Հարգելի ընթերցողներ,

Ես իմ ընկերուհուն ճանաչում եմ Թաիլանդում երեք տարի: Նա այժմ 3 ամսական հղի է, և մենք երկուսս էլ շատ գոհ ենք դրանից, բայց ես չգիտեմ, թե ինչ անեմ, որ երեխային դնեմ իմ անունով և հնարավոր է, որ այն հասցնեմ Նիդեռլանդներ:

Հարցն այն է, թե ինչ պետք է անեմ Թաիլանդում և, հնարավոր է, Նիդեռլանդներում իմ հայրությունը հաստատելու համար: Եվ կարո՞ղ եմ ամուսնանալ նրա հետ ամուսնության հետ, որը նույնպես վավեր է Նիդեռլանդներում:

Հանդիպել vriendelijke groet,

Miel

Հ.Գ. Երբ երեխան այստեղ լինի, ես ձեզ կտեղեկացնեմ այս բլոգի միջոցով:

11 պատասխան «Ընթերցողի հարց. Թայլանդի ընկերուհին սպասում է, ինչպե՞ս կարող եմ երեխային բերել իմ անունով և Նիդեռլանդներ»:

  1. jos ասում է

    Miel
    վստա՞հ ես, որ երեխան քոնն է: ապա դուք պետք է ամուսնանաք նրա հետ Հոլանդիայում, և այդ դեպքում երեխան նույնպես հոլանդացի կլինի, երբ նա ծնվի:

    Մի սկսեք Թաիլանդում բուդայի համար ամուսնանալուց առաջ, քանի որ դա վավեր չէ Նիդեռլանդներում և ձեզ մեծ գումար կարժենա այնտեղ ընտանեկան երեկույթի համար:

    Խնդրում ենք նկատի ունենալ, որ ամուսնանալու պայմաններ կան նաև Եվրոպայում, խնդրում ենք հարցնել ձեր քաղաքապետարանում և Թաիլանդի հյուպատոսությունում:

    ողջույն
    jos

    • խաղալու խաղը ասում է

      Mater certa, pater incertus. հայրությունը միշտ և ամենուր անորոշ է:
      Այժմ գոյություն ունի ԴՆԹ թեստ: Աղջկանից նման բան խնդրելը միշտ և ամենուր անվստահության արտահայտություն է։ Որքանո՞վ է զգայուն նման բան Թաիլանդում: Արդյո՞ք այդ «որոշակի թեստերը» տեղի են ունենում այնտեղ:
      Հաճախ տղամարդը պատրաստ է կրել բոլոր հայրական պարտականությունները և պատրաստ է մեծ զոհաբերությունների գնալ, եթե այդ վստահությունը կա...

  2. ռորի ասում է

    տեղեկությունների համար հարցրեք քաղաքապետարանից կամ IND-ից
    այս լիզելը նույնպես օգնում է
    https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/erkenning-kind/vraag-en-antwoord/kind-erkennen-waneer-waar

    այստեղ նույնպես քննարկվել է
    https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/kind-erkennen-thailand/

    այլ կայքեր
    http://www.thailandforum.nl/viewtopic.php?f=23&t=824457

    http://www.buitenlandsepartner.nl/archive/index.php/f-201-p-2.html

  3. Լեո Դևրիս ասում է

    Ամենահեշտն է.

    Երբ երեխան ծնվում է Թայերեն ծննդյան վկայական երեխայի ձեր ազգանունով: Թարգմանեք անգլերեն կամ հոլանդերեն և օրինականացրեք այն Թաիլանդի նախարարությունում և Հոլանդիայի դեսպանատանը: Հոլանդացի ծնողից ծնված յուրաքանչյուր երեխա ավտոմատ կերպով ձեռք է բերում հոլանդական քաղաքացիություն, և դուք կարող եք նաև դիմել դեսպանատուն հոլանդական անձնագրի համար և այն գրանցել ձեր քաղաքապետարանում: Նախքան գնալը ճշտեք դեսպանատանը (էլ.փոստին), թե որ այլ փաստաթղթերը դեռ պետք է ձեզ հետ տանեք, որոնք երբեմն փոխվում են:

    • կջայ ասում է

      Սա ճիշտ չէ Լեո. Հոլանդացի մոր յուրաքանչյուր երեխա կստանա հոլանդական քաղաքացիություն: Ծնվելիս հայրը պետք է քայլեր ձեռնարկի: Ճանաչեք երեխային և բոլոր պահանջվող օրինականացված փաստաթղթերը տարեք Նիդեռլանդների դեսպանատուն: Պահանջվող փաստաթղթերը հեշտությամբ կարելի է գտնել Բանգկոկում Նիդեռլանդների դեսպանատան կայքում: Դուք կարող եք անմիջապես դիմել հոլանդական անձնագրի համար (կրկին պահանջված օրինականացված փաստաթղթերով: Նաև հասանելի է կայքում:

  4. Առնոլդս ասում է

    Նույն խնդիրը ես զգացի 12 տարի առաջ:
    Այժմ հանդիպեցի իմ ներկայիս կնոջը 2004 թվականի փետրվարին և ամուսնացա 5 օր անց Վաթում Բուդդայում առանց փողի կամ ընտանիքի, քանի որ նա արդեն մեկ անգամ ամուսնացած էր:
    Մայիսին նա 2 ամսով արձակուրդ է եկել Նիդեռլանդներ և հղիացել։
    Հուլիսին ես բոլոր փաստաթղթերը լավ պատրաստված տարա Թաիլանդ և օրինական ամուսնացա Բանգրատ Բանգկոկում:
    3 ամիս հետո նա ստացել է IND-ից NL գալու թույլտվություն:
    Մեր երեխան ծնվել է այստեղ՝ NL-ում և ունի հոլանդական քաղաքացիություն:

  5. թեոս ասում է

    Եթե ​​դուք ամուսնանում եք Ամֆուրի վրա, ձեր հայրությունը անմիջապես ճանաչվում է Թաիլանդի օրենքով: Երեխայի ճանաչումը Նիդեռլանդների համար կարող է կատարվել Նիդեռլանդների դեսպանատանը։ Նա կամ նա անմիջապես կստանա Հոլանդիայի քաղաքացիություն, և դուք կարող եք անմիջապես դիմել անձնագրի համար: Դեսպանը ինչ-որ հոդված է կարդում, և ձեր կինը պետք է ստորագրի, որ համաձայն է դրա հետ: Դուք նաև կստանաք մի գեղեցիկ փաստաթուղթ, որտեղ գրված է, որ նա ճանաչվել է և այլն և այլն: Համենայն դեպս ինձ մոտ այդպես է եղել: Ոչ թարգմանություններ, ոչ մի բան: Ծննդյան վկայական և անձը հաստատող մայրիկ, վերջ և ամուսնության վկայական, մտածեցի ես։ Եթե ​​դուք չեք ամուսնանում Թաիլանդի օրենսդրության համաձայն, ձեր երեխան չի ճանաչվում, և դուք դեռ ցանկանում եք ճանաչել այն ավելի ուշ՝ կյանքի 7-րդ տարուց հետո, նա պետք է հարցազրույց անցնի Ամֆուրում՝ անկախ նրանից՝ դուք նրա հայրն եք: Եթե ​​նա ճանաչված չէ Թաիլանդում, դուք չեք կարող նրան ճանաչել նաև Նիդեռլանդներում: Ծննդյան վկայականը գրանցելիս և կազմելիս Ամֆուրի մասին խորհուրդ տալը բավարար չէ երեխային ճանաչելու համար: Պետք է նաև նկատի ունենալ, որ հիվանդանոցը, որտեղ ծնվել է երեխան, կհայտնի այդ մասին Ամֆուրին, որտեղ գտնվում է հիվանդանոցը, և որ երեխան այնտեղ կգրանցվի հիվանդանոցի հասցեով: Դուք պետք է փոխեք սա, որոշակի ժամանակ առջևում է, տուգանքի տակ:

  6. Հասպիս ասում է

    Դա բավականին պարզ է:
    Հղի ընկերուհուդ հետ ծննդաբերությունից առաջ գնա Բանգկոկում Հոլանդիայի դեսպանատուն և ասա, որ ճանաչում ես չծնված երեխային։ Ավարտված:
    Իհարկե, դուք պետք է ունենաք այնպիսի կարևոր փաստաթղթեր, ինչպիսիք են անձը հաստատող փաստաթուղթը, (թարգմանված!) չամուսնացած կարգավիճակի ապացույցը և երկու ծննդյան վկայականները:

    Եթե ​​ցանկանում եք ամուսնանալ, դա նույնպես շատ պարզ է՝ գնացեք Նիդեռլանդների դեսպանատուն վերը նշված փաստաթղթերով (բայց ձեր թարգմանված և օրինականացված չամուսնության կարգավիճակի և եկամտի ապացույցով) և խնդրեք «առարկություն չկա» ապացույց։ Թարգմանեք թայերեն:

    Ընտրեք մի գեղեցիկ ամֆուր, և դուք 10 րոպեից կամուսնանաք, կարծում եմ, 20 բաթով:

    Եթե ​​դուք նույնպես ցանկանում եք, որ ամուսնությունը ճանաչվի Նիդեռլանդներում, թող ամուսնության փաստաթղթերը թարգմանվեն և օրինականացվեն,
    գնացեք Նեդի քաղաքապետարան ԲՈԼՈՐ թղթերով։ որտեղ դուք գրանցված եք, և եթե ամեն ինչ լավ լինի, 3-ից 6 ամիս հետո ձեզ կտեղեկացնեն, որ ամուսնությունը հաշվեգրվել է: (Նախ ուսումնասիրվում է, թե արդյոք դա միգուցե հարմար ամուսնություն է):

    • կջայ ասում է

      Ոչինչ պատրաստ չէ @Jasper և մի քանիսը: Ինչու՞ են այդքան շատ մարդիկ անհեթեթ խոսում: Դու ՉԵՔ ԿԱՐՈՂ ՃԱՆԱՉԵԼ Ձեր երեխային դեսպանատանը, այնպես որ դադարեք անհեթեթություններ տալ: Սա 22 թվականի նոյեմբերի 2011-ի հյուպատոսական որոշում է!!! 1 թվականի հունվարի 2012-ից դուք այլևս չեք կարող երեխային ճանաչել դեսպանատանը, բացառությամբ Իրաքի:

      Նիդեռլանդների քաղաքապետարանը նույնպես ոչինչ չի կարող ճանաչել, քանի որ երեխան Հոլանդիայում ՉԻ ծնվել
      Եթե ​​միայն դուք բացեիք Ռորիի հղումները ժամը 12.08:2-ին և հատկապես XNUMX-րդ հղումը: Սա Թայլանդ բլոգից է!!! Տես Նոայի և Տինոյի մեկնաբանությունները. Այդպես է և ՈՉ այլ կերպ։ Կան նաև հստակ հղումներ (Noa): Բացեք այն և ինքներդ կարող եք կարդալ

      Ինչպիսի խառնաշփոթ է, որովհետև ընկերներ բլոգերները պարզապես գրում են ինչ-որ բան՝ առանց իմանալու կամ ուսումնասիրելու, թե ինչպես է այն աշխատում:

      Սա ձեր հարցերի առաջին քայլն է: 2-րդ քայլը և 3-րդ քայլը նույնպես հեշտ են: Պարզապես բավարարեք Բանգկոկում Նիդեռլանդների դեսպանատան կողմից սահմանված պահանջները: Կարո՞ղ եք տեսնել իրենց կայքում ամուսնության պայմանագիր ձեռք բերելու համար և 3-րդ քայլը Նիդեռլանդներ մեկնելը հեշտ է, եթե դուք ճանապարհորդում եք ձեր կնոջ հետ կամ եթե նա թույլտվություն է տալիս, եթե նա թույլտվություն է տալիս, նաև համոզվեք, որ պատրաստ եք ամբողջ փաստաթղթերը: Սա կարելի է կարդալ defence.nl-ում, այնպես որ ոչ արտաքին գործերին: Դիտե՛ք և կարդա՛։

  7. Maurice ասում է

    Հարգելի Միել,

    Նախ շնորհավորում եմ ընկերուհուդ հղիության կապակցությամբ։

    Ես չգիտեմ, թե որտեղ եք գտնվում Թաիլանդում, բայց եթե դուք կամ ձեր ընկերուհին չեք ապրում Բանգկոկի անմիջական մերձակայքում, ես մոտավորապես կանեի հետևյալը.

    Ձեր երեխայի հայտարարությունը (համոզվեք, որ դուք այնտեղ եք և ձեր անունը ներառված է) և ամուսնությունը երկուսն էլ տեղի են ունենում Ամֆուրում (քաղաքապետարանի տանը), և երկուսն էլ պետք է թարգմանվեն և օրինականացվեն Թաիլանդի արտաքին գործերի նախարարությունում և հոլանդացիների կողմից: Դեսպանություն.
    Միգուցե սա համատեղելու գաղափար լինի:

    Ես ինքս թարգմանել և օրինականացրել եմ փաստաթղթերը, բայց դուք կարող եք դա անել նաև թարգմանչական գործակալության կողմից՝ վճարովի: Այն, ինչ ես ինքս դա անում էի հեշտ, այն է, որ մենք կարող էինք անմիջապես դիմել Թաիլանդի արտաքին գործերի նախարարություն մեր դստեր համար թայերեն անձնագիր ստանալու համար:

    Նիդեռլանդներում խոսքը գնում է պայմանավորվելու և օրինականացված փաստաթղթերը քաղաքապետարանին գրանցման ներկայացնելու մասին։

    Maurice

  8. սպառվել ասում է

    Միել, դու պետք է ճանաչես չծնված պտուղը նախքան ծնունդը Նեդի Բասադայում: Հակառակ դեպքում, դուք երկար ճանապարհ ունեք անցնելու, եթե դա չանեք:


Մեկնաբանություն թողեք

Thailandblog.nl-ն օգտագործում է թխուկներ

Մեր կայքը լավագույնս աշխատում է թխուկների շնորհիվ: Այս կերպ մենք կարող ենք հիշել ձեր կարգավորումները, ձեզ անձնական առաջարկ անել, և դուք օգնել մեզ բարելավել կայքի որակը: կարդալ ավելին

Այո, ես ուզում եմ լավ կայք ունենալ