսում։ Ֆրանսիացիները յուրաքանչյուր խանութում հասկացնում են այս հաճախորդներին, թե ինչ են նրանք մտածում այս և այն մասին, որը չափազանց անբարեխիղճ է: Նրանց հաճախորդներին արհամարհում են որոշ Steenkolenenglish-ով: Այնուամենայնիվ, այդ հաճախորդները տարեցտարի վերադառնում են:

      Հաճելին այն է, որ նույն խանութպանները բարեհամբույր են վերաբերվում օտարերկրյա զբոսաշրջիկներին, ովքեր բավականաչափ տիրապետում են ֆրանսերենին: Եվ եթե դա այնքան էլ չի ստացվում, նրանք հանկարծ կարծես թե ավելի լավ են տիրապետում անգլերենին:

      Ասիայում ավելի շատ երկրներ կան, որտեղ մարդիկ գրեթե չեն խոսում անգլերեն: Անկեղծ ասած, ես կգերադասեի ճանապարհորդել մի երկիր, որը փորձում է պահպանել իր իսկությունը, քան մի երկիր, որտեղ «զբոսաշրջիկը միշտ շոյված է»: Ոչինչ ավելի զվարճալի չէ, քան իրական նոր բաներ բացահայտելը: Բացառությամբ այն երկրների, որտեղ անգլերենը (գաղութատիրության դարաշրջանի պատճառով) պաշտոնական լեզուն է, ես նախընտրում եմ ձեռքերով ու ոտքերով խոսել, քան մնալ արհեստական, տուրիստական ​​միջավայրում։

      Ճաշակները տարբերվում են!

  4. Մարտին Չիանգրայ ասում է

    Վախենում եմ, որ ուսուցիչը թայերեն միայն կեսն է խոսում: Ես նրա կիսաշրջազգեստում միայն Թաիլանդի դրոշի կեսն եմ տեսնում: (կամ գուցե գնել են Նիդեռլանդներում թագավորի օրը):

    Ո՞վ կարող է ինձ համար թարգմանել հետևյալ նախադասությունը նրա աշխատանքային գրքույկից.

    «The haisetorie iesselaen mie isse sietap de fetoelie de genlae de gandeprik»

    հաջողություն դրա հետ!

    Ծիծեռնակների ընտանիքին պատկանող թռչուն

  5. Քրիստիան Հ ասում է

    Ինչ լավ տեսահոլովակ է: Նույնիսկ մեր տան (թայերեն) երեխաները մի լավ ծիծաղեցին դրա վրա:

    Ես հաճախ ստիպված եմ լինում ծիծաղել, երբ լսում եմ, որ ուսուցիչներն անգլերեն են դասավանդում։ Նրանց ոչ միայն արտասանությունն է սխալ, և հաճախ բառերի դասավորությունը նույնպես:

  6. պետ ասում է

    հահա շատ ծիծաղելի է, ես միշտ սիրում եմ նրանց շոուները (հատկապես լակորնը), չնայած ես դա մի հատ չեմ հասկանում:

    Իսկապես, օրինակ, Ճապոնիայում նույնպես անգլերենի պակաս կա։
    Դե ասեմ, երբ ես, օրինակ, Իսպանիայում հանգստանում եմ, և այնտեղ լսում եմ անգլիացիների խոսակցությունը, դրան էլ չեմ կարող հետևել։
    Ես գոհ եմ Թաիլանդում անգլերենի պակասից, այնուհետև իմ 100 բառը թայերեն դեռ մի քիչ հահա է թվում:
    Ավելին, դա կարող է լինել մինչև նրանք չխոսեն ճապոներեն, քանի որ ես լսել եմ, որ սովորական թայլանդացիները խոսում են ճապոներեն և քմերերեն, լաոսերեն կամ չինարեն: Նրանց հետաքրքրությունը կարող է լինել ասիական լեզուներով։
    Ինչպես մենք՝ սահմանամերձ շրջաններում, ավելի հեշտ ենք խոսում գերմաներեն, քան անգլերեն։
    գրսջ

    Օրինակ, վերջին անգամ Չիանգ Մայում ես ունեի մեկը, ով ինձ հյուրանոց տարավ հեծանիվով, իսկ ես՝ սայլի մեջ: Նա հազիվ էր խոսում անգլերեն, բայց անընդհատ թայերենով պատմում էր ինձ ամեն ինչի մասին:
    Չնայած անգլերենի այդ մի քանի բառերին և իմ թայերենի բամբասանքին, մենք երկար ճանապարհ անցանք և շատ զվարճացանք:
    Ես ոչ մի թայերեն (ով լավ անգլերեն կխոսի) դրա հետ չէի փոխի:
    Խոսքը գնում էր 2 հոգու մասին, ովքեր ցանկանում էին շփվել ու գտել ճանապարհը, շատ ավելի կարևոր իմ կարծիքով։

    Այո, քեզ մասնագետի օգնություն է պետք, լավ, բայց գերադասելի է մեկը, ով խոսում է NL haha
    գրսջ

  7. Kevin Oil ասում է

    Ծիծաղելի է, բայց միևնույն ժամանակ նաև շատ ցավոտ, քանի որ թայերեն ուսուցիչների մեծամասնությունը աշխատում է այսպես՝ դասաժամի 99%-ը խոսում է թայերեն, իսկ փոքր անգլերենը, այնուհետև հաճախ սխալ...
    Եվ եթե ուսանողը փորձի ուղղել սխալ արտասանությունը, նա անմիջապես կպատժվի որպես «կոպիտ», «տարեցների հանդեպ հարգանք չունենալու», «լավ թայերեն» և այլն: Քննադատության ցանկացած ձև դիտվում է որպես բացասական: Թայերեն կրթությունը շատ վնասներ ունի, որոնք պետք է փոխհատուցեն, բայց ես չեմ կարծում, որ դա նորից տեսնեմ…, շատ տխուր է:


Մեկնաբանություն թողեք

Thailandblog.nl-ն օգտագործում է թխուկներ

Մեր կայքը լավագույնս աշխատում է թխուկների շնորհիվ: Այս կերպ մենք կարող ենք հիշել ձեր կարգավորումները, ձեզ անձնական առաջարկ անել, և դուք օգնել մեզ բարելավել կայքի որակը: կարդալ ավելին

Այո, ես ուզում եմ լավ կայք ունենալ