Բարի գալուստ Thailandblog.nl
Ամսական 275.000 այցելություններով՝ Thailandblog-ը Նիդեռլանդների և Բելգիայի ամենամեծ Թաիլանդ համայնքն է:
Գրանցվեք մեր անվճար էլ. փոստի տեղեկագրին և մնացեք տեղեկացված:
Տեղեկագիր
Լեզվի կարգավորում
Գնահատեք Թայերեն Բահը
Հովանաւորել
Վերջին մեկնաբանությունները
- ՀենկԼողափը երկար է: Որևէ մեկը գիտի՞ մոտավորապես որտեղ է։
- Գեր ՔորատՀյուսիս-արևելքում կան ընդամենը 3 խոշոր քաղաքներ, որոնք կարող են կանգ առնել՝ Կորատ, Խոն Քաեն և Ուդոն: Խոն Կաեն և Ուդո
- Ջոնի Բ.ԳԴա այն է, որ այդ ոլորտում առաջընթաց կա, և որ որոշ տեղերում կան բավականին գեղեցիկ ռեստորաններ, սուպերմարկետներ՝ տեսականիով։
- GeertPԱյո, Էրիկ, ոչ վաղ անցյալում հոլանդացի «սուրճի գիտակները» հանգստի էին գնացել՝ մեքենայի հետևում գտնվող իրենց խրճիթով:
- ՄիկրոֆոնHahaha Lieven, որտեղի՞ց եք այն վերցնում, առանց սուրճի մրուրին նայելու: Ձեր պատմությունները միշտ հիանալի են: Ես նորից j-ից ստացա
- Էրիկ ԿայպերսՌուդոլֆ, լավ է: Ուստի վերացրեք Թաիլանդի բոլոր տարածաշրջանային և միջազգային օդանավակայանները, քանի որ դա նույնպես ձեռնտու չէ
- RudolfՈվքե՞ր են այն մարդիկ, ովքեր HSL-ով գնում են Շանհայ: Դա հարուստ էլիտան է: Ո՞րն է հասարակ թաիլանդցիների օգուտը այս շատ թանկ նախագծից:
- Ռոննի ԼատՅաԹաիլանդում մեկ տարով երկարաձգման համար դիմելու համար թվային գիտելիքները ցանկացած պահի չեն պահանջվում: Այն այնտեղ էր նաև 30 տարի առաջ
- Վիլլեմ: Pattaya
- Էրիկ ԿայպերսԼիվեն, ես այն չեմ կարդում, բայց գիտեմ, ես ստիպված չեմ ձեզ սուրճ մատուցել՝ մեջը մինի գդալ Բույսման: Մենք դա ունեինք
- RudolfԳյուղում ես միշտ փորձում եմ մարդկանց սովորեցնել, որ իրենց պահվածքով է պայմանավորված նաև շան պահվածքը։ Ժողովուրդն ունի սբ
- JohnՀրաշալի ճանաչելի և հումորային: Հիմա համեղ պատմություն այսօրվա բարիստաների հնարքների և հնարքների մասին
- ԲերտԱյս գնացքը միշտ շատ ավելի շատ կանգառներ ունի, քան ինքնաթիռը: Օրինակ, Korat-ը չունի օդանավակայան՝ գործառնական ուղևորային չվերթով
- Ռոբ Վ.:Այդքան քիչ? Կարծում եմ, որ նա չափազանց շատ բան է դնում: Իսկական HSL-ը պետք է վազի առնվազն 300-400 կմ Բանգկոկից մինչև հաջորդը
- H. Revoort: ….Կաղին սուրճի բլյուզ…..
Հովանաւորել
Կրկին Բանգկոկ
մենյու
Ֆայլեր
առարկաներ
- ետին պլան
- Գործունեություն
- advertorial
- օրակարգ
- Հարկային հարց
- Բելգիայի հարց
- Տեսարժան վայրեր
- Տարօրինակ
- բուդդիզմ
- Գրքերի ակնարկներ
- Սյունակ
- Պսակի ճգնաժամ
- մշակույթ
- Օրագիր
- dating
- -ի շաբաթը
- Պատկեր
- Սուզվել
- Տնտեսությունները
- Մի օր կյանքում…..
- Կղզիներ
- Ուտելիք եւ խմիչք
- Միջոցառումներ և փառատոներ
- Փուչիկների փառատոն
- Բո Սանգ հովանոցների փառատոն
- Գոմեշի մրցավազք
- Chiang Mai Flower Festival
- չինական Նոր տարի
- Ամբողջ Լուսնի կուսակցություն
- Սուրբ Ծնունդ
- Լոտոսի փառատոն – Ռուբ Բուա
- Loy Krathong
- Naga Fireball փառատոն
- Ամանորյա տոնակատարություն
- Phi ta khon
- Phuket բուսական փառատոն
- Հրթիռային փառատոն – Բուն Բանգ Ֆայ
- Songkran - Թայերեն Նոր տարի
- Պաթայայի հրավառության փառատոն
- Գաղթականներ և թոշակառուներ
- ՀԻՇ
- Ավտոմեքենաների ապահովագրություն
- Բանկային գործ
- Հարկերը Նիդեռլանդներում
- Թաիլանդի հարկ
- Բելգիայի դեսպանություն
- Բելգիայի հարկային մարմիններ
- Կյանքի ապացույց
- Պաղ
- Արտագաղթել
- Տուն վարձելու համար
- Գնել տուն
- ի հիշատակ
- Եկամտի հաշվետվություն
- KING'S
- Կյանքի արժեքը
- Հոլանդիայի դեսպանատուն
- Նիդեռլանդների կառավարություն
- Հոլանդական ասոցիացիա
- Նորություններ
- Մահանալը
- Անձնագիր
- Կենսաթոշակ
- Վարորդական իրավունք
- Բաշխումներ
- Ընտրություններ
- Ապահովագրություն ընդհանրապես
- Visa
- Աշխատել
- Հիվանդանոց
- Առողջության ապահովագրություն
- Ֆլորա և կենդանական աշխարհ
- Շաբաթվա լուսանկարը
- Գործիքներ
- Փող և ֆինանսներ
- Պատմություն
- Առողջություն
- Բարեգործական կազմակերպություններ
- Հյուրանոցներ
- Նայելով տներին
- Իսան
- Խան Պետրոս
- Ք
- Թագավոր Բումիբոլ
- Ապրելով Թաիլանդում
- Ընթերցողի ներկայացում
- Ընթերցողի զանգ
- Ընթերցողի խորհուրդներ
- Ընթերցողի հարց
- Հասարակություն
- շուկա
- Բժշկական զբոսաշրջություն
- Միջավայրում
- Գիշերային կյանք
- Նորություններ Նիդեռլանդներից և Բելգիայից
- Նորություններ Թաիլանդից
- Ձեռնարկատերեր և ընկերություններ
- Օնդերվեյս
- Հետազոտություն
- Բացահայտեք Թաիլանդը
- արձագանքներ
- Ուշագրավ է
- Գործողության կոչ անելու համար
- Ջրհեղեղներ 2011 թ
- Ջրհեղեղներ 2012 թ
- Ջրհեղեղներ 2013 թ
- Ջրհեղեղներ 2014 թ
- Ձմեռել
- Քաղաքականություն
- Քվեարկություն
- Ճամփորդական պատմություններ
- Սահել
- Հարաբերություններ
- գնումներ
- սոցիալական ԶԼՄ - ների
- Սպա և առողջություն
- սպորտ
- Ստեդեն
- Շաբաթվա հայտարարությունը
- Լողափեր
- Լեզուն
- Վաճառվում է
- TEV ընթացակարգը
- Թաիլանդ ընդհանրապես
- Թաիլանդ երեխաների հետ
- թայերեն խորհուրդներ
- Թայերեն մերսում
- Զբոսաշրջություն
- Դուրս գալ
- Արժույթ - Թայերեն Բահ
- Խմբագիրներից
- Սեփականություն
- Երթևեկություն և տրանսպորտ
- Կարճաժամկետ վիզա
- Երկար մնալու վիզա
- Վիզայի հարց
- Ավիատոմսեր
- Շաբաթվա հարցը
- Եղանակ և կլիմա
Հովանաւորել
Ուրացման թարգմանություններ
Thailandblog-ը օգտագործում է մեքենայական թարգմանություններ բազմաթիվ լեզուներով: Թարգմանված տեղեկատվության օգտագործումը ձեր սեփական ռիսկով է: Մենք պատասխանատվություն չենք կրում թարգմանությունների սխալների համար:
Կարդացեք մեր ամբողջությամբ այստեղ ուրացում.
հոնորար
© Copyright Thailandblog 2024. Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են: Եթե այլ բան նշված չէ, այս կայքում գտնված տեղեկատվության (տեքստ, պատկեր, ձայն, տեսանյութ և այլն) բոլոր իրավունքները պատկանում են Thailandblog.nl-ին և դրա հեղինակներին (բլոգերներին):
Չի թույլատրվում ամբողջությամբ կամ մասնակի տիրանալ, տեղադրել այլ կայքերում, վերարտադրել ցանկացած այլ ձևով և/կամ առևտրային օգտագործում այս տեղեկատվության, բացառությամբ այն դեպքերի, երբ հստակ գրավոր թույլտվություն է տրված Thailandblog-ի կողմից:
Այս կայքի էջերին կապելը և հղումը թույլատրվում է:
Գլխավոր » Ընթերցողի հարց » Ընթերցողի հարց. Ամուսնանալ Թաիլանդում իմ թայլանդացի հարսնացուի հետ
Ընթերցողի հարց. Ամուսնանալ Թաիլանդում իմ թայլանդացի հարսնացուի հետ
Հարգելի ընթերցողներ,
Ես ամուսնանալու եմ այս ամառ իմ թայլանդական ընկերուհու հետ Թաիլանդում: Դա կլինի պարզ բուդդայական հարսանիք և կգրանցվի նաև Թաիլանդի և Նիդեռլանդների քաղաքացիական ռեգիստրում:
Ես կցանկանայի լսել այս ֆորումի մյուս ընթերցողներից, թե ինչպիսին է նրանց փորձը Թաիլանդում ամուսնանալու հետ կապված, ինչ փաստաթղթեր պետք է բերեմ Նիդեռլանդներից և ստանամ խորհուրդներ, որոնք ես դեռ չեմ մտածել:
Սա ինձ շատ կօգներ և հուսով եմ, որ հաջորդ ամառ կանցկացնեմ անհոգ հարսանիք, իմ թայլանդացի հարսնացուն:
Շատ շնորհակալ եմ ջանքերի համար,
Հանդիպել vriendelijke groet,
Jeroen
Կարծում եմ՝ երկու բան եք շփոթում. Բուդդայական հարսանիքը որևէ իրավական կարգավիճակ չունի: ոչինչ պետք չէ բերել (բացի անհրաժեշտ գումարից): Արարողությունը չի հանգեցնում գրանցման Թայլանդի կամ Հոլանդիայի քաղաքացիական ռեգիստրում: Եթե ցանկանում եք օրինականորեն ամուսնանալ Թաիլանդում, ստուգեք Բանգկոկում Նիդեռլանդների դեսպանատան կայքը:
Յերոեն ջան, ինչպես Հանսն է ասում ու գրում, ավելացնելու բան չկա։ Նիդեռլանդների համար սա պարզապես հարմար ամուսնություն է և ընդհանրապես իրավաբանորեն վավեր չէ: Եթե ցանկանում եք դա անել ճիշտ, ապա բավականին թղթաբանություն ունեք անելու: Ձեզ համար ձեր ծննդյան վկայականը, ապացույցը, որ դուք ամուսնացած չեք, ամեն ինչ ոչ ավելի, քան 6 ամսական: Սա վերաբերում է նաև ձեր ապագա կնոջը, անձնագրերի պատճենը (նա ունի՞) Նրա բոլոր թղթերը պետք է օրինականացվեն։ Եթե բոլոր փաստաթղթերը կարգին են, կարող եք վկայական ստանալ, որ կարող եք ամուսնանալ։
Դեսպանատան կայքը լավ է գրված։
Հանսի գրառմանը ես նույնպես քիչ կամ ոչինչ չունեմ ավելացնելու։ Գործնական տեղեկություններ կարելի է գտնել դեսպանատան կայքում: Դուք կարող եք սա օգտակար համարել, եթե ցանկանում եք լրացուցիչ կարդալ.
- https://www.thailandblog.nl/category/expats-en-pensionado/trouwen-in-thailand/
- https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/documenten-huwelijk-thailand/
- https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/trouwerij-thailand/
Հարգելի Ջերոն,
Ես ամուսնացա իմ թայլանդացի ընկերուհու հետ անցյալ սեպտեմբերին, միայն թայլանդական օրենքի համար և ոչ բուդդայական ավանդույթներին համապատասխան: Մեր ամուսնությունը դեռ պետք է գրանցվի Նիդեռլանդներում։
Նոյը ճիշտ է ասում, որ դուք պետք է ունենաք ձեր ծննդյան վկայականի բնօրինակները և հայտարարություն այն մասին, որ դուք ամուսնացած կամ ամուսնալուծված չեք: Դուք գնում եք Նիդեռլանդների դեսպանատուն այս փաստաթղթերով և ստուգում և թարգմանում անգլերեն: Արժեքը մոտ 5.000 բաթ:
Այնուհետև այս բոլոր փաստաթղթերը պետք է թարգմանվեն թայերեն (երդվյալ թարգմանչի կողմից), այնուհետև դուք այս և ձեր կնոջ փաստաթղթերը (ծննդյան վկայական, անձը հաստատող վկայականի պատճեն, տնային գիրք) տանեք շրջանային գրասենյակ, որտեղ հավաքվում են ամուսնության փաստաթղթերը: Եթե դա արել եք Բանգկոկում, խորհուրդ եմ տալիս դա կազմակերպել թարգմանչական-ամուսնության գործակալության միջոցով (դեսպանատան դիմաց կա մեկը. մեկ կանգառ գնումներ կատարել մոտ 15.000 բահ), քանի որ շրջանային գրասենյակի որոշ պաշտոնյաներ կարող են զայրացնել: Սա, անշուշտ, վերաբերում է, եթե դուք մինչ այժմ միասին չեք ապրել Թաիլանդում, և տպավորություն է ստեղծվում, որ սա հարմար ամուսնություն է: Կարող եք նաև դժվար հարցեր տալ տեղական շրջանային գրասենյակում կամ խնդրել տան լուսանկարները, որտեղ դուք միասին եք ապրում, Թաիլանդի ընտանիքը և այլն:
ՆԲ. Ի վերջո, կան օտարերկրացիներ, ովքեր փողի համար ամուսնանում են թայլանդցի կնոջ հետ (ես լսել եմ 200.000 բահի գումարներ), որպեսզի մնան այստեղ՝ Թաիլանդում՝ համապատասխան վիզայով: Թղթերը ստանալուց հետո օտարերկրացին իր ճանապարհն է գնում այստեղ։ Ես գիտեմ թայլանդացի կանանց, ովքեր այլևս չգիտեն, թե ում հետ են ամուսնացել կամ որտեղ է իրենց «ամուսինը»:
Այս ամբողջ պրոցեդուրան կարելի է անել մի քանի ժամում։ Դրան հաջորդում է թաիլանդական ամուսնության փաստաթղթերի թարգմանությունը հոլանդերեն և ամուսնության գրանցումը Հոլանդիայի քաղաքացիական ռեգիստրում: Դա այն փուլն է, որում ես հիմա եմ:
Ես արդեն դիտել էի Rob V-ի հղումը, և այնտեղ տեսա գները, որոնք գալիս էին ընկերներ բլոգերների խորհուրդներից, որոնցում դուք պարզապես տեսնում եք, թե ինչպես եք խեղդվում Թաիլանդում: Ձեր սիրելի Քրիսը կրկին հաստատում է. Ես տեսնում եմ, որ գալիս են գումարներ, որոնք ստիպում են ձիու զկռտոցին: Ես պաշտոնապես ամուսնացած եմ Ֆիլիպիններում, բոլոր փաստաթղթերը NSO, օրինականացումներ DFA-ում, թղթային գրանցման քաղաքապետարան: Ես դեռ չեմ կորցրել 2000 Bht: Բացատրեք ինձ ինչու է Թաիլանդը միակն այդքան թանկ??? farang վճարել???
սիրելի Նոյ
Յուրաքանչյուր երկիր ունի իր գները: Դեսպանատան վճարը կազմում է 2 * 2400 բահ = 4800 բահ: Փաստաթուղթ, որը հաստատում է ամուսնալուծության վկայականի պաշտոնական լինելը. երկրորդ փաստաթուղթը անգլերեն թարգմանությունն է։
Պաշտոնական թարգմանություն թայերեն՝ 4000 բահ; ամուսնության վճար շրջանային գրասենյակում 3000 բահ; տաքսի՝ 300 baht; գրասենյակային աշխատանքի արժեքը՝ 2500 բատ:
Ինձ համար ոչ մի օժիտ և ոչ մի խնջույք ընտանիքի հետ: Խնայում է մոտավորապես 300.000 բահ:
Ենթադրում եմ, որ դուք նույնպես վճարել եք հաշիվը Ֆիլիպիններում:
Նիդեռլանդներում ամուսնանալը շատ ավելի թանկ է… (աչքով անել)
Ես օրինական ամուսնացա այստեղ՝ Թաիլանդում 6 տարի առաջ, հիմա կարդացի, որ պետք է գրանցել կամ գրանցել ամուսնությունը Նիդեռլանդներում։
Սա ամենևին ճիշտ չէ, եթե համապատասխան մարմինները, որոնցից նպաստ եք ստանում, գրավոր տեղեկացնեք՝ ամուսնության վկայականի պատճենով, անգլերեն թարգմանված և օրինականացված, ամեն ինչ կարգավորվում է, առանց.
լրացուցիչ ծախսեր.
Հարգելի Henk B. Դուք ոչինչ պետք չէ անել, դուք կարող եք: Այսպիսով, ձեր մեկնաբանությունն այն մասին, որ դա բացարձակապես չի համապատասխանում իրականությանը, ամբողջությամբ չի համապատասխանում իրականությանը…lol: Դա կարող է օգտակար լինել դա անել ամեն դեպքում, բայց եթե չես ուզում, դա նույնպես լավ է:
http://www.denhaag.nl/home/bewoners/loket/burgerzaken/to/Buitenlandse-huwelijksakte-omzetten-in-een-Nederlandse-akte.htm
Ամեն մեկն իր համար պետք է կշռի, ես մինուսներ չեմ տեսնում։
Վերոնշյալին իսկապես ավելացնելու շատ բան չկա: Ես ավարտել եմ գրանցման ամբողջ ընթացակարգը և այժմ ունեմ ամուսնության վկայական և միջազգային ամուսնության վկայական, արժե 32 եվրո, ինչը այնքան էլ վատ չէր:
1 բան, որի մասին ես հազվադեպ եմ կարդացել որևէ բան և որի վրա չէի հաշվում, դա IND-ի M46 ձևն է, սրա վերաբերյալ պետք է լրացնել անցյալի փաստերը, հարցրեք ձեր կնոջը, թե երբ և որտեղ եք նախկինում ամուսնացած և ամուսնալուծված, ում հետ և եթե դա կարող է ստորագրել!
M46-ի հայտարարությունը այլմոլորակայինների ոստիկանության և ներգաղթի և հպատակագրման ծառայության (IND) խորհուրդն է: Այս խորհրդատվությամբ քաղաքապետարանը կարող է գնահատել, թե արդյոք կարող է լինել հարմար ամուսնություն։
Ե՞րբ է ձեզ անհրաժեշտ M46 քաղվածք:
Ձեզ անհրաժեշտ է M46 քաղվածք, եթե դուք կամ ձեր գործընկերը չունեք հոլանդական քաղաքացիություն և.
ուզում ես ամուսնանալ;
ցանկանում եք գրանցվել գրանցված գործընկերության մեջ.
Դուք ցանկանում եք գրանցել ձեր ամուսնությունը կամ գրանցված գործընկերությունը, որը կնքվել է արտերկրում, Քաղաքային Անձնական Գրառումների Տվյալների բազայում (BRP):
Մոդերատոր. Խնդրում եմ պատասխանել միայն ընթերցողի հարցին:
Շնորհակալություն մինչ այժմ բոլոր գրառումների համար, այնտեղ հաստատ կան լավ խորհուրդներ: Միշտ կան այնպիսի բաներ, որոնք դու անտեսում ես և պարզում ես հարսանիքի օրը։ Իհարկե, բուդդայական ամուսնությունը Նիդեռլանդներում իրավական կարգավիճակ չունի, բայց դա գեղեցիկ ավանդույթ է, որը ես կցանկանայի կիսվել իմ ընկերուհու հետ: Մենք նաև գնում ենք Թաիլանդի և Նիդեռլանդների քաղաքապետարան՝ մեր ամուսնությունը օրինական գրանցելու համար:
Այսպիսով, դուք ունեք վերը նշված բոլոր փաստաթղթերը, որոնք ձեզ անհրաժեշտ են:
Հարգելի Jeroen, դա դեռ բավականին թղթաբանություն է և ետ ու առաջ թարգմանչական գործակալություն, նախարարություն և դեսպանություն, ինչպես նաև NL-ում քաղաքային գրասենյակներում, ես և մյուսները նույնպես, կարծում եմ, խորհուրդ եմ տալիս նախապես սկսել բոլորից: փաստաթղթեր հավաքելու համար. SC Trans & Travel Co. ՍՊԸ (SCT&T) կարող է հոգ տանել ձեզ անհրաժեշտ ամեն ինչի մասին Թաիլանդում՝ նստելով Բանգկոկում NL դեսպանատան դիմաց:
Հաջողություն և հաջողություն:
Ներքին գործերի նախարարությունում կան նաև բազմաթիվ թարգմանիչներ, դրանք զգալիորեն ավելի էժան են, քան մյուսները (դեսպանատան դիմաց) և չպետք է գնա այնտեղ թարգմանելու։ Ամեն դեպքում, ձեզ հետ վերցրեք քաղաքապետարանի միջազգային քաղվածք, քանի որ դա ձեզ անհրաժեշտ կլինի դեսպանատանը պայմանագիրը կազմելու համար: Դա արեք առավոտյան, և այն պատրաստ կլինի 12:00-ին։ Դուք միշտ կարող եք ինձ էլ [էլեկտրոնային փոստով պաշտպանված]
Հուշում, նախօրոք ապահովեք ձեր թոշակը, եթե հետո ամեն ինչ սխալ լինի:
Դուք կարող եք սա կազմել ինքներդ՝ նրա անձը հաստատող փաստաթղթի կամ ձեր կենսաթոշակային կայքի հարցաշարի հետ միասին:
Իմ ինքնակազմակերպված համաձայնագիրը օրինական ուժի մեջ էր NL-ում:
Հաջողություն.
Հոլանդիայի հարկային մարմիններն են, որոնք պահանջում են, որ դուք ամուսնացած լինեք և ամուսնությունը գրանցված լինեք NL-ում, որպեսզի ստանաք այնտեղ առկա բոլոր հարկային արտոնությունները՝ որպես ամուսնական զույգ:
Իմ ամուսնությունը գրանցված է Հոլանդիայի օտարերկրացիների ծառայությունում, Ռոտերդամի քաղաքապետարանում և Հաագայում: Իմ տղան և աղջիկս նույնպես գրանցված են այնտեղ և կարող են ունենալ: Ստացեք հոլանդական ծննդյան վկայական, եթե անհրաժեշտ է, Հաագայից: Կինս նույնպես ունի BSN համար, նախկինում սոցիալական ապահովության համար, և ստանում է հարկային վարկ: Նույնիսկ ավելի շատ առավելություններ կան.
Հոլանդական փաստաթղթերի օրինականացման մասին (այն, ինչ ես այստեղ կարոտում եմ) այն է, որ դուք պետք է Հաագայում կնիքներ ստանաք, մարդիկ երբեմն ցանկանում են քաղաքապետարաններում ամուսնության միջազգային վկայական տալ՝ պատճառաբանելով, որ դա լավ է, բայց եթե դուք գալիս եք Բանգկոկի դեսպանատուն, դու կարոտում ես նամականիշը և ոչ մի թուղթ:
հարգանքներով՝ Էվերտ